Indexed OCR Text

Pages 901-920

872
mmus ba wordpress.c.
Sūrah Al-Mu'min 40:31-37
مِثْلَ دَأَبٍ قَوْمٍ نُوجِ وَعَادٍ وَتَمُودَ وَالَّذِينَ مِنْ بَعْدِهِمٍّ وَمَا اللَّهُ يُرِيدُ ظُلْمًا لِلْعِبَادِ
يَوْمَ تُوَلُّونَ مُدْبِرِينَ مَا لَكُم مِّنَ
وَيَقَوْمِ إِّ أَخَافُ عَلَيْكُمْ يَوْمَ النَّنَادِ
وَلَقَدْ جَاءَ كُمْ يُوسُفُ
اللَّهِ مِنْ عَاصِمٍ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ، مِنْ هَادٍ فَبَ
مِن قَبْلُ بِالْبَيِّنَتِ فَمَا زِلْتُمْ فِ شٍَّّ مِّمَا جَآءَكُم بِهِ، حَتَّىَ إِذَا هَلَكَ قُلْتُمْ
لَنْ يَبْعَثَ اللَّهُ مِنْ بَعْدِهِ، رَسُولَا كَذَلِكَ يُضِلُ اللَّهُ مَنْ هُوَ مُسْرِفٌ
◌ُرْتَابٌ لََّّ الَّذِينَ يُجَدِلُونَ فِيِّ ءَايَتِ اللَّهِ بِغَيْرِ سُلْطَانٍ أَتَنَهُمُّ كَبُرَّ مَقْتًا
عِندَ اللَّهِ وَعِندَ الَّذِينَ ءَامَنُوْ كُذَلِكَ يَطْبَعُ اللَّهُ عَلَى كُلِّ قَلْبٍ مُتَكَبِرٍ
جَبَّارٍ [٥ْ وَقَالَ فِرْعَوَنُ يَهَمَنُ أَبْنٍ لِ صَرْحَا لَّعَلَىَّ أَبْلُغُ الْأَسْبَبَ ﴿﴿ أَسْبَبَ
السَّمَوَتِ فَطَّلِعَ إِلَى إِلَهِ مُوسَى وَإِنِّي لَأَظُنُّهُ كَذِبًا وَكَذَلِكَ زُيِنَ لِفِرْعَوْنَ
٣٧
سُوْءُ عَمَلِهِ، وَصُدَ عَنِ السَّبِيلِ وَمَا كَيْدُ فِرْعَوْنَ إِلَّا فِ تَبَابٍ
like the fate of the people of Nuh and 'Ad and Thamud and those who
were after them - and Allah does not intend to do any injustice to His
servants. [31] And O my people, I fear for you a day in which people will
call one another, [32] a day when you will turn back on your heels, having
no one to save you from Allah - but, whomever Allah lets go astray, for
him there is no one to guide. [33] And Yusuf had already come to you
earlier with clear signs, but you remained in suspicion about what he
brought to you - until when he died, you said, 'Allah will never send a
messenger after him.' That is how Allah lets go astray anyone who
crosses limits and lives in doubt, - [34] those who quarrel in Allah's
verses without any authority having reached them. It is terribly hateful
with Allah and with those who believe. That is how Allah stamps a seal
on the entire heart of an arrogant tyrant." [35] And Fir'aun (Pharaoh)
said, "O Haman, make a tower for me, perhaps I could reach the ways -
[36] the ways to the heavens, and peek towards the God of Mūsa. And
indeed I deem him a liar." That is how his evil deeds were made
attractive to Fir'aun, and (how) he was held back from the way. The evil
design of Fir'aun was (to end) in nothing but ruin. [37]

873
O
2
Sūrah Al-Mu'min 40:38-44
٣٨
يَقَوْمِ
وَقَالَ الَّذِى ءَامَنَ يَقَوْمِ أَتَّبِعُونِ أَهْدِكُمْ سَبِيلَ الرَّشَادِ
٠٥َ مَنْ عَمِلَ
إِنَّمَا هَذِهِ الْحَيَوَةُ الدُّنْيَا مَتَعُ وَإِنَّ الْآَخِرَةَ هِىَ دَارُ الْقَرَارِ
سَيِّئَةً فَلَا يُجْزَىَ إِلَّا مِثْلَهَا وَمَنْ عَمِلَ صَلِحًا مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى
وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُوْلَئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ يُرْزَقُونَ فِيهَا بِغَيْرِ حِسَابٍ
٤٠
﴿ وَيَقَوْمِ مَا لِيِّ أَدْعُوكُمْ إِلَى النَّجَوَةِ وَتَدْعُونَنِى إِلَى النَّارِ ﴿٣ تَدْعُونَنِى
لِأَكْفُرَ بِاللَّهِ وَأُشْرِكَ بِهِ، مَا لَيْسَ لِى بِهِ، عِلْمٌ وَأَنَاْ أَدْعُوكُمْ إِلَى الْعَزِيزِ
لَا جَرَوَ أَنَّمَا تَدْعُونَنِىّ إِلَيْهِ لَيْسَ لَهُ دَعْوَةٌ فِي الدُّنْيَا وَلَا فِى
اٌلْغَفَّرِ
اُلْآَخِرَةِ وَأَنَّ مَرَدَّنَا إِلَى اللَّهِ وَأَنَّ الْمُسْرِفِينَ هُمْ أَصْحَبُ النَّارِ
٤٣
فَسَتَذْكُرُونَ مَآ أَقُولُ لَكُمْ وَأُفَوَّضُ أَمْرِى إِلَى اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ بَصِيرٌ
بِالْعِبَادِ
٤٤
And said he who had believed, "O my people, follow me, I will show you
the path of guidance. [38] O my people, this life of the world is only a
(momentary) benefit, while the Hereafter is, indeed, the place of
permanent living. [39] The one who does something evil will not be
punished but in its equal proportion, but the one who does a righteous
deed, be he male or female, while he is a believer, then, such people will
enter the Jannah (Paradise) where they will be provided with bounties
beyond reckoning. [40] And O my people, what is wrong with me that I
call you to salvation and you call me to the Fire? [41] You invite me to
reject my belief in Allah and ascribe to Him partners about whom I have
no knowledge, while I invite you to (Him who is) the Mighty, the Most-
Forgiving. [42] It is obvious that those (gods) to whom you are inviting
me are not worth calling, neither in this world nor in the world to come,
and that we have to return back to Allah, and that the transgressors are
indeed the people of the Fire. [43] Soon you will remember what I am
saying to you. And I entrust my matter with Allah. Surely, Allah has all
(His) servants in sight." [44]

874
Sūrah Al-Mu'min 40:45-50
فَوَقَتَهُ اُللَّهُ سَيِّئَاتِ مَا مَكَرُواْ وَحَاقَ بِثَالِ فِرْعَوْنَ سُوءُ اَلْعَذَابِ
النَّارُ
٤٥
يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا عُدُوًّا وَعَشِيًّا وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ أَدْخِلُواْ ءَالَ فِرْعَوْنَ أَشَدَّ
وَإِذْ يَتَحَاجُونَ فِ النَّارِ فَيَقُولُ اُلْضُّعَفَوْاْ لِلَّذِينَ
اُلْعَذَابِ.
أَسْتَكْبَرُوْ إِنَّا كُنَّا لَكُمْ تَبَعَا فَهَلْ أَنْتُم مُغْنُونَ عَنَّا نَصِيبًا مِّنَ
قَالَ الَّذِينَ أُسْتَكْبَرُواْ إِنَّا كُلُّ فِيهَا إِنَّ اللَّهَ قَدْ حَكَمَ
النَّارِ
٤١
وَقَالَ الَّذِينَ فِ النَّارِ لِخَزَنَةِ جَهَنَّمَ أَدْعُواْ رَبَّكُمْ يُخَفِّفْ
بَيْنَ الْعِبَادِ
قَالُواْ أَوَلَمْ نَكُ تَأْتِيَكُمْ رُسُلُكُم بِالْبَيْنَتِّ
عَنَّا يَوْمًا مِّنَ اُلْعَذَابِ
قَالُواْ بَلَى قَالُواْ فَادْعُواْ وَمَا دُعَدُواْ الْكَافِرِينَ إِلَّ فِ ضَلَلٍ
Then Allah saved him from the evils of what they designed, and the House
of Pharaoh was encircled by an evil punishment. [45] It is the Fire before
which they are presented morning and evening. 7 And on the day when the
Hour (of final judgment) will take place, (the order will be released,):
"Admit the family of Pharaoh into the most severe punishment." [46]
And (worth remembering is the time) when they (the infidels) will argue
with each other in the Fire. So, the weak will say to those who were
arrogant, "Surely, we used to be your followers, would you, then, stand for
us in (suffering at least a) part of the (punishment of) Fire?" [47] Those
who were arrogant will say, "We all are in it. Allah has already passed the
judgment between (His) servants. [48] And those in the Fire will say to
the keepers of Jahannam (Hell), "Pray to your Lord to lighten the
punishment for us some day." [49] They will say, "Had your messengers
not been coming to you with open signs?" They will say, "Of course, (they
had come)." They (the keepers) will say, "Then, keep praying" - but
praying of disbelievers (in the Hereafter) is only in vain. [50]
7) Reference here is to barzakh, the period between one's death and the Day of
Judgment in which one is physically dead, but his soul has some sort of life, which
is called 'the life of barzakh'. The verse says that during this life, Pharaoh and his
people are presented before the Fire, so that they may see their ultimate abode.

875
thisba :wordpress . com
nah
Sūrah Al-Mu'min 40:51-58
إِنَّا لَنَنَصُرُ رُسُلَنَا وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ فِى الْحَيَوَةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ الْأَشْهَدُ
٥١
وَلَقَدْ
يَوْمَ لَا يَنفَعُ الظَّالِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ وَلَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوْءُ الدَّارِ لَيْهَ
ءَانَيْنَا مُوسَى الْهُدَى وَأَوْرَتْنَا بَنِىّ إِسْرَءِيلَ الْكِتَبَ ◌ّ هُدَى وَذِكْرَى
فَأَصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَأَسْتَغْفِرْ لِذَئِكَ وَسَبِّخْ
لِأُوْلِ الْأَلْبَبِ
إِنَّ الَّذِينَ يُحَدِّلُونَ فِىّ ءَايَتِ
بِحَمْدِ رَبِّكَ بِالْعَشِيِّ وَالْإِبْكَرِ
اللَّهِ بِغَيْرِ سُلْطَانٍ أَتَنَّهُمْ إِن فِى صُدُورِهِمْ إِلَّا كِبْرٌ مَّا هُم بِبَلِغِيهِ
لَخَلْقُ السَّمَوَتِ
فَأَسْتَعِذْ بِاللَّهِ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ
وَاُلْأَرْضِ أَكْبَرُ مِنْ خَلْقِ النَّاسِ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ
٥٧
وَمَا يَسْتَوِى الْأَعْمَى وَالْبَصِيُ وَاُلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّلِحَاتِ وَلَا
اٌلْمُسِىَّءُ قَلِيلاً مَّا نَتَذَكَّرُونَ
٥٨
Surely, We do help Our messengers and the believers, in the worldly life,
as well as (we will help them) on the day in which witnesses will stand (to
give their testimony)- [51] a day when apology of the unjust will bring
them no benefit, and on them shall be the curse, and for them will be the
evil abode. [52] We gave Guidance to Mūsā, while We made the children
of Isra'il inherit the Book - [53] as a guide and advice for people of
understanding. [54] So, be patient - surely the promise of Allah is true -
and seek forgiveness for your sins, and proclaim the purity and praise of
your Lord in the afternoon and at dawn. [55] Surely, those who quarrel in
Allah's verses without any authority having reached them, there is
nothing in their hearts but pride of greatness that they are not (able) to
reach. So, seek refuge with Allah. Surely, He is the All-Hearing, the All-
Seeing. [56] Certainly, the creation of the heavens and the earth is greater
than the creation of human beings, but most human beings do not know.
[57] The blind one and the sighted one are not equal, and those who
believed and did good deeds and the evil ones are not (equal) either.
Little you heed to the advice! [58]

876
ress.com
Anmusba swordp
Sūrah Al-Mu'min 40:59-65
إِنَّ السَّاعَةَ لَئِيَةٌ لَّا رَيْبَ فِيهَا وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ
ج
وَقَالَ رَبُّكُمُ أُدْعُونِيِّ أَسْتَجِبْ لَكُمْ إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِ
اللَّهُ الَّذِى جَعَلَ لَكُمُ الَّيْلَ لِتَسْكُنُواْ فِيهِ
سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ
وَالنَّهَارَ مُبْصِرًاْ إِنَّ اللَّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ
ذَلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ خَلِقُ كُلِّ شَىْءٍ لَّ إِلَهَ إِلَا
لَا يَشْكُرُونَ فبها
هُوّ فَأَى تُؤْفَكُونَ ﴿ كَذَلِكَ يُؤْفَكُ الَّذِينَ كَانُواْ بِشَايَتِ اللَّهِ يَجْحَدُونَ !
اللَّهُ الَّذِى جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ قَرَارًا وَالسَّمَآءَ بِنَآءَ وَصَوَّرَكُمْ فَأَحْسَنَ
صُوَرَكُمْ وَرَزَقَكُمْ مِّنَ الطَّيِّبَنِّ ذَلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمَّ فَتَبَارَكَ اللَّهُ
رَبُّ الْعَلَمِينَ ﴿ هُوَ الْحَىُّ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَأَدْعُوهُ مُخْلِصِينَ لَهُ
الدِّينُ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَلَمِينَ لَبَ
Certainly, the Hour is bound to come. There is no doubt in it, but most
of the people do not believe. [59] Your Lord has said, "Call Me, I will
respond to you. Definitely those who show arrogance against
worshipping Me shall enter Jahannam (Hell) with disgrace. [60]
Allah is the One who made for you the night, so that you may have rest
in it, and the day to let you see. Surely, Allah is most kind to people, but
most of the people do not offer gratitude. [61] This is Allah, your Lord,
the Creator of everything. There is no god but He. Then, from where are
you being reversed (by your selfish desires)? [62] Similarly reversed were
those who used to deny Our verses. [63] Allah is the One who made for
you the earth a place to live, and the sky a roof, and shaped you, and
made your shapes so good - and provided you with a lot of good things.
That is Allah, your Lord. So, Glorious is Allah, the Lord of the worlds.
[64] He is Ever-living. There is no god but He. So worship Him making
your submission exclusive for Him. All praise belongs to Allah, the Lord
of all the worlds. [65]

877
mhmusba wordpress . com
Ahle
Sūrah Al-Mu'min 40:66-73
* قُلْ إِّى نُهِيتُ أَنْ أَعْبُدَ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَمَّا جَآءَنِىَ الْبَيِّنَتُ
مِن رَّبِى وَأُمِرْتُ أَنْ أُسْلِمَ لِرَبِّ الْعَلَمِينَ لْهَ هُوَ الَّذِى خَلَقَكُم مِّنْ تُرَابٍ
◌ُمَّ مِنْ تُطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ يُخْرِحُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُواْ أَشْدَكُمْ ثُمَّ
لِتَكُونُوا شُيُوخَاً وَمِنكُم مَّن يُنَوَى مِن قَبْلٌّ وَلِنَبْلُغُواْ أَجَلَا مُسَنَّى وَلَعَلَّكُمْ
هُوَ اُلَّذِى يُحِىء وَيُمِيثٌ فَإِذَا قَضَى أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُنْ
تَعْقِلُونَ®
الَّذِينَ
79
فَيَكُونُ ﴿ أَلَ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يُجَدِلُونَ فِى ءَايَتِ اللَّهِ أَنَّ يُصْرَفُونَ
كَذَّبُواْ بِالْكِتَبِ وَبِمَا أَرْسَلْنَا بِهِ، رُسُلَنَا فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
VO
إِذِ
فِى الْحَمِيمِ ثُمَّ فِ النَّارِ
اُلْأَغْلَلُ فِي أَعْنَقِهِمْ وَالسَّلَسِلُ يُسْحَبُونَ !
ثُمَّ قِلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنْتُمْ تُشْرِكُونَ
يُسْجَرُونَ
Say, "I have been ordered not to worship those whom you invoke beside
Allah when clear signs from my Lord have (already) come to me, and I
have been ordered that I should submit to the Lord of the worlds." [66]
He is the One who created you from dust, then from a drop of semen,
then from a clot. After that, He takes you out as an infant. Then, (He
makes you grow) so that you reach your full maturity, and, thereafter,
become old - and some of you die earlier - and so that you reach the
appointed term, and so that you understand. [67] He is the One who
gives life and brings death, and when He decides to do something, He
only says to it: "Be" and it comes to be. [68]
Have you not seen those who quarrel in Allah's verses? From where are
they being turned away (by their selfish desires?) [69] - those who
rejected the Book and what We sent with Our messengers. So, they will
soon come to know, [70] when shackles will be round their necks, and
chains. They will be dragged [71] into the hot water after which they will
be thrown into the Fire as a fuel. [72] Then, it will be said to them,
"Where are those whom you used to associate (in worship) [73]

878
tary hmusba : wordpress . com
Sūrah Al-Mu'min 40:74-78
مِنْ دُونِ اللَّهِ قَالُواْ ضَلُّواْ عَنَّا بَل لَّمْ تَكُنْ نَّدْعُواْ مِن قَبْلُ شَيْئًا كَذَلِكَ
ذَلِكُمُ بِمَا كُنْتُمْ تَفْرَحُونَ فِىِ الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ
يُضِلُّ اللَّهُ الْكَفِرِينَ
أُدْخُلُواْ أَبْوَبَ جَهَنَّمَ خَلِينَ فِيهَا فَبِئْسَ مَثْوَى
وَبِمَا كُنُتُمْ تَمْرَحُونَ
اُلْمُتَكَبِرِينَ ﴿ فَأَصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ الَّهِ حَقٌّ فَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِى نَعِدُهُمْ
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلًا مِّن قَبْلِكَ مِنْهُم مَّن
أَوْ نَتَوَفَيَنَكَ فَإِلَيْنَا يُرْجَعُونَ !
قَصَصْنَا عَلَيْكَ وَمِنْهُمْ مَن لَّمْ نَقْصُصْ عَلَيْكُّ وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأْتِىَ
بِشَايَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ فَإِذَا جَآءَ أَمْرُ اللَّهِ قُضِىَ بِالْحَقِّ وَخَسِرَ هُنَالِكَ
٧٨
الْمُبْطِلُونَ
beside Allah?" They will say, "They are lost to us, rather, we used to
invoke nothing at all." 8 This is how Allah makes disbelievers get lost.
[74] (It will be said to them,) "This is because you used to rejoice on the
earth wrongfully, and because you used to show arrogance. [75] Enter
the gates of Jahannam to live in it forever. So, how evil is the abode of the
arrogant. [76] Therefore, be patient. Surely, Allah's promise is true.
Then, (O Prophet,) whether We show you (in your life) a part of the
promise We are making to them, or make you die (before they are
punished), in any case they have to be returned to Us. [77] We had sent
messengers before you. Among them there are those whose history We
have narrated to you, and of them there are those whose history We did
not narrate to you. And it is not up to a messenger that he could come up
with a sign without permission from Allah. 9 So, when the command of
Allah will come, matters will stand decided justly, and on that occasion
all adherents of falsehood will turn into losers. [78]
8) It means 'We have now realized that those whom we used to invoke in the
worldly life were nothing.' Some exegetes, however, have taken this statement
to mean that they will falsely deny their being involved in worshipping anyone
other than Allah, as mentioned in 6:23.
9) The pagans of Makkah used to ask the Holy Prophet ty to show them the
miracles of their choice. The verse says that showing miracles is not an inherent

879
isba wordpress . com
Sūrah Al-Mu'min 40:79-85
وَلَكُمْ
اللَّهُ الَّذِى جَعَلَ لَكُمُ الْأَنْعَمَ لِتَكَبُواْ مِنْهَا وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ
فِيهَا مَنَفِعُ وَلَةَ لُغُواْ عَلَيْهَا حَاجَةٌ فِى صُدُورِكُمْ وَعَلَيْهَا وَعَلَى الْفُلْكِ
أَفَلَمْ يَسِيرُواْ
وَيُرِيكُمْ ءَايَتِهِ، فَأَىَّ ءَايَتِ اللَّهِ تُنكِّرُونَ
تُحْمَلُونَ
فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرُواْ كَيْفَ كَانَ عَقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ كَانُواْ أَكْثَرَ مِنْهُمْ
وَأَشَدَّ قُوَّةً وَءَاثَارًا فِىِ الْأَرْضِ فَمَآ أَغْنَى عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَكْسِبُونَ (9) فَلَمَّا
جَآءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِلْبَيِّنَتِ فَرِحُواْ بِمَا عِندَهُم مِّنَ الْعِلْمِ وَحَافَ بِهِم مَّا كَانُواْ
فَلَمَّا رَأَوْ بَأْسَنَا قَالُواْ ءَامَنَّا بِاللَّهِ وَحْدَهُ، وَكَفَرْنَا بِمَا
بِهِ، يَسْتَهْزِءُونَ
٨٤
فَلَمْ يَكُ يَنفَعُهُمْ إِيمَنُهُمْ لَمَّا رَأَوْ بَأْسَنَّا سُنَّتَ اللَّهِ الَّتِى
كُنَّا بِهِ، مُشْرِكِينَ
٨٥
قَدْ خَلَتْ فِى عِبَادِهِ، وَخَسِرَ هُنَالِكَ الْكَفِرُونَ
Allah is the One who made for you the cattle, so that you may ride some
of them,_ and of them you eat; [79] and for you there are (other) benefits
in them_ and so that, (by riding) on them, you meet any need you have
in your hearts; and on them and on boats you are carried. [80] He shows
you His signs. Then, which of the signs of Allah would you (still) deny?
[81] Have they not traveled through the earth and seen how was the fate
of those before them? Most of them were more in numbers than these, and
superior in vigor and vestiges left on the earth. So then, whatever they
used to earn did not work for them at all. [82] When their messengers
came to them with manifest signs, they exulted because of whatever
knowledge they had, and they were encircled by what they used to
ridicule. [83] When they saw Our punishment, they said, "We have (now)
come to believe in Allah alone, and We have rejected everything we used
to ascribe (to Him) as partners." [84] But, their profession of faith was not
(competent) to benefit them, once they had seen Our punishment - a
customary practice of Allah that has been there all along in the matter of
His servants - and hence, the disbelievers became the losers. [85]
power of a prophet, unless Allah permits him to do so. Since despite many
miracles shown to them, they did not come to believe, there is no point in
showing miracles whenever they asked.

press.co
-A#880
cbatwo
Sūrah Hāmīm As-Sajdah 41
bontal
سَوْرَةَ حَمَ السَّجْدَةِ
SURAH HĀMĪM AS-SAJDAH
وخلق الأرض فى يومين ثم خلق السمّآءَّ ثم استوى إلى السّماء فسوَّبهُنَّ فى
يومين أخرين ثم دحى الأرض ودحيها ان اخرج منها المآء والمرغى وخلق الجبال
والرمال والجماد والآكام وما بينهما فى يومين آخرین فذلِكَ قوله تعالىْ دَخبها.
The order of creation of the skies and the earth and the Days of Creation
Maulaanaa Ashraf 'Ali Thaanawee (RA) has stated in Bayaanu-I-Qur'aan that although the creation of
the earth and the skies has been mentioned briefly or in detail at hundreds of places in the Qur'aan, yet
the sequence of their creation is probably mentioned in three places only. One is Aayaat no. 9 of Haa
Meem As-Sajdah 41:9, the second is the Aayaat no. 29 of Surah Al-Baqarah 2:29, and the third is the
Aayaat no. 27-32 of Surah An-Naazi'aat 79:27-32.
During a cursory look into these three places, one may feel a sort of apparent contradiction between
them, because we find from Surah Al-Baqarah end Surah Haa Meem As-Sajdah that the earth was
created before the sky, whereas in Surah Naazi'aat, earth appears to have been created after the sky.
Maulaanaa Thaanawee (RA) has stated that after a careful study of all these verses, it appears to him
that only the matter of the earth came into existence first, and before it was moulded into shape, the
matter of sky came into existence in the form of a smoke. After that, the earth was moulded into shape
with mountains, trees, etc. and then the seven skies were given form out of the floating smoky matter.
He hopes that this clarification would explain the harmony between all the verses. Only Allah knows the
truth. (Bayaanu-l-Qur'aan, Surah Al-Baqarah, section 3}.
Some questions regarding this verse and their answers given by Sayyidnaa Ibn 'Abbas (R) have been
reported in Sawheeh of Bukhari. The explanation of this verse given by Sayyidna Ibn 'Abbas (R) is
about the same as that given above by Maulaanaa Thaanawee (RA) - the words quoted by Ibn
Katheer are given above in Arabic.

881
sacom
Sūrah Hāmīm As-Sajdah 41:1-6
Introduction
This Surah is a part of the group of hawamim, as explained in the introduction
of the previous Surah. Its verse 38 is a verse of sajdah in the sense that
whoever recites it or listens to it, a sajdah (prostration) becomes obligatory
on him. That is why it is named Hamim As-Sajdah.
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحَيَـ
كِنَبُ فُصِلَتْ ءَايَتُهُ، قُرْءَانًا عَرَبِيًّا
تَنْزِيلٌ مِّنَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
حمّ
وَقَالُواْ
بَشِيرًا وَنَذِيرًا فَأَعْرَضَ أَكْثَرُهُمْ فَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ
لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ
قُلُوبُنَا فِىّ أَكِنَّةٍ مِّمَّا تَدْعُونَآ إِلَيْهِ وَفِيّ ءَاذَانِنَا وَقْرٌ وَمِنْ بَيْنِنَا وَبَيْنِكَ حِجَابٌ
قُلْ إِنَّمَا أَنَأْ بَشَرٌ مِثْلُكُمْ يُوحَى إِلَّ أَنَّمَا إِلَهُكُمْ إِلَهٌ
فَأَعْمَلْ إِنَّنَا عَمِلُونَ
HACITAB-
وَحِدٌ فَاسْتَقِيمُواْ إِلَيْهِ وَاسْتَغْفِرُوهُ وَوَيْلٌ لِلْمُشْرِكِينَ
SŪRAH HĀMĪM AS-SAJDAH
This Sūrah is Makki and comprises 54 'ayat (verses)
With the name of Allah, the All-Merciful, the Very-Merciful
Ha Mim 1 [1] This is a revelation from the All-Merciful, the Very-
Merciful-[2]- a book whose verses are elaborated in the form of an Arabic
Qur'an for a people who understand, [3] as a bearer of good news and
warning. Yet most of them turned away, so they do not listen. [4] And
they say, "Our hearts are (wrapped) in covers against that (faith) to
which you invite us, and there is deafness in our ears, and there is a
barrier between you and us. So, do (in your way). We too are doing (in
our own way)". [5] Say, "I am but a human being like you; it is revealed
to me that your god is only One God. So, turn straight towards Him, and
seek forgiveness from Him, and woe to the Mushriks (those who ascribe
partners to Allah) [6]
1) Please see note No.1 of Surah Al-Baqarah (Sūrah 2).

882
anmusba wordpress . com
Sūrah Hāmīm As-Sajdah 41:7-13
إِنَّ الَّذِينَ ءَامَنُواْ
الَّذِينَ لَا يُؤْتُونَ الزَّكَوَةَ وَهُم بِالْآَخِرَةِ هُمْ كَفِرُونَ
* قُلْ أَبِتَّكُمْ لَتَكْفُرُونَ بِلَّذِى
وَعَمِلُواْ الصَّلِحَتِ لَهُمْ أَجْرُّ غَيْرُ مَمْنُونٍ
وَجَعَلَ فِيهَا
خَلَقَ الْأَرْضَ فِى يَوْمَيْنِ وَتَجْعَلُونَ لَهُ، أَنْدَادًا ذَلِكَ رَبُّ الْعَلَمِينَ
رَوَسِىَ مِن فَوْقِهَا وَبَرَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَا أَقْوَتَهَا فِى أَرْبَعَةِ أَيَّامِ سَوَاءٌ لِلِسَّآيِلِينَ
ثُمَّ أَسْتَوَىّ إِلَى السَّمَاءِ وَهِىَ دُخَانٌ فَقَالَ لَهَا وَلِلْأَرْضِ أَثْنِيَا طَوْعًا أَوْ كَرْهَا قَالَتَآَ أَنَّيْنَا
فَقَضَنُهُنَّ سَبْعَ سَمَوَاتٍ فِ يَوْمَيْنِ وَأَوْحَى فِى كُلِّ سَمَآءٍ أَمْرَهَا وَزَيَّنَا
طَابِعِينَ
السَّمَآءَ الدُّنْيَا بِمَصَبِيحَ وَحِفْظَأْ ذَلِكَ نَقْدِيُرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيِ ﴿ فَإِنْ أَعْرَضُواْ فَقُلْ
أَنْذَرْتُكُمْ صَعِقَةً مِثْلَ صَعِقَةٍ عَادٍ وَثَمُودَ
who do not pay Zakah ; and of the life of the Hereafter, they are
deniers."[7] As for those who believe and do righteous deeds, for them
there is a reward that will never be interrupted. [8]
Say, "Do you really disbelieve in the One who has created the earth in
two days, and ascribe to Him partners? That is the Lord of the worlds.
[9] He has placed firm mountains in it (the earth) towering above it, and
put blessings in it, and proportioned its foods therein, in four days, equal
for those who ask. 2 [10] Then He turned straight to the sky, while it was
a smoke, and said to it and to the earth, "Come (to My obedience), both
of you, willingly or unwillingly." Both said, "We come willingly." [11] So
He accomplished them as seven skies in two days, and settled in every
sky its (due) thing. And We have decorated the closest sky with lamps,
and protected it properly. 3 All this is the determination of the All-
Mighty, the All-Knowing. [12]
So, if they turn away, then say, "I have warned you of a calamity like the
calamity of 'Ad and Thamud, [13]
2) This means that Allah has enabled all those who ask for food to get it from
the earth, be they animals or human beings.
3) How the sky is protected from the devils has been mentioned in verses 17
and 18 of Surah Al-Hijr. Please see its note for details.

883
m
Si
mah
Sūrah Hāmīm As-Sajdah 41:14-20
إِذْ جَاءَتْهُمُ الرُّسُلُ مِنْ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ أَلَّا تَعْبُدُواْ إِلَّا اللَّهَ قَالُواْ لَوَّ
شَآءَ رَبُّنَا لَأَنَزَلَ مَِّكَةً فَإِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ، كَفِرُونَ [٥] فَأَمَّا عَادٌ فَاسْتَكْبَرُواْ
فِىِ الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَقَالُواْ مَنْ أَشَدُ مِنَا قُوَّةٌ أَوَلَمْ يَرَوْ أَنَّ اللَّهَ الَّذِى خَلَقَهُمْ
فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا
هُوَ أَشَدُّ مِنْهُمْ قُوَّةٌ وَكَانُواْ بِتَابَتِنَا يَجْحَدُونَ (هـ
فِي أَيَّامِ نَّحِسَاتٍ لِّنُذِيقَهُمْ عَذَابَ الْخِزْىِ فِ الْحَيَوَةِ الدُّنْيَا وَلَعَذَابُ الْآَخِرَةِ أَخْرَى
وَأَمَّا تَمُودُ فَهَدَيْنَهُمْ فَاسْتَحَبُّوْ اُلْعَمَى عَلَى اَلْهُدَى فَأَخَذَتْهُمْ
وَهُمْ لَا يُنُصَرُونَ لَيْ]
بَ وَنَّنَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَنَّقُونَ
صَعِقَةُ الْعَذَابِ الْمُونِ بِمَا كَانُواْ يَكْسِبُونَ
in
حَتَّىَ إِذَا مَا جَاءُوهَا
وَبَوْمَ يُحْشَرُ أَعْدَاءُ اللَّهِ إِلَى النَّارِ فَهُمْ يُوزَعُونَ
شَهِدَ عَلَيْهِمْ سَمْعُهُمْ وَأَبْصَرُهُمْ وَجُلُودُهُمْ بِمَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ
when the messengers came to them from their front and from their rear,
saying, "Do not worship anyone but Allah." They said, "Had our Lord
(really) willed (to send someone as messenger), He would have sent
down angels. So, we are deniers of what you have been sent with." [14]
As for 'Ad, they showed arrogance in the land with no right (to do so),
and said, "Who is stronger than us in power?" Did they not see that
Allah, who created them, is stronger than them in power? And they used
to reject Our signs. [15] So, We let loose a wild wind on them in unlucky
days to make them taste the humiliating punishment in the present life.
And of course, the punishment of the Hereafter will be much more
humiliating, and they will not be helped. [16] As for Thamud, We showed
them the way, but they preferred blindness to the guidance. Therefore,
they were seized by the bang of the abasing punishment because of what
they used to earn. [17] And We saved those who believed and used to be
God-fearing. [18] (Remind them of) the day when Allah's enemies will be
mustered towards the Fire. So they will be kept under control, [19] until
when they will come to it, their ears and their eyes and their skins will
testify against them about what they used to do. [20]

884
Sūrah Hāmīm As-Sajdah 41:21-25
وَقَالُواْ لِجُلُودِهِمْ لِمَ شَهِدِتُمْ عَلَيْنًا قَالُواْ أَنْطَقَنَا اللَّهُ الَّذِىَّ أَنْطَقَ كُلَّ شَىْءٍ وَهُوَ
خَلَقَكُمْ أَوَّلَ مَرَّةِ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ﴿٨) وَمَا كُنْتُمْ نَسْتَتِرُونَ أَنْ يَشْهَدَ عَلَيْكُمْ
سَمْعَّكُمْ وَ أَبْصَرَّكُمْ وَلَ جُلُودُكُمْ وَلَكِن ◌َظَنَفْتُمْ أَنَّ اللَّهَ لَا يَعْلَمُ كَثِيرًا مِمَّا
وَذَلِكُمْ ظَنَّكُمُ الَّذِىِ ظَنَنْتُم بِرَبَّكُمْ أَرْدَكُمْ فَأَصْبَحْتُم مِّنَ اْخَسِرِينَ
تَعْمَلُونَ بـ
فَإِنْ يَصْبِرُواْ فَالنَّارُ مَثْوَى لَّ وَإِن يَسْتَعْتِبُواْ فَمَا هُمْ مِنَ الْمُعْتَبِينَ
وَقَيَّضْنَا لَهُمْ قُرَنَآءَ فَزَيَّنُواْ لَهُم مَّا بَيْنَ أَيْدِيِهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَحَقَّ عَلَيْهِمُ
٢٥
اُلْقَوْلُ فِىّ أُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِم مِّنَ الْجِنِّ وَاُلْإِنسِّ إِنَّهُمْ كَانُواْ خَسِرِينَ
And they will say to their skins, "Why did you testify against us?" They
(the skins) will say, "We were made to speak by Allah, the One who has
made every thing to speak." And He had created you the first time, and
to Him you are going to be returned. [21] And you had not been hiding
your selves (when committing sins) from your ears and your eyes and
your skins that would bear witness against you, but you thought that
Allah did not know much of what you did. 4 [22] This thought of yours
that you conceived about your Lord brought you to ruin, and you became
among the losers. [23] Now, if they endure patiently, even then the Fire
is their abode, and if they seek forgiveness, they are not among those
(who could be) forgiven. [24] And We had assigned for them fellows (in
the worldly life) who beautified for them what was before them and what
was behind them. 5 And (thus) the word (of punishment) became due
against them along with the communities that passed before them from
Jinns and human beings. Surely they were the losers. [25]
4) This means that you never imagined when committing sins in the worldly life
that your organs would bear witness against you. As such when you tried to hide
yourselves when committing sins, it was under the foolish belief that Allah would
not know what you did secretly. It is reported by Imam Bukhari in explanation to
this verse that some of the pagans really believed that Allah knows only what is
done by man openly, and that he did not know what is done in private.
5) 'What was before them' refers to their present acts, while 'what was behind

885
8.com
2
Sūrah Hāmīm As-Sajdah 41:26-31
فَلَنُذِيقَنَّ
وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَا تَسْمَعُواْ لِهَذَا الْقُرْءَانِ وَالْغَوْاْ فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَغْلِبُونَ
٢٦
الَّذِينَ كَفَرُواْ عَذَابًا شَدِيدًا وَلَنَجْزِيَّهُمْ أَسْوَ الَّذِى كَانُواْ يَعْمَلُونَ [١٠] ذَلِكَ جَزَاءُ
وَقَالَ
أَعْدَاءِ اللَّهِ النَّارِّ لَهُمْ فِيهَا دَارُ الْخُلُّدِ جَزَاءُ بِمَا كَانُواْ بِنَايَفِنَا يَحْحَدُونَ لَيَْ
الَّذِينَ كَفَرُواْ رَبَّنَا أَرِنَا الَّذَيْنِ أَضَلَّانَا مِنَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ نَجْعَلْهُمَا تَحْتَ أَقْدَامِنَا
إِنَّ الَّذِينَ قَالُواْ رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اُسْتَقَمُواْ تَتَنَزَّلُ
لِيَكُونَا مِنَ اُلْأَسْفَلِينَ
عَلَيْهِمُ الْمَلَتِكَةُ أَلََّ تَخَافُواْ وَلَا تَحْزَنُواْ وَأَبْشِرُواْ بِالْجَنَّةِ الَّتِى كُتُمْ
نَحْنُ أَوْلِيَآؤُكُمْ فِ الْحَيَوَةِ الدُّنْيَا وَفِ الْآَخِرَةٌ وَلَكُمْ فِيهَا
تُوعَدُونَ لـ
مَا تَشْتَهِىّ أَنفُسُكُمْ وَلَكُمْ فِيهَا مَا تَدَّعُونَ
And said those who disbelieved, "Do not listen to this Qur'an, and make
noise during its recitation, so that you may overcome." [26] So, We will
certainly make them taste a severe punishment, and will certainly
recompense them for the worst of what they used to do. [27] That is the
recompense of the enemies of Allah_ the Fire. For them there is the
eternal home, as a recompense for their persistent denial of Our verses.
[28] And those who disbelieve will say, "Our Lord, show us the two, out
of the Jinns and the humans, who led us astray and we will put both of
them under our feet, so that they become among the lowest." 6 [29]
Surely, those who have declared: "Our Lord is Allah", then remained
steadfast, on them the angels will descend, saying, "Do not fear, and do
not grieve; and be happy with the good news of the Jannah (Paradise)
that you had been promised. [30] We have been your friends in the
worldly life, and (will remain as such) in the Hereafter. And for you here
is whatever your souls desire, and for you here is whatever you call for [31]
them' refers to their past acts.
6) Those who misguide people are either from Jinns or from human beings.
The infidels who were misguided by both will request that all those who
misguided them from both species should be shown to them, so that they may
take revenge by putting them to disgrace.

886
ss.com
sba
Sūrah HāmĪm As-Sajdah 41:32-39
وَمَنْ أَحْسَنُ قَوْلًا مِّمَّن دَعَا إِلَى اللَّهِ وَعَمِلَ
نُزُلًا مِّنْ غَفُورٍ نَحِيم
وَلَا نَسْتَوِى الْحَسَنَةُ وَلَ السَّيِّئَةُ آدْفَعْ
صَلِحًا وَقَالَ إِنَّنِى مِنَ الْمُسْلِمِينَ
ج
بِالَّتِى هِىَ أَحْسَنُ فَإِذَا الَّذِى بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ عَدَوَّةٌ كَأَنَّهُ, وَلِىُّ حَمِيهُ لَبِّهَ وَمَا
وَإِمَّا يَنْزَغَنَّكَ
يُلَقَّنِهَا إِلََّّ الَّذِينَ صَبَرُواْ وَمَا يُلَقَّنِهَا إِلَّا ذُو حَظٍ عَظِيمٍ
﴿ وَمِنْ ءَايَتِهِ
مِنَ الشَّيْطَنِ نَزْعُ فَأَسْتَعِدْ بِاللَّهِ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
اَلَّيْلُ وَالنَّهَارُ وَالشَّحْسُ وَالْقَمَرْ لَا تَسْجُدُواْ لِلشَّمْسِ وَلَا لِلْقَمَرِ
وَأَسْجُدُواْ لِلَّهِ الَّذِى خَلَقَهُنَّ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ ﴾﴾ فَإِنِ
أُسْتَكْبَرُواْ فَالَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ يُسَبِحُونَ لَهُ بِالَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَهُمْ لَا
وَمِنْ ءَايَئِهِ- أَنَّكَ تَرَى الْأَرْضَ خَشِعَةً فَإِذَا أَنَزَلْنَا عَلَيَّهَا الْمَآءَ
يَسْتَمُونَ ﴾
أُهْتَزَّتْ وَرَبَتْ إِنَّ الَّذِىّ أَحْيَاهَا لَمُحْىِ الْمَوْنَىَّ إِنَّهُ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرُ
_ a gift of welcome from the Most-forgiving, the Very-Merciful". [32] Who
can be better in words than the one who calls towards Allah, and acts
righteously and says, "I am one of those who submit themselves (to
Allah)"? [33] Good and evil are not equal. Repel (evil) with what is best,
and you will see that the one you had mutual enmity with him will turn as
if he were a close friend. [34] And no one is blessed with this (attitude) but
those who observe patience, and no one is blessed with this (attitude) but a
man of great luck. [35] And should a stroke from Shaitan (Satan) strike you,
seek refuge with Allah. Surely, He is the All-Hearing, the All-Knowing. [36]
Among His signs are the night and the day, and the sun and the moon.
Do not prostrate yourselves to the sun, or to the moon. And prostrate
yourselves to Allah who has created them, if it is Him whom you worship.
[37] Still, if they show arrogance, then those who are with your Lord
proclaim His purity night and day, and they do not get weary.7 [38] And
among His signs is that you see the land inactive; then, once We send
down water thereto, it gets excited and swells. Surely, the One who has
given life to it is the One who gives life to the dead. No doubt, He is
powerful to do everything. [39]
7) This is a verse of sajdah (prostration). For further details please see note 56

1 887
fnmusba :wordpress . com
Sūrah Hāmīm As-Sajdah 41:40-44
إِنَّ الَّذِينَ يُلْحِدُونَ فِي ءَايَتِنَا لَا يَخْفَوْنَ عَلَيْنَاً أَفَنَ يُلْقَى فِىِ النَّارِ خَيْرٌ أَم مَّن
صلى
إِنَّ الَّذِينَ
يَأَتِىّ ءَامِنَّا يَوْمَ الْقِيَمَةِ أَعْمَلُواْ مَا شِئْتُمْ إِنَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ
كَفَرُواْ بِالْذِكْرِ لَمَّا جَآءَهُمِّ وَإِنَّهُ لَكِنَبُّ عَزِيزٌ ﴿ لَّا يَأْنِهِ الْبَطِلُ مِنْ بَيْنِ
يَدَيْهِ وَلَا مِنْ خَلْفِهِ، تَنِيلٌ مِّنْ حَكِيمٍ حَمِيدٍ [١٥] مَا يُقَالُ لَكَ إِلَّا مَا قَدْ قِيلَ
لِلرَّسُلِ مِن قَبْلِكَ إِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ وَذُو عِقَابٍ أَلِيمِ * وَلَوْ جَعَلْنَهُ قُرْءَانًا
أَعْجَمِنَّا لَّقَالُواْ لَوْلَا فُصِّلَتْ ءَايَنُهُ( ءَأعْجَمِىٌّ وَعَرَبِىٌّ قُلْ هُوَ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ هُدَّى
وَشِفَاءٌ وَالَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ فِىّ ◌َاذَانِهِمْ وَقْرٌ وَهُوَ عَلَيْهِمْ عَمَّى أُوْلَئِكَ
٤٤
يُنَادَوْنَ مِن مَّكَانٍ بَعِيدٍ
Surely those who adopt perversity about Our verses are not hidden from
Us. So, tell me which one is better: the one who is thrown into the Fire,
or the one who will come safely on the Day of Judgment? Do whatever
you wish. He is watchful of whatever you do. [40] Surely those who have
rejected the advice (the Qur'an) when it came to them (are the ones who
adopted perversity, and are not hidden from Us). And surely, it is an
unassailable book [41] that cannot be approached by falsehood, neither
from its front, nor from its behind _a revelation from the All-Wise, the
Ever-Praised. [42] Nothing is being said to you but what has been said
to the messengers before you. Your Lord is certainly the Lord of
forgiveness and the Lord of painful punishment. [43] Had We made it a
non-Arabic Qur'an, they would have said, "Why are its verses not clearly
explained? Is it a non-Arabic (book) and an Arab (messenger)?" 8 Say,
"For those who believe, it is guidance and cure. As for those who do not
believe, there is deafness in their ears, and for them it is blindness. Such
people are being called from a distant place." [44]
of Surah 7: Al-A'raf.
8) This verse was revealed in answer to an objection raised by some people of
Quraish who, according to a report of Said Ibn Jubair reproduced by
Suyūtī in his book Ad-Durr-ul-Manthur, had said that some part of the Qur'an

888
ss.com
musa
Sūrah Hāmīm As-Sajdah 41:45-47
وَلَقَدْ ءَانَيْنَا مُوسَى الْكِتَبَ فَاخْتُلِفَ فِيهِ وَلَوَّلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ
مَّنْ عَمِلَ صَلِحًا فَلِنَفْسِهِ،
لَقُضِىَ بَيْنَهُمَّ وَإِنَّهُمْ لَفِى شَكٍ مِّنْهُ مُرِيبٍ
وَمَنْ أَسَآءَ فَعَلَيْهَأُ وَمَا رَبُّكَ بِظَلَّمٍ لِلْعَبِيدِ
﴿ ﴿ إِلَيْهِ يُرَدُّ عِلْمُ السَّاعَةِ وَمَا
تَخْرُجُ مِن ثَمَرَتٍ مِّنْ أَكْمَامِهَا وَمَا تَحْمِلُ مِنْ أُنثَى وَلَا تَضَعُ إِلَّ بِعِلْمِهِ، وَيَوْمَ
٤٧
يُنَادِيهِمْ أَيْنَ شُرَكَآءِى قَالُواْ ءَذَنَّكَ مَا مِنَّا مِن شَهِيدٍ
And We gave Mūsā the book, then it was disputed (as well). But for a
word that had already come from your Lord, the matter would have been
decided between them. They are in confounding doubt about it. [45] If
someone acts righteously, he does so for the benefit of his own soul, and
if someone commits evil, he does so against it. Your Lord is not unjust to
His servants. [46]
To Him alone the knowledge of the Hour (the exact time of Doomsday)
is to be referred. 9 No fruits come out of their sheaths, nor does a female
conceive a baby, nor does she deliver it, but with His knowledge. And
(remember) the Day when He will call them: "Where are My partners?"
They will say, "We declare to you that no one of us is to testify (that you
have partners)." [47]
should have been in a language other than Arabic, so that its miraculous nature
would have been more pronounced in the sense that an Arab prophet would
have been reciting verses in a language he did not know. The gist of the answer
given in this verse is that there is no end to such absurd objections. Had Allah
revealed the Qur'an in some other language, they would have come with
another objection that it was not understandable, and that an Arab messenger
was not supposed to convey his message in any language other than Arabic.
9) This means that whenever a question is asked about the exact time when the
Day of Judgment will occur, the answer should always be referred to Allah
Ta'ālā alone, because no one except Him has the knowledge about it. The next
verse states that Allah's exclusive knowledge is not restricted to the time of the
Day of Judgment. He knows every minute event that takes place in this
universe, like the fruits coming out of the sheaths, and the women conceiving
and delivering their babies. Therefore, it is by no means difficult for Him to
gather all the dead on that day.

1 889
pmus tod
Sūrah Hāmīm As-Sajdah 41:48-52
لَّا يَسْتَمُ
وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَدْعُونَ مِن قَبْلُ وَظَنُّواْ مَا لَهُم مِّن نَحِيصِ
٤٨
وَلَيِنْ أَذَقْنَهُ
٤٩
اُلْإِنْسَنُ مِن دُعَاءِ الْخَيْرِ وَإِن مَسَّهُ الشَّرُ فَيَئُوسُ قَنُوطٌ.
رَحْمَةً مِنَّا مِنْ بَعْدِ ضَرَّآءَ مَسَّتَّهُ لَيَقُولَنَّ هَذَا لِى وَمَآ أَظُنُّ السَّاعَةَ قَائِمَةً وَلَيِن
تُجِعْتُ إِلَى رَبِّ إِنَّ لِى عِندَهُ، لَلْحُسْنَى فَتُكَبَِّنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِمَا عَمِلُواْ
وَإِذَا أَنْعَمْنَا عَلَى الْإِنْسَنِ أَعْرَضَ وَا بِجَانِهِ،
وَلَنُذِيقَنَّهُم مِّنْ عَذَابٍ غَلِيظٍ
﴿ قُلُ أَرَيْتُمْ إِن كَانَ مِنْ عِنْدِ
وَإِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ فَذُو دُعَاءٍ عَرِيِضٍ
1
اللَّهِ ثُمَّ كَفَرْتُ بِهِ، مَنْ أَضَلُّ مِمَنْ هُوَ فِى شِقَاقٍ بَعِيدٍ
brnoa
And whatever they used to invoke earlier will vanish from them, and they
will realize that they have no way to escape. [48] Man does not get
weary of craving for (all sorts of ) good things; and if he is touched by
some evil, he is disappointed, devoid of any hope. [49]
And if We give him a taste of some mercy from Us after some hardship
that has touched him, he will surely say, "This is my right. And I do not
think the Hour (the Day of Judgment) is going to occur. And even if I am
brought back to my Lord, I will surely have the best (life) with Him
(too)."
So, We will let the disbelievers know what they did, and let them taste a
stern punishment. [50] When We bestow Our favor upon man, he avoids
(to appreciate it) and keeps himself far aside (from obedience), and when
some evil touches him, he is full of lengthy prayers. [51] Say (to the
disbelievers), "Tell me, if it (the Qur'an) is from Allah, and still you reject
it, then who can be more erroneous than him who is (involved) in far
reaching schism?" [52]
10) 'Man' here refers to an unbeliever. The verse refers to some evil
consequences that disbelief or kufr brings to the mentality of a man, that is, he
becomes greedy, ungrateful in his good times and totally dismayed in hardships.

890
Sūrah Hāmīm As-Sajdah 41:53-54
سَنُرِيهِمْ ءَايَتِنَا فِى الَّفَاقِ وَفِىّ أَنْفُسِهِمْ حَتَّى يَتَبَّنَ لَهُمْ أَنَّهُ الْحَقُّ أَوَلَمْ
يَكْفِ بِرَبِّكَ أَنَّهُ, عَلَى كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدُ [َجْ أَلَّ إِنَّهُمْ فِ مِرْيَةٍ مِّن لِّقَآءِ
رَبِّهِمُّ أَلَا إِنَّهُ بِكُلِّ شَىْءٍ تُحِيطٌ
We will show them Our signs in the universe and within their own beings
until it will become manifest to them that it is the truth. 11 Is it not enough
about your Lord that He is witness to everything? [53] Beware, they are
in doubt about meeting their Lord. Beware, He is the One who
encompasses everything. [54]
11) The future tense used by the Holy Qur'an indicates that the signs of Allah's
omnipotence and wisdom are not restricted to the signs that have been
manifested to mankind so far. In fact, Allah Ta'ala will continue to show His
signs, both in the universe and in man's own creation, up to the Day of
Judgment. Thus the present verse covers all new discoveries of science that
man is able to reach till the end of the universe.
SURAH ASH-SHUR
(The C
risultati

wordpress.
Sūrah Ash-Shūrā 42
АЯОНЕ-НГА и ЯИ
سَوْرَةَ الشُّوْرِى
PRIW
SURAH ASH-SHURĀ
Svaret
(The Consultation)
Un Suivig
beA
181
EdinA To