Indexed OCR Text

Pages 821-840

سورة المرسلات ٧٧ الجزء ٢٩
25. Have
We not made the earth a
receptacle
26. For the living and the dead?
27. And have placed therein firm, and tall
mountains, and have given you to drink sweet
water?
28. Woe that Day to the deniers (of the
Day of Resurrection)!
29. (It will be said to the disbelievers):
"Depart you to that which you used to deny!
30. "Depart you to a shadow (of Hell-Fire
smoke ascending) in three columns,
31. Neither shady, nor of any use against
the fierce flame of the Fire."
32. Verily, it (Hell) throws sparks (huge)
as Al-Qasr (a fort or a huge log of wood),
33. As if they were yellow camels or
bundles of ropes.
34. Woe that Day to the deniers (of the
Day of Resurrection)!
35. That will be a Day when they shall not
speak (during some part of it),
36. And they will not be permitted to put
forth any excuse.
37. Woe that Day to the deniers (of the
Day of Resurrection)!
38. That will be a Day of Decision! We
have brought you and the men of old
together!
39. So if you have a plot, use it against
!( جل جلاله Me (Allah
40. Woe that Day to the deniers (of the
Day of Resurrection)!
41. Verily, the Muttaqun (the pious. See
V.2:2) shall be amidst shades and springs.
أَحْيَاءُ وَأَمْوَتًا
وَجَعَلْنَا فِيَهَا رَوَسِىَ شَمِحَتٍ وَأَسْقَيْنَكُمْ مَّاءَ فُرَاتًا ()
٢٨
وَيْلٌ يَوْمٍَِ لِلْمُكَذِّبِينَ
٢٩
أَنْطَلِقُواْ إِلَى مَا كُنْتُمِيِهِ، تُكَذِّبُونَ
أَنَطَلِقُواْ إِلَى ظِلِ ذِى ثَلَاثِ شُعَبٍ
٣٠
لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ اللَّهَبِ
إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ (﴾
كَنَّهُ حِمَلَتْ صُفْرٌ لَبَّ
وَيْلٌ يَوْمَيٍِ لِّلْمُكَذِّبِينَ
٣٤
هَذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
٣٥
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَغَنَذِرُونَ
وَيْلٌ يُؤْمَدٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
هَذَا يَوْمُ الْفَصْلِّ جَمَعْنَكُوَالْأَ وَّلِينَ
٣٨
فَإِنَ كَانَ لَكُكَيْدٌ فَكِيدُونِ
٣٩
وَيٌُّ بَوَمَيٍِ لِلْمَكَذِّبِينَ
إِنَّالْمُتَّقِينَ فِ ظِلَالٍ وَعُوذٍ
807
Surah 77. Al-Mursalât Part 29
CO
أَلَمْنَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا

Surah 77. Al-Mursalât Part 29
808
سورة المرسلات ٧٧ الجزء ٢٩
42. And fruits, such as they desire.
43. "Eat and drink comfortably for that
which you used to do."
وَفَوَّكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
كُواْ وَاشْرَبُواْ هَنِيَتَأْ بِمَاكُنتُمْ تَعْمَلُونَ
44. Verily, thus We reward the Muhsinun
(good-doers. See V.2:112).
إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِينَ
LL
45. Woe that Day to the deniers (of the
Day of Resurrection)!
وَيْلٌ يَوْمٍَِ لِلْمُكَذِّبِينَ
كُلُوا وَتَمَنَّعُوْقَلِيلًا إِنَّكُمْ تُجْزِمُونَ
21
وَيْلٌ يُؤْمَيِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
EV
وَإِذَا قِيلَ لَمُأَزْكَعُواْ لَا يَزْكَّعُونَ
وَيْلٌ يَوْمَيِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
50. Then in what statement after this (the
Qur'ân) will they believe?
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ
[1] (V.77:48)
A) Narrated Anas bin Malik رضى الله عنه :Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said, "I have been
ordered to fight the people till they say: La ilaha illallah (none has the right to be worshipped
but Allâh). And if they say so, perform As-Salât (the prayer) like our Salât (prayers), face
our Qîblah and slaughter as we slaughter, then their blood and property will be sacred to us
and we will not interfere with them except legally and their reckoning will be with Allâh."
Narrated Maimun bin Siyah that he asked Anas bin Malik, "O Abu Hamzah! What makes
the life and property of a person sacred?" He replied, "Whoever says, La ilâha illallah (none
has the right to be worshipped but Allah), faces our Qîblah during the Salât (prayers),
perform As-Salât (the prayer) like us, and eat our slaughtered animals then he is a Muslim
and has got the same rights and obligations as other Muslims have." (Sahih Al-Bukhari,
Vol. 1, Hadith No. 387).
B) Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه :Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said, "If the people
knew (the reward for) pronouncing the Adhan and for standing in the first row (in
congregational prayers) and found no other way to get that except by drawing lots they
would draw lots, and if they knew (the reward of) the Zuhr prayer (in the early moments of
its stated time) they would race for it (go early) and if they knew (the reward of) 'Isha and
Fajr (night and morning) prayers in congregation, they would come to offer them even if
they had to crawl." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 1, Hadith No. 589).
46. (O you disbelievers)! Eat and enjoy
yourselves (in this worldly life) for a little
while. Verily, you are the Mujrimun
(polytheists, disbelievers, sinners, criminals).
47. Woe that Day to the deniers (of the
Day of Resurrection)!
48. And when it is said to them: "Bow
down yourself (in prayer)!" They bow not
down (offer not their prayers).[1]
49. Woe that Day to the deniers (of the
Day of Resurrection)!

Surah 78. Al-Naba'
Part 30
809
الجزء ٣٠
سورة النبل ٧٨
Strat An-Naba'
(The Great News) LXXVIII
سُورَةُ النَّبَّا
In the Name of Allâh
the Most Gracious, the Most Merciful.
1. What are they asking (one another)
about?
2. About the great news, (i.e. Islamic
Monotheism, the Qur'an, which Prophet
Muhammad صلى الله عليه وسلم brought and the
Day of Resurrection)
3. About which they are in disagreement.
4. Nay, they will come to know!
5. Nay, again, they will come to know!
6. Have We not made the earth as a bed,
7. And the mountains as pegs?
8. And We have created you in pairs
(male and female, tall and short, good and
bad, etc.).
9. And We have made your sleep as a
thing for rest.
10. And We have made the night as a
covering (through its darkness),
11. And We have made the day for
livelihood.
12. And We have built above you seven
strong (heavens),
13. And We have made (therein) a shining
lamp (sun).
14. And We have sent down from the
rainy clouds abundant water.
15. That We may produce therewith corn
and vegetations,
16. And gardens of thick growth.
بِاللَّهِ الرَّحْمِ الرَّحِيمِ
عََّّ مَتَسَآءَ لُونَ
عَنِ النَّبَإِ اَلْعَظِيمِ،
الَّذِى هُرُ فِيهِمُخْتَلِفُونَ
للَاسَيَعْلَمُونَ﴾)
تُوُّكَلَا سَيَعْلَمُونَ (®
أَلَوْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَدَ الـ
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا؟
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُرْ سُبَانًا
وَجَعَلْنَا الََّّلَ لِبَاسَاهِ
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا !
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعَاشِدَادًا
وَجَعَلْنَاسِرَاجًا وَهَاجًا
وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَتِ مَآءٍ فَجَّاجًا
لِنُخْرَبِهِ، حَبَّوَبَانًا
10
وَجَنَتِ الْفَافًا

الجزء ٣٠
سورة النبإ ٧٨
810
Surah 78. Al-Naba'
Part 30
17. Verily, the Day of Decision is a fixed
time,
18. The Day when the Trumpet will be
blown, and you shall come forth in crowds
(groups after groups). [Tafsir At-Tabari]
19. And the heaven shall be opened, and it
will become as gates,
20. And the mountains shall be moved
away from their places and they will be as if
they were a mirage.
21. Truly, Hell is a place of ambush -
22. A dwelling place for the Taghun
(those who transgress the boundary limits set
by Allâh like polytheists, disbelievers in the
Oneness of Allâh, hyprocrites, sinners,
criminals),
23. They will abide therein for ages.
24. Nothing cool shall they taste therein,
nor any drink.
25. Except boiling water, and dirty wound
discharges -
26. An exact recompense (according to
their evil crimes).
27. For verily, they used not to look for a
reckoning.
28. But they belied Our Ayât (proofs,
evidences, verses, lessons, signs, revelations,
صلى الله عليه وسلم and that which Our Prophet
brought) completely.
29. And all things We have recorded in a
Book.
30. So taste you (the results of your evil
actions). No increase shall We give you,
except in torment.
IV
إِنَّيَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا
١٨
يَوْمَ يُنفَعُ فِي الصُّورِ فَأْتُونَ أَفْوَاجًا
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَبَا
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
إِنَّ جَهَنَّوَ كَانَتْ مِنْ صَادَالها
لِلطَّغِينَ مَثَابَال٥
٢٣
تَِّينَ فِهَا أَحْقَابًا
لَّاَذُ وقُونَ فِيَهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
"
إِلَّا حَمِيمَا وَغَسَاقًا
ro
جَزَآءُ وِفَاقًا
إِنَّهُمْ كَانُواْلَا يَرْجُونَ حِسَابًا
٢٧
وَكَذَّبُو أِكَايَِنَا كِذَّابَا
٢٨
وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَهُ كِتَبًا
فَذُوقُوا فَلَن نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
r

Surah 78. Al-Naba'
Part 30
811
الجزء ٣٠
سورة النيا ٧٨
31. Verily, for the Muttaqun,
[1] there will
be a success (Paradise);
32. Gardens and vineyards,
حَدَآيَقَ وَأَعْنَبَا
وَكَوَعِبَ أَقْرَابَالَّ
34. And a full cup (of wine).
35. No Laghw (dirty, false, evil talk) shall
they hear therein, nor lying;
36. A reward from your Lord, an ample
calculated gift (according to the best of their
good deeds), 121
37. (From) the Lord of the heavens and
the earth, and whatsoever is in between them,
the Most Gracious, with Whom they cannot
dare to speak (on the Day of Resurrection
except by His Leave).
38. The Day that Ar-Ruh [Jibril (Gabriel)
or another angel] and the angels will stand
forth in rows, they will not speak except him
whom the Most Gracious (Allâh) allows, and
he will speak what is right.
39. That is (without doubt) the True Day.
So, whosoever wills, let him seek a place with
(or a way to) His Lord (by obeying Him in
this worldly life)!
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَغَازَّا (
33. And young full-breasted (mature)
maidens of equal age,
وَكَأْسَا دِهَا قَالديا
لَّا يَسَّمَعُونَ فِيَهَا لَغْوَا وَلَا كِذَّبًا !
To
جَزَآءُ مِّن رَِّكَ عَطَآءَ حِسَابًا!
رَّتِ السَّمَوَتِ وَاْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَنِ لَا يَمْلِكُونَ
مِنْهُخِطَابًا چ
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَتِكَةُ صَفَّا لََّ يَتَكَلَّمُونَ
إِلَّ مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَنُ وَقَالَ صَوَابَ
ذَلِكَ الْيَوْمُ الْحَقٌّ فَمَن شَآءَ اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ مَثَابَالإِ
[1]
(V.78:31) Muttaqûn: means pious believers of Islamic Monotheism who fear Allâh much
(abstain from all kinds of sins and evil deeds which He has forbidden) and love Allâh much
(perform all kinds of good deeds which He has ordained).
a) Islâm demolishes all the previous evil deeds and so do migration (for Allâh's sake) and
Hajj (pilgrimage to Makkah). (Sahih Muslim, Vol. 1, Chapter 52, Page 18).
b) What is said regarding the superiority of a person who embraces Islam sincerely:
Narrated Abu Sa'id Al-Khudri رضى الله عنه :Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said, "If a person
embraces Islam sincerely, then Allah shall forgive all his past sins, and after that starts the
settlement of accounts: the reward of his good deeds will be ten times to seven hundred
times for each good deed, and an evil deed will be recorded as it is unless Allâh forgives it."
(Sahih Al-Bukhari, Vol. 1, Hadith No. 40A).
Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه :Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said: "If any one of you
improves (follows strictly) his Islamic religion, then his good deeds will be rewarded ten
times to seven hundred times for each good deed and a bad deed will be recorded as it is."
(Sahih Al-Bukhari, Vol. 1, Hadith No. 40B).

سورة النازعات ٧٩ الجزء ٣٠
812
Sûrah 79. An-Nâzi'ât Part 30
40. Verily, We have warned you of a near
torment - the Day when man will see that
(the deeds) which his hands have sent forth,
and the disbeliever will say: "Woe to me!
Would that I were dust!"
إِنَّا أَنْذَرْنَّكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرَّهُ
مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ اَلْكَافِرُبَلَيْنَنِى كُتُ تُرَبًا
Sûrat An-Nâzi'ât
(Those Who Pull Out) LXXIX
In the Name of Allâh
the Most Gracious, the Most Merciful.
1. By those (angels) who pull out (the
souls of the disbelievers and the wicked) with
great violence.
2. By those (angels) who gently take out
(the souls of the believers).
3. And by those that swim along (i.e.
angels or planets in their orbits).
4. And by those that press forward as in a
race (i.e. the angels or stars or the horses).
5. And by those angels who arrange to do
the Commands of their Lord, (so verily, you
disbelievers will be called to account).
6. On the Day (when the first blowing of
the Trumpet is blown), the earth and the
mountains will shake violently (and
everybody will die).
7. The second blowing of the Trumpet
follows
it
(and everybody will be
resurrected).
8. (Some) hearts that Day will shake with
fear and anxiety.
9. Their eyes will be downcast.
10. They say: "Shall we indeed be
returned to (our) former state of life?
11. "Even after we are crumbled bones?"
12. They say: "It would in that case, be a
return with loss!"
بِسمِ اللَّهِالرَّمِ الرَّحِيمِ
وَالنَّزِعَتِ غرقا
وَالنَّشِطَتِ نَشْطَالَةْ
وَالسَّبِحَتِ سَبْعًا
فَالسَّبِقَتِ سَبْقًا
فَالْمُدَِّرَاتِ أَمْرًا؟
يَوْمَتَرْجُفُ الرَّاحِفَةُ
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ (
قُلُوبٌ يَوْمَيِذٍ وَاجِفَةٌ
1
أَبْصَرُهَا خَشِعَةٌ .
يَقُولُونَ أَءِنَا لَمَرْدُ ودُونَ فِ الْحَافِرَةِ
أَِ ذَا كُنَّا عِظَامًا فَخِرَةً
قَالُواْتِلْكَ إِذَا كَرَّةُ خَاسِرَةٌ

Sûrah 79. An-Nâzi'ât Part 30
813
سورة النازعات ٧٩ الجزء ٣٠
13. But it will be only a single Zajrah
[shout (i.e., the second blowing of the
Trumpet)], (See Verse 37:19).
فَنَاهِىَ زَجْرَةٌ وَحِدَةٌ
14. When behold, they find themselves on
the surface of the earth alive after their death,
فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ
١٤
15. Has there come to you the story of
Mûsa (Moses)?
هَلْ أَنَنْكَ حَدِيثُ مُوسَىَ
10
16. When his Lord called him in the
sacred valley of Tuwâ,
إِذْنَادَنُ رَبُُّ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوَّى
07
17. Go to Fir'aun (Pharaoh); verily he has
transgressed all bounds (in crimes, sins,
polytheism, disbelief).
أَذْهَبْ إِلَى فِرْعَوْنَ إِنَّهُطَغَی
18. And say to him: "Would you purify
yourself (from the sin of disbelief by
becoming a believer)?"
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَى أَنْ تَزََّی
19. "And that I guide you to your Lord, so
you should fear Him?"
وَأَهْدِيَكَ إِلَى رَبِّكَ فَتَخْشَى
20. Then [Mûsâ (Moses)] showed him the
great sign (miracles).
فَأَرَنَهُ آلْآَيَةَ الْكُبْرَى
21. But [Fir'aun (Pharaoh)] belied and
disobeyed.
فَكَذَّبَ وَعَصَى
22. Then he turned his back, striving
(against Allâh).
ثُم ◌َذْبَيَسْعَى
23. Then he gathered (his people) and
cried aloud,
فَحَشَرَ فَنَادَى )
24. Saying: "I am your lord, most high."
25. So Allâh, seized him with punishment
for his last1 and first2 transgression. [Tafsir
At-Tabari]
26. Verily, in this is an instructive
admonition for whosoever fears Allâh.
27. Are you more difficult to create or is
the heaven that He constructed?
فَقَالَ أَنَاْرَبُّكُمُ الْأَعْلَى
فَأَخَذَهُ اللَّهُنَّكَالَالْآَخِرَةِ وَالْأُولَّ
٢٥
إِنَّ فِى ذَلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَنْ يَخْشَى
ءَأَنتُمْ أَشَدُ خَلْقَوِالسَّمَهَا
[1]
(V.79:25) Last i.e. his saying: "I am your lord, most high"(See Verse 79:24)
[2]
(V.79:25) First i.e. his saying, "O chiefs! I know not that you have a god other than I"
(See Verse 28:38)

سورة النازعات ٧٩ الجزء ٣٠
814
Sûrah 79. An-Nazi'ât Part 30
28. He raised its height, and has perfected
it.
29. Its night He covers with darkness and
its forenoon He brings out (with light)
30. And after that He spread the earth,
31. And brought forth therefrom its water
and its pasture.
32. And the mountains He has fixed
firmly,
33. (To be) a provision and benefit for
you and your cattle.
34. But when there comes the greatest
catastrophe (i.e. the Day of Recompense) -
35. The Day when man shall remember
what he strove for.
36. And Hell-fire shall be made apparent
in full view for (every) one who sees.
37. Then for him who transgressed all
bounds, (in disbelief, oppression and evil
deeds of disobedience to Allâh).
38. And preferred the life of this world
(by following his evil desires and lusts),
39. Verily, his abode will be Hell-fire;
40. But as for him who feared standing
before his Lord, and restrained himself from
impure evil desires and lusts.
41. Verily, Paradise will be his abode.
صلى اللّه They ask you (O Muhammad .42
about the Hour - when will be its (عليه وسلم
appointed time?
43. You have no knowledge to say
anything about it.
44. To your Lord belongs (the knowledge
of) the term thereof?
45. You (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) are
only a warner for those who fear it,
رَفَعَ سَمْكَهَا فَوَّنْهَا.
٢٨
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَنِهَا
"
٣٠
وَاَلْأَرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَتُهَا
أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَ هَا وَمَنْ عَنْهَا
٣٢
وَالْجِبَالَ أرْسَهَا
مَنَعَا لَكُمْوَلِأَنْعَمِكُ
فَإِذَا جَاءَ تِالطَّامَّةُ الْكُبْرَىُ
٣٥
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَاسَعَى
وَبُرِزَتِ الْجَحِيمُ لِمَنْ يَرَى!
فَأَمَّا مَنْ طَغَى
وَءَاتَرَ الْحَيَوَةَ الدُّنْيَا
فَإِنَّالْجَحِيمَ هِىَ الْمَأْوَى
وَأَمَّامَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْوَى
٤٠
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِىَ الْمَأْوَى
٤١
يَسْتَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَانَ مُرُّسَهَا
٤٢
فِيمَأَنْتَ مِن ذِكْرَ
٤٣
إِلَى رَبِّكَ مَنَهَنُهَا
إِنَّمَا أَنْتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَهَا

سورة عبس ٨٠
الجزء ٣٠
815
Part 30
Sûrah 80. 'Abasa
46. The Day they see it, (it will be) as if
-
they had not tarried (in this world) except an
afternoon or a morning.
كَهُمْيَّمَ بِرَوْنَهَا لَمْيَكْبَنُوا إِلََّعَشِيَّةً أَوْصُحَهَا.
Sûrat 'Abasa
(He Frowned) LXXX
In the Name of Allâh
the Most Gracious, the Most Merciful.
1. (The Prophet صلى الله عليه وسلم) frowned
and turned away.
2. Because there came to him the blind
man (i.e. 'Abdullah bin Umm-Maktum, who
came to the Prophet صلى الله عليه وسلم while he
was preaching to one or some of the Quraish
chiefs).
3. And how can you know that he might
become pure (from sins)?
4. Or he might receive admonition, and
the admonition might profit him?
5. As
for him who thinks himself
self-sufficient,
6. To him you attend;
7. What does it matter to you if he will not
become pure (from disbelief: you are only a
Messenger, your duty is to convey the
Message of Allâh).
8. But as to him who came to you running,
9. And is afraid (of Allah and His
punishment).
10. Of him you are neglectful and divert
your attention to another,
11. Nay, (do not do like this); indeed it
(this Qur'ân) is an admonition.
12. So whoever wills, let him pay
attention to it.
13. (It is) in Records held (greatly) in
honour (Al-Lauh Al-Mahfuz),
سُورَةُ عَبَسَ
◌ِاللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
عَبَسَ وَتَوَلَىّ!
أَنْ جَآءَهُ الْأَعْمَى
وَمَايُدْرِبِكَ لَعَلَهُ يَزَّكَّها
أَوْ يَذَّكَّرُ فَفَعَهُ الذِّكْرَىّ
أَمَّامَنْأَسْتَغْنَى
فَأَنْتَ لَهُ,تَصَدَّى
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزََّى
V
وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَى
وَهُوَيَخْشَى?
فَأَنْتَ عَنْهُ ثَلَقَّى
كَلَّا إِنَّهَا نَذْكِرَةٌ
فَنْ شَآءَ ذَكَرَهُو
في مُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ
١٣

سورة عبس ٨٠
الجزء ٣٠
816
Part 30
Sûrah 80. 'Abasa
14. Exalted (in dignity), purified,
15. In the hands of scribes (angels).
16. Honourable and obedient.
17. Be cursed (the disbelieving) man!
How ungrateful he is!
18. From what thing did He create him?
19. From Nutfah (male and female semen
drops) He created him and then set him in due
proportion.
20. Then He makes the Path easy for him.
21. Then He causes him to die and puts
him in his grave.
22. Then when it is His Will, He will
resurrect him (again).
23. Nay, but (man) has not done what He
commanded him.
24. Then let man look at his food:
25. We pour forth water in abundance.
26. And We split the earth in clefts.
27. And We cause therein the grain to
grow,
28. And grapes and clover plants (i.e.
green fodder for the cattle),
29. And olives and date-palms,
30. And gardens dense with many trees,
31. And fruits and herbage
32. (To be) a provision and benefit for
you and your cattle.
33. Then when there comes As-Sâkhkhah
(the second blowing of the Trumpet on the
Day of Resurrection)
34. That Day shall a man flee from his
brother,
مِنْ أَيِّ شَىْءٍ خَلَقَهُ,
مِن نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَذَّرَهُ.
C.
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ!
مُمَّأَمَنَهُ فَأَقْرَهُ
٢٢
ثُمَّإِذَا شَآءَ أَنْشَرَهُ,
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ،
٢٣
فَلْيَظُرِآلْإِنسَنُ إِلَى طَعَامِهِ:
أَنَّاصَبَبْنَا الْمَآءَصَبًّا
ثُمَّشَفَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا ؟
فَأَتْبَتْنَا فِيهَا حَبَّارَها
وَعِنَبًا وَقَضْبَارَها
وَزَيْتُوْنَا وَنَخْلًا
وَحَدَآئِقَ غُلَا لَّ
وَفَكِهَةً وَأَبَّا
مَشَعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَمِكُمْ
٣٢
فَإِذَا جَآءَتِ الصَّغَّةُ
يَوْمَ يَفِرُ الْمَرَّهُ مِنْ أَخِيهِ
١٤
مَرْفُوعَةٍ مُطَهَرَةِ(
بأَیْدِی سَفَرَةِ
كِرَامٍ بَرَةِ
قُلِلَ الْإِنسَنُ مَآ أَكْفَرَهُ
IV

Sûrah 81. At-Takwir Part 30
817
سورة التكوير ٨١ الجزء ٣٠
35. And from his mother and his father,
36. And from his wife and his children.
37. Everyman that Day will have enough
to make him careless of others.
38. Some faces that Day will be bright
(true believers of Islamic Monotheism),
39. Laughing, rejoicing at good news (of
Paradise).
40. And other faces, that Day, will be
dust-stained.
41. Darkness will cover them.
42. Such will be the Kafarah (disbelievers
in Allâh, in His Oneness, and in His
Messenger Muhammad صلى الله عليه وسلم, etc.),
the Fajarah (wicked evil doers).
Sûrat At-Takwir (Wound Round
and Lost its Light) LXXXI
سُورَةُ التَّكُوهِ
In the Name of Allâh
the Most Gracious, the Most Merciful.
1. When the sun is wound round and
its light is lost and is overthrown111.
2. And when the stars fall.
3. And when the mountains are made
to pass away;
4. And when the pregnant she-camels
are neglected;
5. And when the wild beasts are gathered
together.
6. And when the seas become as blazing
Fire or overflow.
مِاللَّهِ الرَّحْمِ الرَّحِيمِ
إِذَا الشَّمْسُ كُوْرَتْ
وَإِذَا النُّجُومُ أَنكَدَرَتْ
وَإِذَا الْجِبَالُ سُتِرَتْ
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِلَتْ
وَإِذَا الْوُجُوشُ حُشِرَتْ
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِرَتْ
٣٥
وَأُمِّهِ،وَأَبِيهِ
وَصَحِبَنِهِ،وَبَنِهِ
لِكُلِ آَمْرٍِ مِنْهُمْيَوْمَيِدٍ شَأْنٌ يُغْنِهِ
٣٨
وُجُوهٌ يَوْمَيِذٍ مُسْفِرَةٌ
ضَاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ لـ
وَوُجُوهٌ يَؤْمَيِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةُ (
تَرْهَقُّهَا قَثَرَةُ
أُوْلَكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ
[1] (V.81:1) Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه :The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "The sun and
the moon will be folded up (or joined together or deprived of their lights) on the Day of
Resurrection." [See the Qur'an (V.75:9)] (Sahih Al-Bukhari, Vol. 4, Hadith No. 422).

Sûrah 81. At-Takwir Part 30
818
سورة التكوير ٨١ الجزء ٣٠
7. And when the souls are joined with
their bodies, (the good with the good and the
bad with the bad).
8. And when the female (infant) buried
alive (as the pagan Arabs used to do ) is
questioned:[1]
وَ إِذَا الْمَوْهُودَةُ سُئِلَتْ
1
9. For what sin, was she killed?
10. And when the (written) pages [of
deeds (good and bad) of every person] are
laid open.
بِأَِ ذَنْبٍ قُئِلَتْ
وَإِذَالضُّحُفُ نُشِرَتْ
١٠
11. And when the heaven is stripped off
and taken away from its place;
12. And when Hell-fire is set ablaze.
or
13. And when Paradise is brought near.
14. (Then) every person will know what
he has brought (of good and evil).
15. So verily, I swear by the planets that
recede (i.e. disappear during the day and
appear during the night).
16. And by the planets that move swiftly
and hide themselves.
17. And by the night as it departs.
18. And by the dawn as it brightens.
19. Verily, this is the Word (this Qur'an
brought by) a most honourable messenger
[Jibrîl (Gabrîl), from Allâh to Prophet
.[صلى الله عليه وسلم Muhammad
20. Owner of power, (and high rank) with
(Allâh), the Lord of the Throne,
وَإِذَا الَمَاءُ كُِطَتْ
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِرَتْ
وَإِذَا الْجَنَّةُ أَزْلِفَتْ
١٣
12
عَلِمَتْ نَفْسُ مَّا أَحْضَرَتْ
فَلَا أُقْسِمُ بِاْخُنَسِ
١٥
الْجَوَارِ الْكُنَسِ!
وَآَلَيْلِ إِذَا عَسْعَسَ
وَالصُْحِ إِذَا ◌َنَفَّسَ!
١٨
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍكَبِيِ ®
ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى الْعَرَشِ مَّكِينٍ(
٢٠
Y
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ
[1]
(V.81:8) Narrated Al-Mughirah bin Shu'bah رضى الله عنه :The Prophet صلى الله عليه وسلم said,
"Allâh has forbidden for you: (1) to be undutiful to your mothers, (2) to bury your daughters
alive, (3) not to pay the rights of the others (e.g., charity), and (4) to beg of men (i.e.,
begging). And Allâh hates for you: (1) sinful and useless talk like backbiting., or that you
talk too much about others, (2) to ask too many questions (in disputed religious matters),
and (3) to waste the wealth (by extravagance with lack of wisdom and thinking)." (Sahih
Al-Bukhari, Vol. 3, Hadith No. 591).

Surah 81. At-Takwir Part 30
819
سورة التكوير ٨١ الجزء ٣٠
21. Obeyed (by the angels in the heavens)
and trustworthy.
مُطَائِشََّمِينٍ ®
22. And (O people) your companion
(Muhammad صلى الله عليه وسلم) is not a madman.
وَمَاصَاحِبُّكُمْ بِمَجْنُونٍ
صلى الله عليه And indeed he (Muhammad .23
,) saw him [Jibril (Gabriel)] in the clear
horizon (towards the east).
وَلَقَدْرَءَاهُ يَلْأُمُىِّ المُِينِ
٢٣
(صلى الله عليه وسلم And he (Muhammad .24
withholds not a knowledge of the Unseen.
وَمَاهُوَ عَلَى الْغَيْبٍ بِضَنِينٍ
25. And it (the Qur'an) is not the word of
the outcast Shaitân (Satan).
26. Then where are you going?
27. Verily, this (the Qur'an) is no less
than a Reminder to (all) the ‘Âlamîn
(mankind and jinn)[1]
28. To whomsoever among you who wills
to walk straight.
لِمَن شَآء مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ
٢٨
29. And you cannot will unless (it be) that
Allâh wills - the Lord of the ‘Âlamîn
(mankind, jinn and all that exists).
وَمَا تَشَآءُ ونَ إِلَّ أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَلَمِينَ
Sûrat Al-Infitâr
(The Cleaving) LXXXII
شُورَةُ الْأَنْفِطْ
In the Name of Allâh
the Most Gracious, the Most Merciful.
مِاللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
1. When the heaven is cleft asunder.
إِذَا السَّمَآءُ أَنْفَطَرَتْ
[1] (V.81:27)
a) Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه :The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "There was no
Prophet among the Prophets but was given miracles because of which people had security
or had belief, but what I have been given is the Divine Revelation which Allah has revealed
to me. So I hope that my followers will be more than those of any other Prophet on the Day
of Resurrection." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 9, Hadith No. 379)
.(صلى الله عليه وسلم b) it is obligatory to have Belief in the Messengership of the Prophet (Muhammad
Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه :Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said: "By Him (Allah) in Whose
Hand Muhammad's soul is, there is none from amongst the Jews and Christians (of these present
nations) who hears about me and then dies without believing in the Message with which I have
been sent (i.e. Islamic Monotheism), but he will be from the dwellers of the (Hell) Fire." (Sahih
Muslim, the Book of Faith, Vol. 1, Chapter No.240). See also (V.3:85) and (V.3:116).
وَمَاهُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَحِيمٍ ﴾
فَأْتِنَ تَذْهَبُونَ
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَلَمِينَ

Surah 82. Al-Infitâr
Part 30
820
سورة الانفطار ٨٢ الجزء ٣٠
2. And when the stars have fallen and
scattered.
وَإِذَاُلْكَوَاكِبُ أَنَثَرَتْ
3. And when the seas are burst forth.
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِرَتْ
وَإِذَا الْقُبُورُبُعْثِرَتْ
5. (Then) a person will know what he has
sent forward and (what he has) left behind (of
good or bad deeds).
عَلِمَتْ نَفْسِّ مَاقَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ
6. O man! What has made you careless
about your Lord, the Most Generous?
يَأَيُّهَا الْإِنسَنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ
الَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّنِكَ فَعَدَلَكَ
7. Who created you, fashioned you
perfectly, and gave you due proportion.
8. In whatever form He willed, He put you
together.
فِى أَسِّ صُورَةِمَّاشَاءَ رَّكََّكَ
A
9. Nay! But you deny Ad-Din (i.e. the Day
of Recompense).
كَلَّابَلْ تُكَذِّبُونَ بِلِّينِ
10. But verily, over you (are appointed
angels in charge of mankind) to watch you,111
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَفِظِينَ
1.
11. Kirâman
(Honourable)
Kâtibîn
writing down (your deeds), [2]
كِرَامًا كَئِينَ
12. They know all that you do.
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ(
[1]
(V.82:10) Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه :The Prophet صلى الله عليه وسلم said: "Angels
come (to you) in succession by night and day, and all of them get together at the time of
the Fajr and 'Asr prayers. Then those who have stayed with you overnight, ascend unto
Allâh, Who asks them (and He knows the answer better than they): "How have you left My
slaves?" They reply, "We left them while they were praying and we came to them while they
were praying." The Prophet صلى الله عليه وسلم added: "If anyone of you says Amin (during the
prayer at the end of the recitation of Surat Al-Fatihah), and the angels in heaven say the
same, and the two sayings coincide, all his past sins will be forgiven." (Sahih Al-Bukhari,
Vol. 4, Hadith No. 446).
[2]
(V.82:11) Whoever intended to do a good deed or a bad deed.
عز وجل narrating about his Lord صلى اللّه عليه وسلم The Prophet: رضى الله عنهما Narrated Ibn 'Abbas
said, "Allâh ordered (the angels appointed over you) that the good and the bad deeds be
written, and He then showed (the way) how (to write). If somebody intends to do a good
deed and he does not do it, then Allah will write for him a full good deed (in his account with
Him); and if he intends to do a good deed and actually does it, then Allah will write for him
(in his account) with Him (its reward equal) from ten to seven hundred times, to many more
times; and if somebody intends to do a bad deed and he does not do it, then Allah will
write a full good deed (in his account) with Him, and if he intends to do it (a bad deed) and
actually does it, then Allah will write one bad deed (in his account)." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 8,
Hadith No. 498)
4. And when the graves are turned upside
down (and bring out their contents)

Sûrah 83. At-Mutaffifîn Part 30
821
سورة المطففين ٨٣ الجزء ٣٠
13 Verily, the Abrâr (the pious and
righteous) will be in Delight (Paradise);
14. And verily, the Fujjar (the wicked,
disbelievers, polytheists, sinners
and
evil-doers) will be in the blazing Fire (Hell),
15. Therein they will enter, and taste its
burning flame on the Day of Recompense,
16. And they (Al-Fujjar) will not be
absent therefrom.
17. And what will make you know what
the Day of Recompense is?
18. Again, what will make you know what
the Day of Recompense is?
19. (It will be) the Day when no person
shall have power (to do) anything for another,
and the Decision, that Day, will be (wholly)
with Allâh.
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ !
وَإِنَّ الْفُجَّارَلَفِىَِّحِيمٍ !!
10
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ
وَمَاهُ عَنْهَا بِغَالِينَ
17
IV
وَمَآ أَذْرَئِكَ مَايَوْمُ الدِّينِ
ثُمَّمَا أَذْرَنِكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
14
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِنَفْسِ شَيْئًا
وَالْأَمْرُ يَوْمَيِدٍ لِلَّهِ
Strat Al-Mutaffifin
(Those Who Deal in Fraud) LXXXIII
In the Name of Allâh
the Most Gracious, the Most Merciful.
1. Woe to Al-Mutaffifun (those who give
less in measure and weight).
2. Those who, when they have to receive
by measure from men, demand full measure,
3. And when they have to give by measure
or weight to (other) men, give less than due.
4. Do they not think that they will be
resurrected (for reckoning),
5. On a Great Day?
6. The Day when (all) mankind will stand
before the Lord of the 'Âlamîn (mankind, jinn
and all that exists)?
7. Nay! Truly, the Record (writing of the
deeds) of the Fujjar (disbelievers, polytheists,
sinners, evil-doers and the wicked) is
(preserved) in Sijjîn.
سُورَةُ المُطْفِفِينَ
◌ِاللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُواْ عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَوَ قَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
◌َلَا يَقُنُّ أُوْلَئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوتُونَ
لِيَوْم عَظِيم
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَلَمِينَ
كَلَّ إِنَّ كِتَبَ الْفُجَّارِلَفِى سِّينِ
Y

Surah 83. At-Mutaffifîn Part 30
822
سورة المطففين ٨٣ الجزء ٣٠
8. And what will make you know what
Sijjîn is?
9. A Register inscribed.
10. Woe, that Day, to those who deny.
11. Those who
deny the Day of
Recompense.
12. And none can deny it except every
transgressor beyond bounds, (in disbelief,
oppression and disobedience to Allâh) the
sinner!
13. When Our Verses (of the Qur'an) are
recited to him he says: "Tales of the
ancients!"
14. Nay! But on their hearts is the Rân
(covering of sins and evil deeds) which they
used to earn[1]
15. Nay! Surely they (evil-doers) will be
veiled from seeing their Lord that Day.
16. Then, verily, they will indeed enter
(and taste) the burning flame of Hell.
17. Then, it will be said to them: "This is
what you used to deny!"
18. Nay! Verily, the Record (writing of
the deeds) of Al-Abrâr (the pious and
righteous) is (preserved) in 'Illiyyûn.
19. And what will make you know what
‘Illiyyûn is?
20. A Register inscribed,
21. To which bear witness those nearest
(to Allâh, i.e. the angels).
إِذَا تُنْلَى عَلَيْهِ ، إِيَتُنَاقَالَ أَسَطِيرُ الْأَوَّلِينَ
١٣
كَلَّا بَلِّ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِم ◌َّا كَانُوايَكْسِبُونَ (١)
كَلَّ ◌َِهُمْ عَن ◌َّتِهِمْ يَوْمَيِذٍلََّحْجُوبُونَ
١٥
ثُمَّإِنَهُمْ لَصَالُوا الْجَحِيمِ﴾
ثُمَُّقَالُ هَذَا الَّذِى كُتُ بِهِ تُكَذِبُونَ
كَلَّ إِنَّ كِنَبَ الْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّينَ
١٨
وَمَآ أَذْرَنِكَ مَا عِلَيُونَ
٢٠
كِثَبُ قَرْقُومٌ
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَبُونَ
[1]
(V.83:14) Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه:Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said,
"When a slave (a person) commits a sin (an evil deed) a black dot is dotted on his heart.
Then if that person gives up that evil deed (sin), begs Allâh to forgive him, and repents,
then his heart is cleared (from that heart covering dot); but if he repeats the evil deed (sin),
then that covering is increased till his heart is completely covered with it. And that is Ar-Rân
which Allâh mentioned (in the Qur'an), "Nay! but on their hearts is the Rân (covering of sins
and evil deeds) which they used to earn." (At-Tirmidhi, Vol.5, Hadith No.3334).
وَمَآ أَذَرَنِكَ مَاسِينٌ؟
كِتَبٌ قَرْقُومُ لـ
وَيْلٌ يَوْمَيِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
١٠
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بَوْمِ الدِّينِ
وَمَايُكَذِّبُ بِلََّ كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ

Surah 83. At-Mutaffifîn Part 30
823
سورة المطففين ٨٣ الجزء ٣٠
22. Verily, Al-Abrâr (the pious and
righteous) will be in Delight (Paradise).
23. On thrones, looking (at all things).
24. You will recognise in their faces the
brightness of delight.
25. They will be given to drink of pure
sealed wine.
26. The last thereof (that wine) will be the
smell of Musk, and for this let (all) those
strive who want to strive (i.e. hasten earnestly
to the obedience of Allâh).
27. It (that wine) will be mixed with
Tasnim:
28. A spring whereof drink those nearest
to Allâh.
29. Verily, (during the worldly life) those
who committed crimes used to laugh at those
who believed.
30. And, whenever they passed by them,
used to wink one to another (in mockery).
31. And when they returned to their own
people, they would return jesting;
32. And when they saw them, they said:
"Verily these have indeed gone astray!"
33. But they (disbelievers, sinners) had
not been sent as watchers over them (the
believers).
34. But this Day (the Day of Resurrection)
those who
believe will laugh at the
disbelievers[1]
35. On (high) thrones, looking (at all
things).
إِنَّآلْأَبْرَارَلَفِى نَعِيمٍ
عَلَى الْأَرَابِكِ يَنْظُرُونَ (٣)
تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ
٢٤
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ!
٢٥
خِتَمُهُ مِسْكٌ وَفِ ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُنَنَفِسُونَ
وَمِنَ اجُهُ مِن تَسْنِيمٍ
٢٨
عَيْنَا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ
إِنَّالَّذِينَ أَخْرَمُواْ كَانُواْ مِنَ الَّذِينَ ءَامَنُواْ
يَضْحَكُونَ (
وَإِذَا مَرُواْ بِهِمْ يَنَغَامَزُونَ
٣٠
وَإِذَا أَنقَلَبُواْإِلَى أَهْلِهِمُ أَنْقَلَبُواْفَكِينَ
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُواْ إِنَّ هَؤُلَاءٍ لَضَاَلُونَ
٣٢
وَمَا أُرْسِلُواْ عَلَيْهِمْ خَفِظِينَ
فَأَلْيَوْمَ الَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
٣٤
عَلَى الْأَرَابِكِ يَنْظُرُونَ
٣٥
[1]
(V.83:34) Narrated Anas bin Malik رضى الله عنه:A man said, "O Allah's Prophet! Will Allah
صلى الله عليه وسلم gather a disbeliever (prone) on his face on the Day of Resurrection?" He
said, "Will not the One Who made him walk on his feet in this world, be able to make him
walk on his face on the Day of Resurrection?" (Qatadah, a subnarrator, said: "Yes, By the
Power of Our Lord!") (Sahih Al-Bukhari, Vol. 6, Hadith No.283).

Surah 84. Al-Inshiqaq Part 30
824
سورة الانشقاق ٨٤ الجزء ٣٠
36. Are not the disbelievers paid (fully)
for what they used to do?
هَلْ تُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفْعَلُونَ
Sûrat Al-Inshiqâq
(The Splitting Asunder) LXXXIV
سُورَةُ الْأَنْقَقلِ
In the Name of Allâh
the Most Gracious, the Most Merciful.
1. When the heaven is split asunder,
2. And listens to and obeys its Lord-
and it must do so.
3. And when the earth is stretched forth,
4. And has cast out all that was in it and
became empty.
5. And listens to and obeys its Lord-
and it must do so.
6. O man! Verily, you are returning
towards your Lord with your deeds and
actions (good or bad), a sure returning, and
you will meet (the results of your deeds which
you did).
7. Then as for him who will be given his
Record in his right hand,
8. He
surely will receive an easy
reckoning,
9. And will return to his family in joy!
10. But whosoever is given his Record
behind his back,
11. He will invoke (for his) destruction,
12. And he shall enter a blazing Fire, and
be made to taste its burning.
13. Verily, he was among his people in
joy!
14. Verily, he thought that he would never
come back (to Us)!
15. Yes! Verily, his Lord has been ever
beholding him!
مِاللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
إِذَا السَّمَآءُ انْشَقَّتْ
وَأَذِنَتْ لِرَبِهَا وَحُقَّتْ
وَإِذَاُلْأَرْضُ مُذَتْ
وَأَلْقَتْ مَافِيهَا وَتَخَلَّتْ
وَأَذِنَتْ لِرَبِهَا وَحُقَّتْ
يَأَيُّهَا الْإِنسَنُ إِنَّكَ كَادِعُ إِلَى رَبِّكَ
كَدْحَافَمُلَقِیهِ
فَأَمَّامَنْ أُوْنِىَ كِنَبَهُبِمِينِهِ،
Y
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابَا يَسِيرًا
وَيَنْقَلِبُ إِلَى أَهْلِمَسْرُورًا
وَأَمَّا مَنْ أُوِيَ كِتَبَهُ وَرَآءَظَهْرِهِ.
فَسَوْفَ يَدْعُواْ تُوُرًا.
وَيَصْلَى سَعِيرًا١٢
إِنَّهُ كَانَ فِى أَهْلِهِ، مَسْرُورًا
إِنَّهُ ظَنَّأَنْ لَّنْ يَحُورًا
12
◌َإِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ، بَصِيرًا
١٥

Surah 84. Al-Inshiqaq Part 30
825
سورة الانشقاق ٨٤ الجزء ٣٠
16. So I swear by the afterglow of sunset;
17. And by the night and whatever it
gathers in its darkness,
18. And by the moon when it is at the full.
وَالْقَمَرِ إِذَا أَشََّقَ
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًّا عَنْ طَبَقٍ!
19. You shall certainly travel from stage
to stage (in this life and in the Hereafter).
فَمَالَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
وَإِذَا قُرِىَّ عَلَيْهِمُ الْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُ واْيُكَذِّبُونَ
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ (
٢٣
فَبَشِّرُهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ (
25. Save those who believe and do
righteous good deeds, for them is a reward
that will never come to an end (i.e. Paradise).
إِلَّا الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُوا الصَّلِحَتِ
لَمُمْ أَجْ غَيْرٌ مَعْنُونٍ [®
Sûrat Al-Burůj
(The Big Stars "Buruj") LXXXV
سُورَةُ الْبُروق
In the Name of Allâh
the Most Gracious, the Most Merciful.
مِاللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
1. By the heaven holding the big stars. 12
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ
[1]
(V.84:22) It is obligatory to have Belief in the Messengership of the Prophet (Muhammad
:said صلى الله عليه وسلم Allah's Messenger. رضى الله عنه Narrated Abu Hurairah.(صلى الله عليه وسلم
"By Him (Allah) in Whose Hand Muhammad's soul is, there is none from amongst the Jews
and Christians (of these present nations) who hears about me and then dies without
believing in the Message with which I have been sent (i.e. Islamic Monotheism), but he will
be from the dwellers of the (Hell) Fire." (Sahih Muslim, the Book of Faith, Vol. 1, Chapter
No.240). See also (V.3:85) and (V.3:116).
[2]
(V.85:1) (About the) Stars, Abu Qatâdah mentioning Allâh's Statement:
"And We have adorned the nearest heaven with lamps," and said, "The creation of these
stars is for three purposes, i.e., as decoration of the heaven, as missiles to hit the devils,
and as signs to guide travellers. So, if anybody tries to find a different interpretation, he is
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ
وَأَلَيْلِ وَمَا وَسَقَ
20. What is the matter with them, that they
believe not?
21. And when the Qur'an is recited to
them, they fall not prostrate.
22. Nay, those who disbelieve belie
(Prophet Muhammad صلى الله عليه وسلم and
whatever he brought, i.e. this Qur'an and
Islamic Monotheism, etc.).[1]
23. And Allah knows best what they
gather (of good and bad deeds),
24. So announce to them a painful
torment.

Sûrah 85. Al-Burûj
Part 30
826
الجزء ٣٠
سورة البروج ٨٥
2. And by the Promised Day (i.e. the Day
of Resurrection).
وَأَلْيَّوْمِ الْمَوْعُودِ
3. And by the Witnessing day (i.e.
Friday), and by the Witnessed day [i.e. the
day of
'Arafât (Hajj) the ninth of
Dhul-Hijjah];
Y
وَشَاهِدٍوَمَشْهُودٍ
4. Cursed were the people of the Ditch (in
the story of the Boy and the King).[1]
قُثِلَ أَضْحَبُ اَلْأُخْدُودِ
mistaken and just wastes his efforts, and troubles himself with what is beyond his limited
knowledge." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 4, Chapter 3).
[1] (V.85:4) The Story of the Boy and the King.
Narrated Shu'aib رضى الله عنه :Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said: "Among the people
before you, there was a king and he had a sorcerer. When the sorcerer became old, he
said to the king: 'I have now become an old man, get me a boy so that I may teach him
sorcery.' So the king sent him a boy to teach him sorcery. Whenever the boy proceeded to
the sorcerer, he sat with a monk who was on the way and listened to his talks and used to
admire them (those talks). So when he went to the sorcerer, he passed by the monk and
sat there with him. And on visiting the sorcerer, the latter thrashed him. So the boy
complained about that to the monk. The monk said to him: Whenever you are afraid of the
sorcerer, say to him: 'My people kept me busy'; and whenever you are afraid of your
people, say to them: 'The sorcerer kept me busy.' So the boy carried on like that (for a
period).
"There came (on the main road) a huge creature (animal), and the people were unable to
pass by. The boy said: 'Today I will know whether the sorcerer is better or the monk'. So he
took a stone and said: 'O Allah! If the deeds and actions of the monk are liked by You
better than those of the sorcerer, then kill this creature so that the people can cross (the
road).' Then he hit (it) with the stone, and it was killed and the people passed (the road).
The boy came to the monk and informed him about it. The monk said to him: 'O my son!
Today you are better than I; you have achieved what I see! And you will be put to trial. And
in case you are put to trial, do not inform (them) about me.' The boy used to treat the
people suffering from born-blindness, leprosy, leucoderma, and other diseases. A blind
courtier of the king heard about the boy. He came and brought a number of gifts for the boy
and said: 'All these gifts are for you on condition that you cure me'. The boy said: 'I do not
cure anybody; it is only Allah (Alone) Who cures (people). So if you believe in Allâh, and
invoke Allah, He will cure you'. He then believed in Allah, and Allah cured him. Later the
courtier came to the king, and sat at the place where he used to sit before. The king asked
him: 'Who has given you your sight back ?' The courtier replied:'My Lord (Allâh)!' The king
said: 'Have you got another lord than I?' The courtier said: 'My Lord and your Lord is Allâh!'
The king got hold of him and kept on tormenting him till he informed him about the boy. So
the boy was brought. The king said to the boy: 'O boy! Has your (knowledge of) sorcery
reached to the extent that you cure born-blinds, lepers, leucodermic patients and do such
and such?' The boy replied: 'I do not cure anybody; it is only Allah (Alone) Who does cure'.
Then the king got hold of him, and kept on tormenting him till he informed him about the
monk. And the monk was brought, and it was said to him: 'Give up your religion (turn
apostate)!' The monk refused to turn apostate. Then the king ordered (to be bring) a saw,
and it was put in the middle of his scalp and was sawn, till he fell. cut in two pieces. Then
that courtier was brought, and it was said to him: 'Give up your religion (turn apostate)!' The
courtier refused to turn apostate. So the saw was put in the middle of his scalp, and was
sawn till he fell, cut in two pieces. Then the boy was brought, and it was said to him: 'Give
up your religion (turn apostate)!' The boy refused to turn apostate. So the king ordered
some of his courtiers to take the boy to such and such a mountain saying, 'Then ascend up
the mountain with him till you reach its top, and see if he turns apostate (from his religion,
well and good); otherwise throw him down from its top.' They took him, ascended up the