Indexed OCR Text

Pages 781-800

سورة الطلاق ٦٥
الجزء ٢٨
767
Part 28
Surah 65. At-Talâq
duty to Him, He will make his matter easy
for him.
5. That is the Command of Allah, which
He has sent down to you; and whosoever
fears Allâh and keeps his duty to Him, He
will expiate from him his sins, and will
enlarge his reward.
6. Lodge them (the divorced women)
where you dwell, according to your means,
and do not harm them so as to straiten them
(that they be obliged to leave your house).
And if they are pregnant, then spend on them
till they lay down their burden. Then if they
give suck to the children for you, give them
their due payment, and let each of you accept
the advice of the other in a just way. But if
you make difficulties for one another, then
some other woman may give suck for him
(the father of the child).
7. Let the rich man spend according to his
means; and the man whose resources are
restricted, let him spend according to what
Allâh has given him. Allâh puts no burden on
any person beyond what He has given him.
Allâh will grant after hardship, ease.
8. And many a town (population) revolted
against the Command of its Lord and His
Messengers; and We called it to a severe
account (i.e. torment in this worldly life), and
We shall punish it with a horrible torment (in
Hell in the Hereafter).
9. So it tasted the evil result of its affair
(disbelief), and the consequence of its affair
(disbelief) was loss (destruction in this life
and an eternal punishment in the Hereafter).
10. Allâh has prepared for them a severe
torment. So fear Allâh and keep your duty to
Him, O men of understanding who have
believed! Allâh has indeed sent down to you a
Reminder (this Qur'ân).
11. (And has also sent to you) a
Messenger (Muhammad صلى الله عليه وسلم), who
recites to you the Verses of Allâh (the
Qur'ân) containing clear explanations, that
ذَلِكَ أَمْرُاللهِ أَنْلَهُ إِلَيْكُرْوَمَن يَنَّقِ اللَّهَ
◌ُكَفِرْعَنّهُ سَبِّئَاتِهِ، وَيُعْظِمْ لَهُ أَجْرًا
أَسْكِنُوهُنَّ مِنْ حَيْثُ سَكَنتُمْ مِنْ وُجْدِكُمْ وَلَا تُضَازُوهُنَّ
لِتُضَِّقُواْ عَلَهِنّ وَإِنَ كُنَّأُوْلَتِ حَمْلٍ فَأَفِقُواْعَلَتِهِنَّ
حَّ يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ فَإِنْ أَرْضَعْنَ لَكُمْفَاتُهُنَّ
أُجُورَ هُنَّ وَأَتَمِرُ واْبَيْنَكُم بِمَعْرُوفٍ وَإِن تَعَسَرْ تُمْ
فَسَتُرْضِعُ لَهُأُخْرَ
لِنُفِقْ ذُوسَعَةٍمِّنِ سَعَتِهِ، وَمَنْ قُدِرَعَلَيْهِ
رِزْقُهُ، فَلْيُنِفِقْ مِمَّآءَائَنَهُ اللهُ لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا
إِلَّا مَآءَ اتَّنِهَا سَيَجْعَلُ اللَّهُ بَعْدَ عُسْرِ يُسْرًا
وَكَيْنِ مِنْ قَرْيَةٍ عَنَتْ عَنْ أَمْرِدَتِهَا وَرُسُلِهِ، فَحَاسَبْنَهَا
حِسَابًا شَدِيدًا وَعَذَّبْنَهَا عَذَا بَائِكْرًا(ها
فَذَاقَتْ وَبَالَ أَمِّ هَا وَكَانَ عَقِبَةُ أَمْرِ هَا خُسْرًا ؟
أَعَدَّالَهُ لَمُمْ عَذَابًا شَدِيدٌّا فَتَّقُوا اللَّهَ يَأُوْلِ الْأَلْبَبِ
الَّذِينَ ءَامَوَ قَدْ أَنزَلَ اللهُإِلَتَّكُذِكْرًا؟
رَسُولًا يَنْلُواْ عَلَيْكُمْءَايَتِ اللَّهِ مُبِمِنَتٍ لِيُخْرِجَ الَّذِينَ
ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْالصَّلِحَتِ مِنَ الْقُّلُمَتِ إِلَى النُّورِّ

سورة التحريم ٦٦
الجزء ٢٨
768
Surah 66. At-Tahrîm Part 28
He may take out those who believe and do
righteous good deeds, from the darkness (of
polytheism and disbelief) to the light (of
Islamic Monotheism). And whosoever
believes in Allâh and performs righteous
good deeds, He will admit him into Gardens
under which rivers flow (Paradise) to dwell
therein forever. Allâh has indeed granted for
him an excellent provision.
12. It is Allâh Who has created seven
heavens and of the earth the like thereof (i.e.
seven). His Command descends between
them (heavens and earth), that you may know
that Allâh has power over all things, and that
Allâh surrounds all things in (His)
Knowledge.
Sûrat At-Tahrîm
(The Prohibition) LXVI
In the Name of Allâh
the Most Gracious, the Most Merciful.
1. O Prophet! Why do you forbid (for
yourself) that which Allâh has allowed to you,
seeking to please your wives? And Allâh is
Oft-Forgiving, Most Merciful.
2. Allâh has already ordained for you (O
men) the absolution from your oaths. And
Allâh is your Maulâ (Lord, or Master, or
Protector) and He is the All-Knower, the
All-Wise.
3. And (remember) when the Prophet (1.
disclosed a matter in confidence to (اللّه عليه وسلم
one of his wives (Hafsah), then she told it (to
another i.e. 'Aishah). And Allâh made it
known to him; he informed part thereof and
left a part. Then when he told her (Hafsah)
thereof, she said: "Who told you this?" He
said: "The All-Knower, the All-Aware
(Allâh) has told me."
صلى اللّه If you two (wives of the Prophet .4
turn (رضى الله عنهما Aishah and Hafsah': عليه وسلم
in repentance to Allâh, (it will be better for
you), your hearts are indeed so inclined (to
oppose what the Prophet صلى الله عليه وسلم likes);
but if you help one another against him
وَمَن يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَيَعْمَلْ صَلِحَايُدِْهُ جَنَّتٍ تَجْرِى
مِن ◌َحْتِهَا الأَنْهَرُ خَالِدِينَ فِيَا أَبْدَا قَدْ أَحْسَنَ اللَّهُ
لَهُ رِزْقًا
اللهُالَّذِى خَقَ سَبْعَ سَمَوَتٍ وَمِنَ الْأَرْضِ مِثْلَهُنَّ يَنَفَزَُّ
اُلْأَمُ بَيْنَهُنَّ ◌ِتَعْلَمُوَأْأَنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
وَأَنَّاللَّهَ قَدْ أَ حَاطَ بِكُلِّ شَىْءٍ عِلْمًا ®
.
بِلَهِالرَّحْمِ الرَّحِيمِ
◌َيُّهَا النَّبِىُّ لِعَ تُحُرِّمُ مَا أَحَلَ اللهُلَكِّ ◌َبْتَغِى مَرْضَاتَ
أَزْوَجِكَ وَالَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ (Q)
قَدْ فَرَضَ اللَّهُ لَكُمْ تَجِلَّةَ أَيْمَنِكُمْ وَاللَّهُ مَوْلَنَكُ
وَهُوَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ ﴾
وَإِذْأَ سَرَّالنَّبِىُّ إِلَى بَعْضِ أَزْوَجِهِحَدِيثًا فَلَمَانَبَّأَتِهِ.
وَأَظْهَرَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ عَرَّفَ بَعْضَهُ، وَأَغْرَضَ عَنْ بَعْضِ
فَمَّانَّأَ هَا بِهِ، قَالَتْ مَنْ أَنْبَأَكَ هَذًا
قَالَ نََّفِى الْعَلِيمُ الْخَبِيرُ
إِنْ نَنُوبَآ إِلَى اللَّهِ فَقَدْ صَغَتْ قُلُوبُكُمَا وَإِن تَظَهَرَا
عَلَيْهِ فَإِنَّاللَّهَ هُوَ مَوْلَنُهُ وَجِبْرِيلُ وَصَلِحُ
اُلْمُؤْمِنِينَّ وَالْمَلَبِكَةُ بَعْدَ ذَلِكَ ظَهِيُ

سورة التحريم ٦٦
الجزء ٢٨
769
Surah 66. At-Tahrîm Part 28
(Muhammad صلى الله عليه وسلم), then verily, Allah
is his Maulâ (Lord, or Master, or Protector),
and Jibrîl (Gabriel), and the righteous among
the believers; and furthermore, the angels are
his helpers.
5. It may be if he divorced you (all) that
his Lord will give him instead of you, wives
better than you - Muslims (who submit to
Allâh), believers, obedient (to Allâh), turning
to Allâh in repentance, worshipping Allâh
sincerely, given to fasting or emigrants (for
Allâh's sake), previously married and virgins.
6. O
you who believe! Ward off
yourselves and your families against a Fire
(Hell) whose fuel is men and stones, over
which are (appointed) angels stern (and)
severe, who disobey not, (from executing) the
Commands they receive from Allâh, but do
that which they are commanded.
7. (It will be said in the Hereafter) O you
who disbelieve (in the Oneness of Allah-
Islamic Monotheism)! Make no excuses this
Day! You are being requited only for what you
used to do."
8. O you who believe! Turn to Allâh with
sincere repentance! It may be that your Lord
will expiate from you your sins, and admit
you into Gardens under which rivers flow
(Paradise) - the Day that Allâh will not
صلى الله عليه disgrace the Prophet (Muhammad
,) and those who believe with him. Their
Light will run forward before them and (with
their Records - Books of deeds) in their
right hands. They will say: "Our Lord! Keep
perfect our Light for us [and do not put it off
till we cross over the Sirat (a slippery bridge
over the Hell) safely] and grant us
forgiveness. Verily, You are Able to do all
things."[2]
عَسَى رَبُّهُ: إِن طَلَّقَكُنَّأَنْ يُبْدِلَهُ أَزْوَهَا خَيْرًا مِّنْكُنَّ
مُسْلِمَاتٍ مُّؤْمِنَتٍ قَئِنَاتٍ تَّبَةٍ عَنِدَاتٍ سَبِحَدٍ
ثَسِبَتٍ وَأَبْكَارًا!
يَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ قُوَاْ أَنفُسَكُمْوَأَهْلِيكُمْنَارًا وَقُودُهَا
النَّاسُ وَالِحِجَارَةُ عَلَيْهَا مَكَبِكَةُ غِلَاظٌ شِدَادٌ
لَّا يَعْصُونَ اللَّهَ مَآ أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ
يَأَيُّهَا الَّذِينَ كَفَرُواْ لَنَعْنَذِرُواْ الْيَوْمِ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ
مَكُمْنَعْمَلُونَ
يَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ تُوبُواْإِلَى اللَّهِ تَوْبَةُ نَّصُوحًا
عَنَى رَبُّكُمْ أَنْيُّكَفِّرَعَنكُمْ سَمِئَاتِكُمْ
وَيُدْخِلَكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِى مِننَحْتِهَا
اُلْأَنْهَرُ يَوْمَ لَا يُخْزِى اَللَّهُ النَّبِىِّ وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ
مَعَةِّ نُورُهُمْ يَسْعَى بَيْنَ أَيْدِهِمْ وَبِأَئِمَنِهِمْ
يَقُولُونَ رَبَّنَا أَتْمِمْ لَنَانُورَنَا وَأَغْفِرْلَنَّاً
A
إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
[1]
(V.66:7) See the footnote of (V.3:85).
[2]
(V.66:8).
a) See the footnote of (V.4:106).
b) See the footnote of (V.5:74).
c) See the footnote of (V.68:42).

سورة التحريم ٦٦
الجزء ٢٨
770
Surah 66. At-Tahrîm Part 28
!(صلي الله عليه وسلم Prophet (Muhammad 9.0
Strive hard against the disbelievers and the
hypocrites, and be severe against them; their
abode will be Hell, and worst indeed is that
destination.[1]
10. Allâh sets forth an example for those
who disbelieve: the wife of Nûh (Noah) and
the wife of Lut (Lot). They were under two of
our righteous slaves, but they both betrayed
them (their husbands by rejecting their
doctrine). So they [Nûh (Noah) and Lût (Lot)
availed them (their respective [عليهما السلام
wives) not against Allâh and it was said:
"Enter the Fire along with those who enter!"
11. And Allâh has set forth an example for
those who believe: the wife of Fir'aun
(Pharaoh), when she said: "My Lord! Build
for me a home with You in Paradise, and save
me from Fir'aun (Pharaoh) and his work, and
save me from the people who are Zâlimun
(polytheists, wrong-doers and disbelievers in
Allâh).
12. And Maryam (Mary), the daughter of
'Imrân who guarded her chastity. And We
breathed into (the sleeve of her shirt or her
garment) through Our Ruh [i.e. Jibrîl
(Gabriel)[2 ], and she testified to the truth of
the Words of her Lord [i.e. believed in the
Words of Allah: "Be!"- and he was; that is
'Îsâ (Jesus), son of Maryam (Mary) as a
Messenger of Allâh], and (also believed in)
His Scriptures, and she was of the Qânitun
(i.e. obedient to Allâh)131.
يَأَيُّهَا النَّبِىُّ جَهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَفِقِينَ
وَأَغُْطْ عَلَيْهِمْ وَمَأْوَنَّهُرْجَهَنَّمٌ
وَبِئْسَ الْمَصِيرُ
ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِلَّذِينَ كَفَرُواْ أَمْرَأَتَ نُوچ
وَأَمْرَأَتَ لُوطٍ كَانَتَا تَحْتَ عَبْدَيْنِ مِنْ عِبَادِنَا
صَلِ حَيْنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمْ يُغْنِيَا عَنْهُمَا مِنَ اللَّهِ
شَيْئًا وَقِيلَ ادْخُلَا النَّارَ مَعَ اللَّه ◌ِخِلِينَ
وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًاً لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْأَمْرَأَتَ
فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ابْنِلِعِندَكَ بَيْتًا
فِي الْجَنَّةِ وَجِى مِنْ فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِ، وَجِنِى
مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ
11
وَمَرْيَ أَبْنَتَ عِمْرَنَ الَِّى أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا
فِيهِ مِنْ زُّوحِنَا وَصَدَّقَتْ بِكَلِمَتِرَبِهَا
وَكُتُبِهِ، وَكَانَتْ مِنَ الْقَئِنِينَ
[1] (V.66:9) See the footnote of (V.8:39).
[2]
(V.66:12) "And (remember) she who guarded her chastity [Virgin Maryam (Mary)], We
breathed into (the sleeves of) her (shirt or garment) [through Our Ruh (Jibril - Gabriel)]*
and We made her and her son (Jesus) a sign for Al-'Alamîn (mankind and jinn)." [The
Qur'ân, (V.21:91)]
* It is said that Jibril (Gabriel) had merely breathed in the sleeve of Maryam's (Mary) shirt,
and thus she conceived.
[3]
عز وجل V.66:12) The Statement of Allah)
'And Allâh has set forth an example for those who believe: the wife of Pharaoh ... (up to) ...
and she was of the obedient to Allâh.' (V.66:11 and 12).
Narrated Abu Musa رضى الله عنه :Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said, "Many amongst men
reached (the level of) perfection but none amongst the women reached this level except
Åsiyah, Pharaoh's wife, and Maryam (Mary), the daughter of 'Imran. And no doubt, the
superiority of 'Aishah to other women is like the superiority of Tharid (i.e. a meat and bread
dish) to other meals." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 4, Hadith No. 623).

سورة الملك ٦٧
الجزء ٢٩
771
Part 29
Surah 67. Al-Mulk
.
Sûrat Al-Mulk
(Dominion) LXVII
In the Name of Allâh
the Most Gracious, the Most Merciful.
1. Blessed be He in Whose Hand is the
dominion; and He is Able to do all things.
2. Who has created death and life that He
may test you which of you is best in deed.[1]
And He is the All-Mighty, the Oft-Forgiving;
3. Who has created the seven heavens one
above another; you can see no fault in the
creation of the Most Gracious. Then look
again: "Can you see any rifts?"
4. Then look again and yet again: your
sight will return to you in a state of
humiliation and worn out.
5. And indeed We have adorned the
nearest heaven with lamps, and We have
made such lamps (as) missiles to drive away
the Shayâtîn (devils), and have prepared for
them the torment of the blazing Fire.
6. And for those who disbelieve in their
Lord (Allâh) is the torment of Hell, and worst
indeed is that destination.
7. When they are cast therein, they will
hear the (terrible) drawing in of its breath as it
blazes forth.
8. It almost bursts up with fury. Every
time a group is cast therein, its keeper will
ask: "Did no warner come to you?"
9. They will say: "Yes, indeed a warner
did come to us, but we belied him and said:
'Allâh never sent down anything (of
revelation); you are only in great error."
بِاللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
تَبَّكَ الَّذِىِ بِيَدِهِالْمُلْكُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيُ ﴾
الَّذِى خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَوَةَ لِبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْأَ حْسَنُ عَمَلًّا
وَهُوَالْعَزِيزُالْغَفُورُ
الَّذِى خَلَقَ سَبْعَ سَمَتٍ طِبَاقًامَاتَرَى فِى خَلْقِ
الرَّحْمَنِ مِنْ تَفَُوتِ فَارْجِع الْبَصَرَهَلْ تَرَى
مِن قُطُورِچا
ثُمَّارْجِع الْصَرَّكَنَنِ يَنْقَلِبْ إِلَيْكَ الْبَصَرُخَاسِنًا
وَهُوَحَسِيرٌ)
وَلَقَدْ زَيَّنَا السَّمَةَ الدُّنْيَا بِمَصَبِيحَ وَجَعَلْتَهَارُجُومًا
لِلشَيَطِينِ وَأَعْتَدْنَالَهُمْ عَذَابَ السَّعِيرِ
وَلَِّّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمٌ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ
إذا أُلّقُواْ فِيهَا سَمِعُوالَهَا شَهِيقًا وَهِىَ تَفُورُ
Y
تَكَادُ تَمَّزُ مِنَ الْفَيظِ كُلَّمَا أُلْفِى فِيَهَا فَوْمٌ سَأَمْ
خَزََّتُهَا أَلَمْ يَأْتِّكُمْنَذِيرٌ
قَالُواْبَلَى قَدْ جَآءَنَا نَذِيْرٌ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ اللَّهُ مِن شَىْءٍ
إِنْ أَنْتُمْ إِلَّ فِ ضَلَلِ كَبِيرٍ ﴾
[1]
(V.67:2) i.e. who amongst you do the good deeds in the most perfect manner, that
means to do them (deeds) totally for Allah's sake and in accordance with the legal ways of
. صلى الله عليه وسلم Prophet Muhammad

الجزء ٢٩
سورة الملك ٦٧
772
Part 29
Surah 67. Al-Mulk
وَقَالُوْلَكُنَا نَسْمَعُ أَوْنَعْقِلُ مَاْكَافِ أَعْخَبِ السَّعِيرِ
فَأَعْتَفُوْبِذَئِبِهِمْ فَسُحْقًا لِّأَصْحَبِ السَّعِيرِ
إِنَّالَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِالْغَيْبِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ
وَأَخْر كَبِيرٌ ﴾
وَأَسِرُ واقَوْلَكُمْ أَوِأَجْهَرُ واْبِهَِّإِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ
الصُّدُورِ
أَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَهُوَ اَللَّطِيفُ الْخِيرُ
هُوَ الَّذِى جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ ذَلُولًا فَأَمْشُواْ
فِي مَنَاكِبِهَا وَكُوْ مِنْ رِّزْقِهِمْوَ إِلَيْهِ النُّشُورُ
ءَأَمِنِثُمْ مَنْ فِ السَّمَآءِ أَنْ يَخْسِفَ بِكُمُ الْأَرْضَ
فَإِذَا هِى تَمُورُ
أَمْأَمِنْتُ مَّن فِ السَّمَاءِأَنْ يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًّاً
فَتَعْلَمُونَكَيْفَ نَذِیرِ
وَلَقَدْكَذَّبَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَكَّفَ كَانَ نَكِيرٍ ﴾
أَوَلَمْ يَرَوْ إِلَى الطَّيْرِ فَوقَهُمْ صَفَّتٍ وَيَقْبِضْنَ
مَا يُمْسِكُهُنَّإِلَّا الرَّحْمَنُ إِنَّهُ بِكُلِ شَىْءٍ بَصِيرُ﴾
10. And they will say: "Had we but
listened or used our intelligence, we would
not have been among the dwellers of the
blazing Fire!"
11. Then they will confess their sin. So,
away with the dwellers of the blazing Fire!
12. Verily,, those who fear their Lord
unseen (i.e. they do not see Him, nor His
punishment in the Hereafter), theirs will be
forgiveness and a great reward (i.e. Paradise).
13. And whether you keep your talk secret
or disclose it, Verily, He is the All-Knower
of what is in the breasts (of men).
14. Should not He Who has created
know? And He is the Most Kind and
Courteous (to His slaves), All-Aware (of
everything).
15. He it is Who has made the earth
subservient to you (i.e. easy for you to walk,
to live and to do agriculture on it); so walk in
the path thereof and eat of His provision. And
to Him will be the Resurrection.
16. Do you feel secure that He, Who is
over the heaven (Allâh), will not cause the
earth to sink with you, and then it should
quake?
17. Or do you feel secure that He, Who is
over the heaven (Allâh), will not send against
you a violent whirlwind? Then you shall
know how (terrible) has been My Warning.
18. And indeed those before them belied
(the Messengers of Allâh), then how terrible
was My denial (punishment)?
19. Do they not see the birds above them,
spreading out their wings and folding them
in? None upholds them except the Most
Gracious (Allâh). Verily, He is the All-Seer
of everything.

سورة الملك ٦٧
الجزء ٢٩
773
Part 29
Sûrah 67. Al-Mulk
20. Who is he besides the Most Gracious
that can be an army to you to help you? The
disbelievers are in nothing but delusion.
21. Who is he that can provide for you if
He should withhold His provision? Nay, but
they continue to be in pride, and (they) flee
(from the truth).
22. Is he who walks prone (without
seeing) on his face, more rightly guided, or he
who (sees and) walks upright on the Straight
Way (i.e. Islamic Monotheism)?
23. Say it is He Who has created you, and
endowed you with hearing (ears) and seeing
(eyes), and hearts. Little thanks you give.
24. Say: "It is He Who has created you
on the earth, and to Him shall you be
gathered (in the Hereafter)."
25. They say: "When will this promise
(i.e. the Day of Resurrection) come to pass if
you are telling the truth?"
:(صلى الله عليه وسلم Say (O Muhammad .26
"The knowledge (of its exact time) is with
Allâh only, and I am only a plain warner."
27. But when they will see it (the torment
on the Day of Resurrection) approaching, the
faces of those who disbelieve will change and
turn black with sadness and in grief and it will
be said (to them): "This is (the promise)
which you were calling for!"
:(صلى الله عليه وسلم Say (O Muhammad .28
"Tell me! If Allâh destroys me, and those
with me, or He bestows His Mercy on us -
who can save the disbelievers from a painful
torment?"
29. Say: "He is the Most Gracious
(Allâh), in Him we believe, and in Him we
put our trust. So you will come to know who
it is that is in manifest error."
:(صلى الله عليه وسلم Say (O Muhammad .30
"Tell me! If (all) your water were to sink
أَمَّنْ هَذَا الَّذِى هُوَ جُنْدٌ لَّكُمْيَنصُرُّكُ مِّن دُونِ الرَّحْمَنّ
إِنِ الْكَفِرُونَ إِلَّا فِغُرُورٍ
٢٠
أَمَّنْ هَذَا الَّذِى يَرْزُقُكُمْإِنْ أَمْسَكَ رِزْقَهُ بَل لَّجُّواْ
فِیعُنُوِّ وَنُقُورٍ ﴾)
أَفَنْ يَمْشِى مُكِبًّا عَلَى وَجْهِهِ أَهْدَىَّ أَمَّن يَمْشِى سَوِيًا
عَلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيم
٢٢
قُلْ هُوَالَّذِىَّ أَنشَأَكُمُ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ
وَالْأَبْصَرَ وَالْأَفْئِدَة قَلِيلاً مَّ تَشْكُرُونَ(®
قُلْ هُوَ الَّذِى ذَرَكُمْ فِ الْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِنَ ◌ّكُ صَدِقِينَ
CO
قُلْ إِنَّمَا الْعِلْمُ عِنْدَ اللهِ وَ إِنَّمَا أَنْنَذِيرٌ مُبِينٌ
فَلَمَّارَأَوْهُ زُلْغَةٌ سِيَتْ وُجُوهُ الَّذِينَ كَفَرُواْ
وَقِيلَ هَذَا الَّذِى كُم بِهِ تَذَّعُونَ
٢٧
قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِنْ أَهْلَكَتِى اللَّهُ وَمَن ◌َّعِىَ أَوْرَحِمَنَا
فَمَنْ يُحِيُ الْكَفِرِينَ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ
٢٨
قُلْ هُوَ الزَّحْمَنُ ءَامَنَّامِهِ، وَعَلَيْهِ تَوَكَّنَا فَسَتَعْلَمُونَ
مَنْ هُوَ فِ ضَلَلِمُبِينٍ
٢٩
قُلْ أَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَا ؤُكُ غَوَرَا فَ يَأْتِكُمْ

سورة القلم ٦٨
الجزء ٢٩
774
Part 29
Surah 68. Al-Qalam
away, who then can supply you with flowing
(spring) water?"
٣٠
بِمَلِمَّعِينٍ
Sûrat Al-Qalam or Nân
(The Pen) LXVIII
سُورَةُ القَلْ
In the Name of Allâh
the Most Gracious, the Most Merciful.
1. Nûn.
[These letters (Nun, etc.) are one of the
miracles of the Qur'an, and none but Allâh
(Alone) knows their meanings].
By the pen and by what they (the angels)
write (in the Records of men).
2. You (O Muhammad صلى الله عليه وسلم), by
the Grace of your Lord, are not mad.
3. And Verily, for you (O Muhammad .
.will be an endless reward ( اللّه عليه وسلم
صلى الله And Verily, you (O Muhammad .4
(are on an exalted (standard of (عليه وسلم
character.
5. You will see, and they will see,
6. Which of you is afflicted with madness.
7. Verily, your Lord is the Best Knower
of him who has gone astray from His Path,
and He is the Best Knower of those who are
guided.
8. So (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) obey
you not the deniers [(of Islamic Monotheism
- those who belie the Verses of Allah), the
Oneness of Allah, and the Messengership of
11] [صلى الله عليه وسلم Muhammad
9. They wish that you should compromise
(in religion out of courtesy) with them: so
they (too) would compromise with you.
مِاللَّهِ الرَّحْمِ الرَّحِيمِ
وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ
مَآ أَنْتَ بِنِعْمَةِرَبِكَ بِمَجْنُونٍ
وَإِنَّلَكَ لَأَخْرً غَيْرَ مَمْنُونٍ
وَإِنَّكَ لَعَلَى خُلُقٍ عَظِيمٍ
٤
فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ
بِأَيِّكُمُ الْمَفْتُونُ
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ صَلَّ عَن سَبِيلِهِ،وَهُوَأَعْلَمُ
بِالْمُهْتَدِينَ ﴾
فَلَا تُطِعِ الْمُكَّذِّبِينَ
وَدُّواْ لَوْتُدْهِنٌ فَيُدْ هِنُونَ
[1]
(V.68:8) See the footnote of (V.3:85).

الجزء ٢٩
سورة القلم ٦٨
775
Part 29
Surah 68. Al-Qalam
(صلى الله عليه وسلم And (O Muhammad .10
obey you not everyone Hallaf Mahîn (the one
who
swears much and is a liar or is
worthless). [Tafsir At-Tabari]
11. A slanderer,
going about with
calumnies,
12. Hinderer of the good, transgressor,
sinful,
13. Cruel, and moreover base-born (of
illegitimate birth).
14. (He was so) because he had wealth
and children.
15. When Our Verses (of the Qur'an) are
recited to him, he says: "Tales of the men of
old!"
16. We shall brand him on the snout
(nose)!
17. Verily, We have tried them as We
tried the people of the garden, when they
swore to pluck the fruits of the (garden) in the
morning,
18. Without saying: Inshâ' Allâh (If Allâh
wills).
19. Then there passed by on the (garden) a
visitation (fire) from your Lord at night and
burnt it while they were asleep.
20. So the (garden) became black by the
morning, like a pitch dark night (in complete
ruins).
21. Then they called out one to another as
soon as the morning broke.
22. Saying: "Go to your tilth in the
morning, if you would pluck the fruits."
23. So they departed, conversing in secret
low tones (saying):
24. No Miskîn (poor man) shall enter
upon you into it today.
وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَافٍ مَّهِينٍ
1.
11
هَازٍقَشَّآءٍبِنَّمِيٍ
مَّنَّاعِ لِلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَشِمٍ
عُثُلِّ بَعْدَ ذَلِكَ زَنِيٍ
أَنْ كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ
إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ ء ◌َايَنُنَا قَالَ أَسَطِيرُ
١٥
الْأَوَّلِينَ
سَنَسِمُهُ, عَلَى الْخُرْطُومِ!
إِنَّابَلَوْنَهُمْ كُمَا بَوْنَا أَصْحَبَ الْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُواْ
لَيَصْرِ مُنَّهَا مُصْبِحِينَ (٧)
وَلَا يَسْتَشْنُنَ
فَطَافَ عَلَيْهَا طَآئِفٌ مِّن رَّيِّكَ وَهُمْ نَآئِمُونَ
فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِمِ
٢٠
فَثَنَادَ وْأْمُصْبِحِينَ
أَنِ أَغْدُ واْعَلَى حَرْئِكُمْإِنَكُ صَرِمِينَ
rr
فَانْطَلَقُواْ وَهُمْ يَنَخَفَنُونَ
أَنْلَا يَدْخُلَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُمْ مِسْكِينٌ (

سورة القلم ٦٨
25. And they went in the morning with
strong intention, thinking that they have
power (to prevent the poor taking anything of
the fruits therefrom).
26. But when they saw the (garden), they
said: "Verily, we have gone astray."
27. (Then they said): "Nay! Indeed we are
deprived of (the fruits)!"
28. The best among them said: "Did I not
tell you: why say you not: Insha' Allah (If
Allâh wills)."
29. They said: "Glory to Our Lord!
Verily,
we
have
been
Zâlimûn
(wrong-doers)."
30. Then they turned one against another,
blaming.
31. They said: "Woe to us! Verily, we
were Tâghûn (transgressors and disobedient)
32. We hope that our Lord will give us in
exchange a better (garden) than this. Truly,
we turn to our Lord (wishing for good that He
may forgive our sins and reward us in the
Hereafter).
33. Such is the punishment (in this life),
but truly the punishment of the Hereafter is
greater if they but knew.
34. Verily, for the Muttaqun (the pious -
See V.2:2) are Gardens of delight (Paradise)
with their Lord.
35. Shall We then treat the Muslims
(believers of Islamic Monotheism, doers of
righteous
deeds) like the Mujrimûn
(criminals, polytheists and disbelievers, etc.)?
فَلَا رَأَوْهَا قَالُوَ إِنَّا لَصَالُونَ:
بَلْ غَحْنُ مَخْرُومُونَ
قَالَ أَوْسَطُهُ أَلَقُل لَّكُولَوْلَا تُسَيِّحُونَ
قَالُوَأْ سُبْحَ رَيْنَا إِنَّا كُنَّا ظَلِمِينَ
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَوَمُونَ
قَالُوْيَوَيَِّنَاإِنَّا كُنَّ ◌َغِيْنَ
عَسَى رَبُّنَا أَنْ يُبْدِ لَنَا خَيْرً مِّنْهَا إِنَّا إِلَى رَبِنَانَ عِبُونَ
كَذَلِكَ الْعَذَابِّ وَعَذَابُ الْآَخِرَةِأَكْبُلَوْكَانُوا يَعْلَمُونَ
إِنَّلِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّتِ التَّعِيمِ
أَفَتَجْعَلُ اَلْسُلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ
٣٥
-
الجزء ٢٩
776
Part 29
Surah 68. Al-Qalam
وَغَدَ وْعَلَى حَرْدٍ قَدِرِينَ ﴾

Surah 68. Al-Qalam
Part 29
777
الجزء ٢٩
سورة القلم ٦٨
36. What is the matter with you? How
judge you?
مَا لَكُوَكَيْفَ تَّحْكُمُونَ
37. Or have you a Book wherein you
learn,
أَمْ لَكُمْ كِتَبُ فِيهِ تَدْرُسُونَ
38. That you shall therein have all that
you choose?
إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَّا تَخَيَرُونَ
39. Or have you oaths from Us, reaching
to the Day of Resurrection, that yours will be
what you judge?
40. Ask them, which of them will stand
surety for that!
41. Or have they "partners"? Then let
them
bring their "partners" if they are
truthful!
42. (Remember) the Day when the Shin11]
shall be laid bare (i.e. the Day of
Resurrection) and they shall be called to
prostrate themselves (to Allâh), but they
(hypocrites) shall not be able to do so.
يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ
فَلَا يَسْتَطِيعُونَ (
[1] (V.68:42).
a) Narrated Abu-Sa'id رضى الله عنه :I heard the Prophet صلى الله عليه وسلم saying, "Allah will lay
bare His Shin and then all the believers, men and women, will prostrate themselves before
Him; but there will remain those who used to prostrate themselves in the world for showing
off and for gaining good reputation. Such a one will try to prostrate himself (on the Day of
Judgement) but his back (bones) will become a single (vertebra) bone (so he will not be
able to prostrate). (Sahih Al-Bukhari, Vol.6, Hadîth No.441).
. صفات اللّه (3:73.b) See the footnote of (V
c) Narrated Abû Sa'îd Al-Khudrî de Ji (+): We said, "O Allah's Messenger! Shall we see
our Lord on the Day of Resurrection?" He said, "Do you have any difficulty in seeing the sun
and the moon when the sky is clear?" We said, "No." He said, "So you will have no difficulty
in seeing your Lord on that Day as you have no difficulty in seeing the sun and the moon (in
a clear sky)." The Prophet صلى الله عليه وسلم then said, "Somebody will then announce, 'Let
every nation follow what they used to worship.' So the people of the Cross will go with their
Cross, and the idolaters (will go) with their idols, and the worshippers of every god (false
deities) (will go) with their god: till there remain those who used to worship Allâh, from the
righteous pious ones and the mischievous ones, and some of the people of the Scripture
(Jews and Christians). Then Hell will be presented to them as if it were a mirage. Then it
will be said to the Jews, 'What did you use to worship?' They will reply, 'We used to worship
'Uzair (Ezra), the son of Allah.' It will be said to them, 'You are liars, for Allâh has neither a
أَمَّكُمْأَيْمَنُّ عَلَيْنَا بَلِغَةُ إِلَى يَوْمِالْقِيَمَةٌ
إِنَّلَكُمْلَا تَحْكُمُونَ
سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَلِكَ زَعِيمٌ
أَمْ شُرَكَةُوَأْتُواِْشُركّبِهِمْ إِن كَانُواأَصَدِقِينَ(

سورة القلم ٦٨
الجزء ٢٩
778
Surah 68. Al-Qalam
Part 29
wife nor a son. What do you want (now)?' They will reply, 'We want You to provide us with
water.' Then it will be said to them 'Drink', and they will fall down in Hell (instead). Then it
will be said to the Christians, 'What did you use to worship?' They will reply, 'We used to
worship Messiah, the son of Allah.' It will be said, 'You are liars, for Allâh has neither a wife
nor a son. What do you want (now)?' They will say, 'We want You to provide us with water.'
It will be said to them, 'Drink,' and they will fall down in Hell (instead): till there remain only
those who used to worship Allah (Alone), from the righteous pious ones and the
mischievous evil ones, it will be said to them, 'What keeps you here when all the people
have gone?' They will say, 'We left them (in the world) when we were in greater need of
them than we are today; we heard the call of one proclaiming - Let every nation follow
what they used to worship, - and now we are waiting for our Lord.' Then the Almighty will
come to them in a shape other than the one which they saw the first time, and He will say, 'I
am your Lord,' and they will say, 'You are our Lord.' And none will speak to Him then but
the Prophets. And then it will be said to them, 'Do you know any sign by which you can
recognise Him?' They will say, 'The Shin,' and so Allah will then uncover His Shin
whereupon every believer will prostrate himself before Him and there will remain those who
used to prostrate themselves before Him just for showing off and for gaining good
reputation. Such a one will try to prostrate himself but his back (bones) will become a single
(vertebra) bone [like one piece of a wood and he will not be able to prostrate]. Then the
bridge will be brought and laid across Hell." We (the Companions of the Prophet u & lo
,) said, "O Allah's Messenger! What is the bridge?" He said, "It is a slippery (bridge) on
which there are clamps and (hooks like) a thorny seed that is wide at one side and narrow
at the other and has thorns with bent ends. Such a thorny seed is found in Najd and is
called As-Sa'dân. Some of the believers will cross the bridge as quickly as the wink of an
eye, some others as quick as lightning, or a strong wind, or fast horses or she-camels. So
some will be safe without any harm; some will be safe after receiving some scratches and
some will fall down into Hell (Fire). The last person will cross as if being dragged (over the
bridge)." The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "You (Muslims) cannot be more pressing in
claiming from me a right that has been clearly proved to be yours than the believers in
interceding with Almighty for their (Muslim) brothers on that Day, when they see themselves
safe. They will say, 'O Allah! (Save) our brothers (for they) used to pray with us, fast with us
and also do good deeds with us.' Allah will say, 'Go and take out (of Hell) anyone in whose
heart you find Faith equal to the weight of one (gold) Dinar.' Allah will forbid the Fire to burn
the faces of those sinners. They will go to them and find some of them in Hell (Fire) up to
their feet, and some up to the middle of their legs. So, they will take out those whom they
will recognise and then they will return. And Allah will say (to them), 'Go and take out (of
Hell) anyone in whose heart you find Faith equal to the weight of one-half Dinar.' They will
take out whomever they will recognise and return. And then Allah will say, 'Go and take out
(of Hell) anyone in whose heart you find Faith equal to the weight of an atom (or a small
ant), and so they will take out all those whom they will recognise." Abû Sa'îd said: "If you do
not believe me then read the Holy Verse: 'Surely Allah wrongs not even of the weight of an
atom (or a small ant) but if there is any good (done), He doubles it.' (V.4:40)."
The Prophet صلى الله عليه وسلم added: "Then the Prophets and angels and the believers will
intercede, and (last of all) the Almighty (Allah) will say, 'Now remains My Intercession. He
will then hold a handful of the Fire from which He will take out some people whose bodies
have been burnt, and they will be thrown into a river at the entrance of Paradise, called the
Water of Life. They will grow on its banks, as a seed carried by the torrent grows. You have
noticed how it grows beside a rock or beside a tree, and how the side facing the sun is
usually green while the side facing the shade is white. Those people will come out (of the
River of Life) like pearls, and they will have (golden) necklaces, and then they will enter
Paradise whereupon the people of Paradise will say, 'These are the people emancipated by
the Gracious. He has admitted them into Paradise without (them) having done any good
deed and without sending forth any good (for themselves).' Then it will be said to them, 'For
you is what you have seen and its equivalent as well.' " (Sahih Al-Bukhari, Vol. 9, Hadîth
No. 532B).

سورة القلم ٦٨
الجزء ٢٩
779
Part 29
Surah 68. Al-Qalam
43. Their eyes will be cast down and
ignominy will cover them; they used to be
called to prostrate themselves (offer prayers),
while they were healthy and good (in the life
of the world, but they did not).
44. Then leave Me Alone with such as
belie this Qur'ân. We shall punish them
gradually from directions they perceive not.
45. And I will grant them a respite.
Verily, My Plan is strong.
صلى اللّه Or is it that you (O Muhammad .46
ask them a wage, so that they are (عليه وسلم
heavily burdened with debt?
47. Or that the Ghaib (the Unseen - here
in this Verse it means Al-Lauh Al-Mahfuz) is
in their hands, so that they can write it down?
48. So wait with patience for the Decision
of your Lord, and be not like the Companion
of the Fish - when he cried out (to Us) while
he was in deep sorrow. (See the Qur'an,
Verse 21:87).
49. Had not a Grace from his Lord
reached him, he would indeed have been (left
in the stomach of the fish, but We forgave
him): so he was cast off on the naked shore,
while he was to be blamed.
50. Then his Lord chose him and made
him of the righteous.
51. And Verily, those who disbelieve
would almost make you slip with their eyes
(through hatred) when they hear the Reminder
(the Qur'ân), and they say: "Verily, he
(Muhammad صلى الله عليه وسلم) is a madman!"
52. But it is nothing else than a Reminder
to all the 'Âlamîn (mankind, and jinn).
خَشِعَةً أَبْصَرُ تَرْهَمُهُمْ ◌ِلَّوَقَدْ كَانُواْيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ
وَهُمْ سَلِمُونَ
فَذَرْنِ وَمَنْ يُكَذِّبُ بِهَذَا الْحَدِيثِّ سَنَسْتَدْرِجُهُم
مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ
وَأُمْلِ لَهُمَّإِنَّ كَيْدِى مَتِينُ
أَمْ تَسْئَلُهُمْ أَخْرَافَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُثْقَلُونَ
٤٦
أَمَّ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ®
فَاصِرْ لِحُكْمِرَبِكَ وَلَا تَكُنْ كَصَاحِبِ الْحُوتِ إِذْنَادَى
وَهُوَمَكْظُومٌ (®
أَوْلاً أَنْ تَدَارَكَهُ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِهِ، لَنُبِذَ بِالْعَرَآءِ
وهو مذمَومٌ
فَاجْتَبَهُ رَبُّهُ، فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِينَ
0 .
وَإِنْ يَكَادُ الَّذِينَ كَفَرُواْلَيْ لِقُونَكَ بِأَبْصَرِهِ
لَمَّا سَمِعُوْ الذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُ الَْنُونٌ(
٥١
وَمَاهُوَ إلَّا ذِّكْرٌ لِلْعَلَمِينَ
or

سورة الحاقة ٦٩
الجزء ٢٩
780
Surah 69. Al-Haqqah Part 29
Sûrat Al-Hâqqah
(The Inevitable) LXIX
In the Name of Allâh
the Most Gracious, the Most Merciful.
1. The Inevitable (i.e. the Day of
Resurrection)!
2. What is the Inevitable?
3. And what will make you know what the
Inevitable is?
4. Thamud and 'Ad people denied the
Qâri'ah (the striking Hour of Judgement)!
5. As for Thamud, they were destroyed by
the awful cry!
6. And as for 'Ad, they were destroyed by
a furious violent wind!
7. Which Allâh imposed on them for
seven nights and eight days in succession, so
that you could see men lying overthrown
(destroyed), as if they were hollow trunks of
date-palms!
8. Do you see any remnants of them?
9. And Fir'aun (Pharaoh), and those
before him, and the cities overthrown [the
towns of the people of [Lût (Lot)] committed
sin.
10. And they disobeyed their Lord's
Messenger, so He seized them with a strong
punishment.
11. Verily, when the water rose beyond its
limits [Nûh's (Noah) Flood], We carried you
(mankind) in the floating [ship that was
constructed by Nûh (Noah)].
12. That We might make it (Noah's ship)
an admonition for you and that it might be
retained by the retaining ears.
13. Then when the Trumpet will be blown
with one blowing (the first one).
ـِالَّهِ الرّحمَنِ الرَّحِيمِ
مَا الْحَاقَّةُ مْ)
وَمَا أَذْرَئِكَ مَا الْحَاقَّةُ
كَذَّبَتْ ثَمُودُوَعَادُّ بِالْقَارِعَةِ
فَمَا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوْ بِالطّاغِيَةِ(
وَأَمَا عَادٌ فَأُهْلِكُواْ بِرِيج صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ (!
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا
فَتَرَىَ الْقَوْمَ فِيَهَا صَرْعَى كَأَنَّهُمْ أَعْجَاُ نَخْلٍ
خَاوِيَةٍ
فَهَلْتَرَى لَهُممِّنْ بَاقِبَةٍ
وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ، وَالْمُؤْتَّفِكَتُ بِالْخَاطِئَةِ
فَعَصَوْ رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رََِّةً
١٠
إِنَّا لَمَّا طَغَا الْمَآءُ حَمَلْنَكُمْ فِي الْجَارِيَةِ
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْنَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَعِيَةٌ
فَإِذَاتُفِخَ فِ الصُّورِ نَفْخَةٌ وَحِدَةٌ ﴾)

سورة الحاقة ٦٩
الجزء ٢٩
781
Surah 69. Al-Haqqah Part 29
14. And the earth and the mountains shall
be removed from their places, and crushed
with a single crushing.
15. Then on that Day shall the (Great)
Event befall.
16. And the heaven will be rent asunder,
for that Day it (the heaven) will be frail and
torn up.
17. And the angels will be on its sides,
and eight angels will, that Day, bear the
Throne of your Lord above them.
18. That Day shall you be brought to
Judgement, not a secret of you will be hidden.
19. Then as for him who will be given his
Record in his right hand will say: "Here! read
my Record!
20. "Surely, I did believe that I shall meet
my Account!"
21. So he shall be in a life, well-pleasing.
22. In a lofty Paradise,
23. The fruits in bunches whereof will be
low and near at hand.
24. Eat and drink at ease for that which
you have sent on before you in days past!
25. But as for him who will be given his
Record in his left hand, will say: "I wish that I
had not been given my Record!
26. "And that I had never known how my
Account is !
27. "Would that it had been my end
(death)!
28. "My wealth has not availed me;
29. "My power (and arguments to defend
myself) have gone from me!"
30. (It will be said): "Seize him and fetter
him;
وَحُلَتِ آلْأَرْضُ وَاْجِبَالُ فَدُ كَّنَادَّكَّةً وَحِدَةً
فَيَؤْمَيِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
10
وَأَنْشَقَتِ السَّمَاءُ فَهِىَ يَوْمَيِذٍ وَاهِيَةٌ
17
وَالْمَلَكُ عَلَى أَرْجَبِهَاً وَ تَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ
يَوْمَيِّدٍ غَنِيَّةُ ش
يَوْمَيِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَى مِنْكُرْ خَافِيَةٌ
١٨
فَأَمَا مَنْ أُوْنِى كِتَبَهُ بِيَعِينِهِ فَقُولُ
هَاؤُمُ آَقْرَهُ وَأْكِتَبِيَهُ ()
٢٠
إِنّ ◌َنْتُ أَنِى مُلَقٍ حِسَابِيَةْ
٢١
فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ (
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
كُوا وَاشْرَبُواْ هَنِيَا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِىِ الْأَيَّامِ
الْغَالِيَةِ !
وَأَمَّا مَنْ أُوتِ كِتَبَهُ بِشِمَالِهِ فَقُولُ يَلَيْنَنِ
◌َوْأُوتَ كِنَِّيَةُ ها
وَلَوْأَدْرِ مَا حِسَابِيَةْ
يَلَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ
٢٧
٢٨
مَا أَغْنَى عَنِى مَالِيَّةٌ
هَلَكَ عَنِى سُلْطَنِيَهْ
خُذُوهُ فَغُلّوهُ

سورة الحاقة ٦٩
الجزء ٢٩
782
Surah 69. Al-Haqqah Part 29
31. Then throw him in the blazing Fire.
32. "Then fasten him with a chain whereof
the length is seventy cubits!"
33. Verily, he used not to believe in
Allâh, the Most Great,
إِنَّهُ، كَانَ لَ يُؤْمِنُ بِلَهِالْعَظِيمِ
٣٣
34. And urged not on the feeding of
Al-Miskîn (the poor).[1]
وَلَ يَحُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ
35. So no friend has he here this Day,
36. Nor any food except filth from the
washing of wounds.
37. None will eat it except the Khâti'ûn
(sinners, disbelievers, polytheists).
38. So I swear by whatsoever you see,
39. And by whatsoever you see not,
40. That this is verily, the word of an
honoured Messenger [i.e. Jibrîl (Gabriel) or
Muhammad صلى الله عليه وسلم which he has
brought from Allâh].
41. It is not the word of a poet: little is
that you believe!
42. Nor is it the word of a soothsayer (or a
foreteller): little is that you remember!
43. This is the Revelation sent down from
the Lord of the 'Alamin (mankind, jinn and
all that exists).
(صلى الله عليه وسلم And if he (Muhammad .44
had forged a false saying concerning Us
,(جل جلاله Allah)
فَلَيْسَ لَهُالْيَوْمَ هَهُنَا حَمِيمٌ ◌َـ
وَ طَعَامُ إِلَّمِنْ غِسْلِينِ
لََّيَأْ كُلُهُ: إِلَّا الْخَطِئُونَ
YA
فَلَا أُقْسِمُ بِمَا نُصِرُونَ
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ (٣١
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
٤٠
وَمَا هُوَبِقَوْلِ شَاعِرٍ قَلِيلًا مَّانُؤْمِنُونَ(
21
وَلَ بِقَوْلِ كَاِهِنَّ قَلِيلًا مَّ نَذَّكَّرُونَ(
نَزِيلٌ مِّن رَّبِّالْعَلَمِينَ
٤٣
وَلَوْ نَقَوَّلَ عَلَيْنَابَعْضَ الْأَقَاوِيلِ
٤٤
تُرَحِيمَ صَلُوهُ!
٣١
تُعرَّ فِى سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعَا فَاسْلُكُوهُ (
[1] (V.69:34)
a) See the footnote of (V.2:83).
b) Narrated 'Abdullah bin 'Amr رضى الله عنه .A man asked the Prophet صلى الله عليه وسلم, "What
sort of deeds (or what qualities) of Islam are good?" The Prophet صلى الله عليه وسلم replied, "To
feed (the poor) and greet those whom you know and those whom you do not know". (Sahih
Al-Bukhari, Vol.1, Hadith No. 11).

Surah 69. Al-Haqqah Part 29
783
الجزء ٢٩
سورة الحاقة ٦٩
45. We surely would have seized him by
his right hand (or with power and might),
46. And then We certainly would have cut
off his life artery (aorta),
ثُمَّلَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِنَ
47. And none of you could have withheld
Us from (punishing) him.
فَمَامِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنَّهُ حَجِزِينَ
48. And verily, this (Qur'an) is a
Reminder for the Muttaqun (the pious. See
V.2:2).
وَإِنَّهُ لَذَكِرَةُ لِلْمُنَّقِينَ
LA
49. And verily, We know that there are
some among you that belie (this Qur'an).
(Tafsir At-Tabarî)
وَإِنَّالَتَعْلَمُ أَنَّ مِنْكُرُكَذِّبِينَ
50. And indeed it (this Qur'ân) will be an
anguish for the disbelievers (on the Day of
Resurrection).[1]
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةُ عَلَى الْكَفِينَ
0 .
51. And verily, it (this Qur'an) is an
absolute truth with certainty.12
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَّقِينِ (٩)
52. So glorify the Name of your Lord, the
Most Great. [3]
فَسَبِحْ بِأَسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
or
Sûrat Al-Ma'ârij
(The Ways of Ascent) LXX
In the Name of Allâh
the Most Gracious, the Most Merciful.
1. A questioner asked concerning a
torment about to befall
2. Upon the disbelievers, which none can
avert,
3. From Allâh, the Lord of the ways of
ascent.
4. The angels and the Ruh [Jibrîl
(Gabriel)] ascend to Him in a Day the
measure whereof is fifty thousand years.
مِاللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
سَأَلَ سَآئِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِع
لِلْكَفِرِينَ لَيْسَ لَّهُ,دَافِعٌ
مِنَ اللَّهِذِى الْمَعَارِج
تَعْرُجُ الْمَلَبِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِ يَوْمٍ كَانَ
مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ (
(V.69:50) See the footnote of (V.3:85).
(V.69:51) See the footnote of (V.10:37).
(V.69:52) See footnotes of (V.13:28).
٤٥
لَأَخَذْ نَامِنْهُ بِاَلْيَمِينِ

Surah 70. Al-Ma'arij Part 29
784
سورة المعارج ٧٠ الجزء ٢٩
صلى الله عليه So be patient (O Muhammad.5
,), with a good patience.
6. Verily, they see it (the torment) afar off.
7. But We see it (quite) near.
8. The Day that the sky will be like the
boiling filth of oil, (or molten copper or silver
or lead).
9. And the mountains will be like flakes of
wool.
10. And no friend will ask a friend (about
his condition),
11. Though they shall be made to see one
another [(i.e. on the Day of Resurrection),
there will be none but see his father, children
and relatives, but he will neither speak to
them nor will ask them for any help]. The
Mujrim, (criminal, sinner, disbeliever) would
desire to ransom himself from the punishment
of that Day by his children,
12. And his wife and his brother,
13. And his kindred who sheltered him,
14. And all that are in the earth, so that it
might save him.[1]
15. By no means! Verily, it will be the
Fire of Hell,
16. Taking away (burning completely) the
head skin!
17. Calling [2] (all) such as turn their backs
and turn away their faces (from Faith)
[picking and swallowing them up from that
great gathering of mankind on the Day of
Resurrection just as a bird picks up a
فَأَصْبِرْ صَبْرَ اجَمِيلًا
◌َِهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا
وَنَرَنْهُ قَرِيبًا
يَوْمَ تَكُنُ السَّمَاءُ كَلْهُلِ
A
وَتَكُنُ اَلْحِبَالُ كَالْعِهْنِ
وَلَا يَسْئَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا
1.
يُصَّرُونَهُمْيَوَدُّالْمُجْرِمُ لَوْيَفْتَدِىِمِنْ عَذَابٍ
يَوْمِذِبَنِيهِ @)
وَصَحِبَتِهِ، وَأَخِيهِ
وَفَصِيلَتِهِالَِّتُتْوِهِ
١٣
وَمَنْ فِ الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّيُجِهِ
كَلََّ إِنَّهَا لَظَى
10
نَزَّاعَةٌ لِلِشَّوَى
11
تَدْعُواْ مَنْ أَذْبَرَ وَتَوَلَّى
[1] (V.70:14) See the footnote (B) of (V.51:60).
[2]
(V.70:17)(i.e. the Hell will call out): "[O Kafir (O disbeliever in Allah, His angels, His Books,
His Messengers, Day of Resurrection and in Al-Qadar (Divine Preordainments), O Mushrik
(O polytheist, disbeliever in the Oneness of Allâh)

Surah 70. Al-Ma'arij Part 29
785
سورة المعارج ٧٠ الجزء ٢٩
food-grain from the earth with its beak and
swallows it up] (Tafsir Al-Qurtubî)
18. And collect (wealth) and hide it (from
spending it in the Cause of Allâh).
19. Verily, man (disbeliever) was created
very impatient;
20. Irritable
(discontented)
when evil
touches him;
21. And niggardly when good touches
him.
22. Except those who are devoted to Salât
(prayers).[1]
23. Those who remain constant in their
Salât (prayers);
24. And those in whose wealth there is a
recognised right
25. For the beggar who asks, and for the
unlucky who has lost his property and wealth,
(and his means of living has been straitened).
26. And those who believe in the Day of
Recompense.
27. And those who fear the torment of
their Lord.
28. Verily, the torment of their Lord is
that before which none can feel secure. -
29. And those who guard their chastity
(i.e. private parts from illegal sexual acts).121
30. Except from their wives or the
(women slaves) whom their right hands
وَجَمَعَ فَأَوْعَ!
﴿ إِنَّاُ لْإِنسَنَ خُلِقَ هَلُوعًا
11
إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّجُزُوعًافي
وَإِذَا مَسَّهُ أْخَيْرُ مَنُوعًا
إِلَّا الْمُصَلِّينَ
الَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَتِهِمْ ◌َآيِعُونَ
وَالَّذِينَ فِيَ أَمْوَهِمْ حَقٌ مَعَلُومٌ
٢٤
٢٥
لِلسَّآئِلِ وَالْمَحْرُومِ
وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الّذِينِ
وَالَّذِينَ هُ مِنْ عَذَابٍ رَبِهِم ◌ُشْفِقُونَ(
٢٧
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
٢٨
وَالَّذِينَ هُمْلِفُرُوجِهِمْ خَفِظُونَ
إِلَّا عَلَى أَزْ وَجِهِمْ أَوَمَا مَلَكَتْ أَيْمَتُهُمْ فَإِنَّهُمْ
[1]
(V.70:22) See the footnote of (V.9:91).
[2] (V.70:29) Narrated Sahl bin Sa'd رضى الله عنه :Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said,
"Whoever can guarantee (the chastity of) what is between his two jaw-bones and what is
between his two legs (i.e. his mouth, tongue and his private parts), * I guarantee Paradise
for him." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 8, Hadith No. 481).
* i.e., whoever protects his tongue from illegal talk like telling lies, or backbiting, etc., and
his mouth from eating and drinking of forbidden illegal things, etc., and his private parts
from illegal sexual acts.

Surah 70. Al-Ma'arij Part 29
786
سورة المعارج ٧٠ الجزء ٢٩
غَيْرُ مَلُومِينَ
possess
-
for (then) they are not
blameworthy.
31. But whosoever seeks beyond that,
then it is those who are trespassers."
32. And those who keep their trusts and
covenants.
33. And those who stand firm in their
testimonies.
34. And those who guard their Salat
(prayers) well. [2]
35. Such shall dwell in the Gardens (i.e.
Paradise), honoured.
36. So what is the matter with those who
disbelieve that they hasten to listen from you
[O Muhammad صلى الله عليه وسلم), in order to
belie you and to mock at you, and at Allâh's
Book (this Qur'ân)].
37. (Sitting) in groups on the right and on
?(صلى الله عليه وسلم the left (of you, O Muhammad
38. Does every man of them hope to enter
the Paradise of Delight?
39. No, that is not like that! Verily, We
have created them out of that which they
know!
40. So I swear by the Lord of all the [three
hundred and sixty-five (365)] points of
sunrise and sunset in the east and the west
that surely We are Able
41. To replace them by (others) better
than them; and We are not to be outrun.
فَنِ أَبَغَى وَرَّهَ ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُ الْعَادُونَ
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَتَنِهِمْ وَعَهْدِزَعُونَ
rr
وَالَّذِينَ هُم ◌ِشَدَاتِهِمْ قَِّمُونَ
وَالَّذِينَ هُ عَلَى صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
أُوْلَكَ فِ جَنَّتٍ مُّكْرَمُونَ
٣٥
◌َلِ الَّذِينَ كَفَرُوْقِبَلَكَ مُهْطِعِينَ
عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشّمَالِ عِزِينَ
أَيَطْمَعُ كُلُّ أَمْرٍِ مِّنْهُمْ أَنْ يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ
٣٨
كَلَّ إِنَّا خَفْتَهُم مِّمَا يَعْلَمُونَ
٣٩
فَلَ أُقْسِمُ بِرَبِّالْنَشَرِقِ وَالْغَرِبِ إِنَّ لَقَدِرُونَ
عَلَ أَنْ تُبَدِّلَ خَيْرًامِنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
٤١
[1]
(V.70:31) Narrated Anas رضى الله عنه: I will narrate to you a Hadith I heard from Allah's
صلى and none other than I will tell of it. I heard Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم Messenger
saying, "From among the portents of the Hour are the following: Religious اللّه عليه وسلم
knowledge will be taken away; General ignorance (in religious matters) will increase; Illegal
sexual intercourse will prevail; Drinking of alcoholic drinks will be very common; Men will
decrease in number, and women will increase in number, so much so that fifty women will
be looked after by one man." (Sahih Al-Bukhari, Vol.7, Hadith No.158).
[2]
(V.70:34) See (V.2:238) and its footnote.