Indexed OCR Text
Pages 101-120
الجزء ٤ سورة آل عمران ٣ 98. Say: "O people of the Scripture (Jews and Christians)! Why do you reject the Ayât of Allâh (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) while Allâh is Witness to what you do?" 99. Say: "O people of the Scripture (Jews and Christians)! Why do you stop those who have believed, from the Path of Allâh, seeking to make it seem crooked, while you (yourselves) are witnesses [to Muhammad صلى الله عليه وسلم as a Messenger of Allâh and Islâm (Allâh's religion, i.e. to worship none but Him Alone)]? And Allâh is not unaware of what you do." 100. O you who believe! If you obey a group of those who were given the Scripture (Jews and Christians), they would (indeed) render you disbelievers after you have believed! 101. And how would you disbelieve, while unto you are recited the Verses of Allâh, and among you is His Messenger (Muhammad صلى الله عليه وسلم)?And whoever holds firmly to Allâh, (i.e. follows Islâm - Allâh's religion, and obeys all that Allâh has ordered, practically), then he is indeed guided to the Right Path. 102. O you who believe! Fear Allâh (by doing all that He has ordered and by abstaining from all that He has forbidden) as He should be feared. [Obey Him, be thankful to Him, and remember Him always], and die not except in a state of Islâm [as Muslims (with complete submission to Allâh)]. 103. And hold fast, all of you together, to the Rope of Allâh (i.e. this Qur'an), and قُلْ يَأَهْلَ الْكِتَبِ لِمَ تَكْفُرُونَ بِشَايَتِ اُللَّهِ ٩٨ وَاللَّهُ شَهِيدٌ عَلَى مَا تَعْمَلُونَ قُلْ يَأَهْلَ الْكِتَبِ لِمَ تَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اَللَّهِ مَنْ ءَامَنَ تَبْغُونَهَا عِوَجًا وَأَنتُمْ شُهَدَاءُ وَمَا اللَّهُ بِغَفِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ يَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِن تُطِيعُوْ ا فَرِيقًا مِّنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِنَبَ يَرُدُوكُمْ بَعْدَ إِيَتِكُمْ كَفِرِينَ ١٠٠ وَكَيْفَ تَكْفُرُونَ وَأَنْتُمْ تُتْلَى عَلَيْكُمْ ءَايَتُ اللَّهِ وَفِيكُمْ رَسُولُهُ، وَمَن يَعْنَصِم بِاللَّهِ فَقَدْ هُدِىَ إِلَى صِرَاطٍ مُسْنَقِيٍ يَأَتُهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْاتَّقُواْ اللَّهَ حَقَّ تُقَائِهِ، وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنْتُمْ مُسْلِمُونَ 1.5 وَاعْتَصِمُواْ بِحَبْلِ اَللَّهِ جَمِيعًا وَلَا تَفَرَّقُوأَ Part 4 87 Sûrah 3. Âl-'Imrân Allâh], then Allah stands not in need of any of the 'Âlamîn." (V.3:97) (Sahih Al-Bukhari, Vol.2, Chapter 1, The Book of Hajj, P. 344). b) Islam demolishes all the previous evil deeds and so do migration (for Allâh's sake) and Hajj (pilgrimage to Makkah) [Al-Lû'lû wal-Marjân] (Sahih Muslim). الجزء ٤ سورة آل عمران ٣ Part 4 88 Sûrah 3. Âl-'Imrân وَأَذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنْتُمْ أَعْدَاءُ فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُمْ بِنِعْمَتِهِ إِخْوَنًا وَكُنْتُمْ عَلَى شَفَاحُفْرَةٍ مِنَ النَّارِ فَأَنْقَذَكُمْ مِنْهَا كَذَلِكَ ١٠٣ يُبَِّنُ اللَّهُ لَكُمْ ءَايَتِهِ لَعَلَّكُمْنَهْتَدُونَ وَلْتَكُنْ مِنْكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْغَرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَأُوْلَئِكَ هُمُ اُلْمُفْلِحُونَ وَلَا تَكُونُواْ كَلَّذِينَ تَفَرَّقُواْ وَأَخْتَلَفُواْ مِنْ بَعْدِ مَا جَآءُ هُمُ الْبَيْنَتُ وَأُوْلَكَ لَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ 1.0 يَوْمَ تَبْيَضُ وُجُوهُ وَتَسْوَدُ وُجُوَّةً فَأَمَّا الَّذِينَ أَسْوَذَتْ وُجُوهُهُمْ أَكَفَرْتُم بَعْدَ إِيَمَنِكُمْ فَذُوقُواْ الْعَذَابَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ وَمَّالَّذِينَ أَبْيَضَّتْ وُجُوهُهُمْ فَفِى رَحْمَةِ اللَّهِ هُمْ فِهَا خَلِدُونَ I.V. تِلْكَ ءَايَتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقُّ be not divided among yourselves, 1 and remember Allâh's Favour on you, for you were enemies one to another but He joined your hearts together, so that, by His Grace, you became brethren (in Islâmic Faith), and you were on the brink of a pit of Fire, and He saved you from it. Thus Allâh makes His Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.,) clear to you, that you may be guided. 104. Let there arise out of you a group of people inviting to all that is good (Islâm), enjoining Al-Ma‘rûf (i.e. Islamic Monotheism and all that Islâm orders one to do) and forbidding Al-Munkar (polytheism and disbelief and all that Islâm has forbidden). And it is they who are the successful. 105. And be not as those who divided and differed among themselves after the clear proofs had come to them. It is they for whom there is an awful torment. 106. On the Day (i.e. the Day of Resurrection) when some faces will become white and some faces will become black; as for those whose faces will become black (to them will be said): "Did you reject Faith after accepting it? Then taste the torment (in Hell) for rejecting Faith." 107. And for those whose faces will become white, they will be in Allah's Mercy (Paradise), therein they shall dwell forever. 108. These are the Verses of Allâh: We recite them to you (O Muhammad صلی in truth, and Allah wills no (اللّه عليه وسلم [1] (V.3:103) It has been narrated by Abu Hurairah رضى الله عنه in the Hadith Books (At-Tirmidhi, Ibn Majah and Abu Dawud) that the Prophet صلى الله عليه وسلم said: "The Jews and Christians were divided into seventy-one or seventy-two religious sects, and this nation will be divided into seventy-three religious sects - all in Hell, except one, and that one is the one on which I and my Companions are today [i.e. following the Qur'an and the Prophet's Sunnah (legal ways, orders, acts of worship, statements of the Prophet & I ".[(عليه وسلم الجزء ٤ سورة آل عمران ٣ 89 Part 4 Sûrah 3. Âl-'Imrân injustice to the 'Âlamîn (mankind, jinn and all that exists). 109. And to Allâh belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. And all matters go back (for decision) to Allâh. 110. You [true believers in Islamic Monotheism, and real followers of Prophet Muhammad صلى الله عليه وسلم and his Sunnah] are the best of peoples ever raised up for mankind; you enjoin Al-Ma'rûf (i.e. Islamic Monotheism and all that Islâm has ordained) and forbid Al-Munkar (polytheism, disbelief and all that Islâm has forbidden), and you believe in Allâh 11. And had the people of the Scripture (Jews and Christians) believed, it would have been better for them; among them are some who have faith, but most of them are Al-Fâsiqun (disobedient to Allâh and rebellious against Allâh's Command). 111. They will do you no harm, barring a trifling annoyance; and if they fight against you, they will show you their backs, and they will not be helped. 112. Indignity is put over them wherever they may be, except when under a covenant (of protection) from Allâh, and from men; they have drawn on themselves the Wrath of Allâh, and destruction is put over them. This is because they disbelieved in the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of Allâh and killed the Prophets without right. This is because they disobeyed (Allâh) and used to transgress ١٠٨ وَمَا اللهُيُرِيدُ ظُلْمًا لِلْعَلَمِينَ وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَوَتِ وَمَا فِى الْأَرْضِّ وَ إِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الأُمُورُ ١٠٩ كُنتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَتُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَلَوْءَامَنَ أَهْلُ الْكِتَبِ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ مِّنْهُمُ الْمُؤْمِنُونَ وَأَكْثَرُهُمُ الْفَسِقُونَ لَنْ يَضُرُوكُمْ إِلَّ أَذَىّ وَإِن يُقَتِلُوكُمْ يُوَلُّوكُمُ الْأَدْبَارَ ثُمَّلَا يُنْصَرُونَ ضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ أَيْنَ مَا تُقِفُوا إِلَّا بِحِبَلٍ مِّنَ اللَّهِ وَحَبْلٍ مِّنَ النَّاسِ وَبَاءُ و بِغَضَبٍ مِنَ اللَّهِ وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الْمَسْكَنَةُ ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُوا يَكْفُرُونَ بِثَايَتِ اللَّهِ وَيَقْتُلُونَ الْأَنْبِيَآءَ بِغَيْرِ حَقِّ ذَلِكَ بِمَاعَصَواْ وَكَانُواْيَعْتَدُونَ [1] (V.3:110) a) Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه:The Verse: "You [true believers in Islamic Monotheism and real followers of Prophet Muhammad Jul . , Ale and his Sunnah ], are the best of peoples ever raised up for mankind" means, the best of the people for the people, as you bring them with chains on their necks till they embrace Islam (and thereby save them from the eternal punishment in the Hell-fire and make them enter Paradise in the Hereafter). (Sahih Al-Bukhari, Vol. 6, Hadîth No. 80). b) CHAPTER 144. The prisoners of war in chains. Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه :The Prophet صلى الله عليه وسلم said," Allah wonders at those people who will enter Paradise in chains." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 4, Hadith No. 254) .* * The people referred to here may be the prisoners of war who were captured and chained by the Muslims and their imprisonment was the cause of their conversion to Islam. So, it is as if their chains were the means of winning Paradise. الجزء ٤ سورة آل عمران ٣ Part 4 90 Sûrah 3. Âl-'Imrân beyond bounds (in Allâh's disobedience, crimes and sins). 113. Not all of them are alike; a party of the people of the Scripture stand for the right, they recite the Verses of Allâh during the hours of the night, prostrating themselves in prayer. 114. They believe in Allah and the Last Day; they enjoin Al-Ma'rûf (Islamic Monotheism, and following Prophet Muhammad صلى الله عليه وسلم) and forbid Al- Munkar (polytheism, disbelief and opposing Prophet Muhammad صلى الله عليه وسلم); and they hasten in (all) good works; and they are among the righteous. 115. And whatever good they do, nothing will be rejected of them; for Allâh knows well those who are Al-Muttaqun (the pious - See V.2:2). 116. Surely, those who reject Faith (disbelieve in Allâh and in Muhammad . as being Allah's Messenger and in اللّه عليه وسلم all that which he صلى الله عليه وسلم has brought from Allâh), neither their properties, nor their offspring will avail them aught against Allâh. They are the dwellers of the Fire, therein they will abide. (Tafsir At-Tabarî). 117. The likeness of what they spend in this world is the likeness of a wind which is extremely cold; it struck the harvest of a people who did wrong against themselves and destroyed it, (i.e. the good deed of a person is only accepted if he is a monotheist and believes in all the Prophets of Allâh, including the Christ عليه السلام and Muhammad Allah wronged them not, but.(صلى الله عليه وسلم they wronged themselves. 118. O you who believe! Take not as (your) Bitânah (advisors, consultants, protectors, helpers, friends) those outside your religion (pagans, Jews, Christians, and hypocrites) since they will not fail to do ﴿ لَيْسُواْ سَوَاءٌ مِّنْ أَهْلِ الْكِتَبِ أُمَّةٌ قَائِمَةٌ يَتْلُونَ ءَايَتِ الَّهِ ءَانَةُ الَّلِ وَهُمْ يَسْجُدُونَ يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَّوْمِ اُلْآَخِرِ وَ يَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِوَيُسَرِعُونَ فِى الْخَيْرَتِ وَأُوْلَئِكَ مِنَ الصَّلِحِينَ وَمَا يَفْعَلُواْ مِنْ خَيْرٍ فَلَنْ يُكْفَرُوَةٌ وَاُللَّهُ عَلِيمٌ بِالْمُتَّقِينَ 110 إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَنْ تُغْنِىَ عَنْهُمْ أَمْوَلُهُمْ وَلَا أَوْلَدُهُمْ مِنَ الَِّ شَيْئًا وَأُوْلَئِكَ أَصْحَبُ النَّارِهُمْ فِهَا خَلِدُونَ مَثَلُ مَا يُنْفِقُونَ فِ هَذِهِ الْحَيَوْةِ الدُّنْيَا كَمَثَلِ رِيجِ فِيهَاصِرُّ أَصَابَتْ حَرْثَ قَوْمٍ ظَلَمُوَ أْأَنفُسَهُمْ فَأَهْلَكَتَّهُ وَمَا ظَلَمَهُمُ اللَّهُ وَلَكِنْ أَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ يَتُهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَنَّخِذُ واْبِطَانَةٌ مِّن دُونِكُمْ لَا يَأْلُونَكُمْ خَبَالًا وَدُواْمَاعَنِتُمْ قَدْ بَدَتِ الْبَغْضَآءُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ وَمَاتُخْفِى (V.3:116) - See footnote of (V.3:85), and also see V.4:47 and its footnote. [1] الجزء ٤ سورة آل عمران ٣ 91 Part 4 Sûrah 3. Âl-'Imrân صُدُورُهُمْ أَكْبَرُ قَدْ بَيَّنَا لَكُمُ الْآَيَتِّ 11A إِن كُنتُمْتَعْقِلُونَ هَأَنتُمْ أُوْلَاءٍ تُحِبُّونَهُمْ وَلَا يُحِبُّونَكُمْ وَتُؤْمِنُونَ بِالْكِنَبِ كُلِهِ، وَإِذَا لَقُوكُمْ قَالُوَأْءَامَنَا وَإِذَا خَلَوْاْ عَضُّواْ عَلَيْكُمُ الْأَنَامِلَ مِنَ الْغَيَظِّ قُلْ مُوتُواْ بِغَيْظِكُمْ إِنَّاللَّهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ إِن تَمْسَسْكُمْ حَسَنَّةٌ تَسُؤْهُمْ وَإِن تُصِبْكُمْ سَبِّئَةٌ يَفْرَحُواْبِهَا وَإِن تَصْبِرُواْ وَتَتَّقُواْ لَا يَضُرُّكُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئً إِنَّ اللَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ ( وَإِذْ غَدَوْتَ مِنْ أَهْلِكَ تُبَوِّئُ الْمُؤْمِنِينَ مَقَعِدَ لِلْقِتَالِ وَاللَّهُ سَمِيعُ عَلِيمٌ إِذْهَمَّت طَآئِفَتَانِ مِنكُمْ أَن تَفْسَلَا وَاللَّهُ وَلِيُمَُّ وَ عَلَ اللَّهِ فَلْيَتَوَّكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ وَلَقَدْ نَصَرَّكُمُ اللَّهُبِبَدْرٍ وَأَنْتُمْ أَوِلَّةٌ فَتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ their best to corrupt you. They desire to harm you severely. Hatred has already appeared from their mouths, but what their breasts conceal is far worse. Indeed We have made plain to you the Ayât (proofs, evidences, verses) if you understand. 119. Lo! You are the ones who love them but they love you not, and you believe in all the Scriptures [i.e. you believe in the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel), while they disbelieve in your Book, the Qur'ân]. And when they meet you, they say, "We believe." But when they are alone, they bite the tips of their fingers at you in rage. Say: "Perish in your rage. Certainly, Allâh knows what is in the breasts (all the secrets)." 120. If a good befalls you, it grieves them, but if some evil overtakes you, they rejoice at it. But if you remain patient and become Al-Muttaqun [the pious - See V.2:2], not the least harm will their cunning do to you. Surely, Allâh surrounds all that they do. 121. And (remember) when you (Muhammad left your (صلى الله عليه وسلم household in the morning to post the believers at their stations for the battle (of Uhud). And Allah is All-Hearer, All- Knower. 122. When two parties from among you were about to lose heart, but Allâh was their Walî (Supporter and Protector). And in Allâh should the believers put their trust. 123. And Allâh has already made you victorious at Badr, when you were a weak little force. So fear Allâh much" that you may be grateful. [1] (V.3:123) i.e. abstain from all kinds of sins and evil deeds which He has forbidden and love Allah much, perform all kinds of good deeds which He has ordained الجزء ٤ سورة آل عمران ٣ Part 4 92 Sûrah 3. Âl-'Imrân إِذْ تَقُولُ لِلْمُؤْمِنِينَ أَلَنْ يَكْفِيَّكُمْ أَنْ يُمِدَكُمْ رَبُّكُمْ بِثَلَاثَةِ ءَالَفٍ مِّنَ الْمَلَئِكَةِ مُنْزَلِينَ بَلَّإِن تَصْبِرُوا وَتَنَّقُواْ وَيَأْتُوكُمْمِن فَوْرِهِمْ هَذَا يُعْدِ ذَّكُمْ رَبُّكُمْ بِخَمْسَةِءَ الَفٍ مِّنَ الْمَلَتَبِكَةِ " مُسَوِّمِينَ وَمَا جَعَلَهُ اللَّهُإِلَّا بُشْرَى لَكُمْ وَلِنَطْمَيِنَّ قُلُوبُكُم بِهِ، وَمَا النَّصْرُ إِلَّ مِنْ عِندِ اللَّهِ الْعَزِيزِ اَلْحَكِيمِ لِيَقْطَعَ طَرَفَا مِنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ أَوْيَكْبِتَهُمْ فَيَنْقَلِبُواْ خَاسِبِينَ ory لَيْسَ لَكَ مِنَ الْأَمْرِ شَىْءُ أَوْيَتُوبَ عَلَيْهِمْ أَوْ يُعَذِّبَهُمْ فَإِنَّهُمْ ظَلِّمُونَ وَلِلَّهِ مَا فِى السَّمَوَتِ وَمَا فِى الْأَرْضِّ يَغْفِرُ لِمَن يَشَاءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَاءُ وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ يَكَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْلَا تَأْكُلُوا الْرِّبَوْ أَضْعَفًا مُضَعَّفَةٌ وَأَتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ or. 124. (Remember) when you (Muhammad said to the believers, "Is it not (صلى الله عليه وسلم enough for you that your Lord (Allâh) should help you with three thousand angels sent down?" 125. "Yes, if you hold on to patience and piety, and the enemy comes rushing at you; your Lord will help you with five thousand angels having marks (of distinction)." 126. Allâh made it not but as a message of good news for you and as an assurance to your hearts. And there is no victory except from Allâh, the All-Mighty, the All-Wise. 127. That He might cut off a part of those who disbelieve, or expose them to infamy, so that they retire frustrated. صلى الله Not for you (O Muhammad .128 ;but for Allah) is the decision ,عليه وسلم whether He turns in mercy to (pardons) them or punishes them; verily, they are the Zâlimûn (polytheists, disobedients, and wrong-doers). 129. And to Allâh belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. He forgives whom He wills, and punishes whom He wills. And Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful. 130. O you who believe! Eat not Ribâ (usury)[1] doubled and multiplied, but fear Allâh that you may be successful. [1] (V.3:130) a) See (V.2: 275) and its footnote. b) Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه :The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "Avoid the seven great destructive sins." The people enquired, "O Allah's Messenger! What are they?" He said, "(1) To join others in worship along with Allah, (2) to practise sorcery, (3) to kill a person which Allâh has forbidden except for a just cause (according to Islamic law), (4) to eat up Riba (usury), (5) to eat up an orphan's wealth, (6) to show one's back to the enemy and fleeing from the battlefield at the time of fighting, (7) and to accuse chaste women, who never even think of anything touching their chastity and are true believers". (Sahih Al-Bukhari, Vol. 4, Hadîth No. 28). c) See the footnote (A) of the (V.2:278). d) See the footnote (B) of the (V.2:278). الجزء ٤ سورة آل عمران ٣ Part 4 93 Sûrah 3. Âl-'Imrân 131. And fear the Fire, which is prepared for the disbelievers. 132. And obey Allah and the Messenger (Muhammad that you may (صلى الله عليه وسلم obtain mercy. 133. And march forth in the way (which leads to) forgiveness from your Lord, and for Paradise as wide as the heavens and the earth, prepared for Al-Muttaqun (the pious - See V.2:2). 134. Those who spend (in Allah's Cause) in prosperity and in adversity,12 who repress anger,131 and who pardon men; verily, Allâh loves Al-Muhsinun14 (the good-doers). 135. And those who, when they have committed Fâhishah (illegal sexual intercourse) or wronged themselves with evil, remember Allâh and ask forgiveness for their sins; - and none can forgive sins but Allâh - and do not persist in what (wrong) they have done, while they know.[5] 136. For such, the reward is Forgiveness from their Lord, and Gardens with rivers flowing underneath (Paradise), wherein they shall abide forever. How excellent is this reward for the doers (who do righteous deeds according to Allâh's Orders). وَأَتَّقُواْ النَّارَ الَِّى أُعِدَّتْ لِلْكَفِرِينَ وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَالرَّسُولَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ ﴿ وَسَارِعُواْ إِلَى مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّمَوَاتُ وَالْأَرْضُ أُعِدَّتْ لِلْمُتَّقِينَ الَّذِينَ يُنفِقُونَ فِ السَّرَّآءِ وَالضَّرَآءِ وَالْكَظِمِينَ اُلْفَيْظَ وَاَلْعَافِينَ عَنِ النَّاسِ وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ وَالَّذِينَ إِذَا فَعَلُواْ فَاحِشَةً أَوْظَلَمُوَ أَنْفُسَهُمْ ذَكَرُ واْ اللَّهَ فَاسْتَغْفَرُواْلِذُنُوبِهِمْ وَمَن يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّ اللهُ وَلَمْ يُصِرُ واْعَلَى مَا فَعَلُوا وَهُمْ يَعْلَمُون أُوْلَئِكَ جَزَاؤُهُ مَّغْفِرَةٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَجَنَّتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَرُ خَلِينَ فِيهَا وَنِعْمَ أَجْرُ الْعَمِلِينَ [1] (V.3:132) See the footnote of (V.3:85). [2] (V.3:134) Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه :The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "Charity is obligatory everyday on every joint of a human being *. If one helps a person in matters concerning his riding animal by helping him to ride on it or by lifting his luggage on to it, all this will be regarded as charity. A good word, and every step one takes to offer the compulsory congregational prayer is regarded as charity; and guiding somebody on the road is regarded as charity." (Sahih Al-Bukhari, Vol.4, Hadîth No.141). * To show gratitude to Allâh for keeping your body safe and sound, you should give in charity or do charitable deeds. [3] (V.3:134) Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه :Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said, "The strong is not the one who overcomes the people by his strength, but the strong is the one who controls himself while in anger." (Sahih Al-Bukhari, Vol.8, Hadîth No. 135). ₩ (V.3:134) Al-Muhsinun: Doers of good, those who perform good deeds totally for Allah's sake only without any show-off or to gain praise or fame and they do them in accordance . صلى الله عليه وسلم with the Sunnah (legal ways) of Allah's Messenger, Muhammad [5] (V.3:135) See the footnote of (V.42:25). الجزء ٤ سورة آل عمران ٣ Part 4 94 Sûrah 3. Âl-'Imrân قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِكُمْ سُنَّنٌّ فَسِيرُوا فِى الْأَرْضِ فَأَنْظُرُواْ كَيْفَ كَانَ عَقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ هَذَا بَيَانٌ لِلنَّاسِ وَهُدَّى وَمَوْعِظَةٌ لِلْمُتَّقِينَ وَلَاتَهِنُواْ وَلَا تَحْزَنُواْ وَأَنْتُ اْأَعْلَوْنَ إِن كُتُم مُؤْمِنِينَ or إِن يَمْسَسْكُمْ فَرْجٌ فَقَدْ مَسَّ الْقَوْمَ فَرْعٌ مِثْلُهُ، وَتِلْكَ الْأَيَّامُ نُدَاوِ لُهَا بَيْنَ النَّاسِ وَلِيَعْلَمَ اللهُلَّذِينَ ءَامَنُوا وَيَتَّخِذَ مِنْكُمْ شُهَدَاءُ وَاَللَّهُ لَا يُحِبُّ الَّلِينَ ١٤٠ وَلِيُمَحِّصَ اَللَّهُ الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَيَمْحَقَ الْكَفِرِين أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْ خُلُواْ الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَعْلَمِ اللَّهُ الَّذِينَ جَهَدُ وامِنكُمْ وَيَعْلَمَ الصَّبِينَ وَلَقَدْ كُنُمْ تَمَنَّوْنَ اَلْمَوْتَ مِن قَبْلِ أَنْ تَلْقَوْهُ فَقَدْ رَأَيْتُمُوهُ وَأَنْتُمْ تَنْظُرُونَ ١٤٣ وَمَا مُحَمَّدُّ إِلَّا رَسُولٌ قَدْخَلَتْ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ أَفَإِيْنِ مَاتَ أَوْ قُتِلَ انقَلَبْتُمْ عَ أَعْقَبِّكُمْ وَمَن يَنْقَلِبْ عَلَى عَقِبَيْهِ فَلَنْ يَضُرَّ 137. Many similar ways (and mishaps of life) were faced by nations (believers and disbelievers) that have passed away before you (as you have faced in the battle of Uhud), so travel through the earth, and see what was the end of those who disbelieved (in the Oneness of Allâh, and disobeyed Him and His Messengers). 138. This (the Qur'an) is a plain statement for mankind, a guidance and instruction to those who are Al-Muttaqun (the pious - See V.2:2). 139. So do not become weak (against your enemy), nor be sad, and you will be superior (in victory) if you are indeed (true) believers. 140. If a wound (and killing) has touched you, be sure a similar wound (and killing) has touched the others. And so are the days (good and not so good), We give to men by turns, that Allâh may test those who believe, and that He may take martyrs from among you. And Allâh likes not the Zâlimun (polytheists and wrong-doers). 141. And that Allâh may test (or purify) the believers (from sins) and destroy the disbelievers. 142. Do you think that you will enter Paradise before Allâh tests those of you who fought (in His Cause) and (also) tests those who are As-Sâbirun (the patient)? 143. You did indeed wish for death (Ash-Shahâdah - martyrdom) before you met it. Now you have seen it openly with your own eyes. 144. Muhammad (صلى الله عليه وسلم) is no more than a Messenger, and indeed (many) Messengers have passed away before him. If he dies or is killed, will you then turn back on your heels (as disbelievers)? And he who turns back on his heels, not the least harm الجزء ٤ سورة آل عمران ٣ Part 4 95 Sûrah 3. Âl-'Imrân will he do to Allâh; and Allâh will give reward to those who are grateful. 145. And no person can ever die except by Allâh's Leave and at an appointed term. And whoever desires a reward in (this) world, We shall give him of it; and whoever desires a reward in the Hereafter, We shall give him thereof. And We shall reward the grateful. 146. And many a Prophet (i.e. many from amongst the Prophets) fought (in Allâh's Cause) and along with him (fought) large bands of religious learned men. But they never lost heart for that which did befall them in Allah's Way, nor did they weaken nor degrade themselves. And Allâh loves As-Sâbirun (the patient). 147. And they said nothing but: "Our Lord! Forgive us our sins and our transgressions (in keeping our duties to You), establish our feet firmly, and give us victory over the disbelieving folk." 148. So Allâh gave them the reward of this world, and the excellent reward of the Hereafter. And Allâh loves Al-Muhsinun (the good-doers - See the footnote of V.3:134 and of V.9:120). 149. O you who believe! If you obey those who disbelieve, they will send you back on your heels, and you will turn back (from Faith) as losers.11 150. Nay, Allâh is your Maulâ (Patron, Lord, Helper, Protector), and He is the Best of helpers. اللَّهَ شَيْئاً وَسَيَجْزِى اللَّهُ الشَّكِرِينَ وَمَا كَانَ لِنَفْسِ أَنْ تَمُوتَ إِلَّ بِإِذْنِ اللَّهِ كِتَبًا مُؤَجَّلَاً وَمَنْ يُرِدْ ثَوَابَ الدُّنْيَانُؤْتِ، مِنْهَا وَمَن يُرِدْ تَوَابَ الْآَخِرَةِ نُؤْتِهِ، مِنْهَا وَسَنَجْزِى الشَّكِرِينَ LEO وَكَأَيِّنِ مِن نَّبِيٍ قَتَلَ مَعَهُ رِبِّبُونَ كَثِيرٌ فَمَا وَهَنُواْلِمَا أَصَابَهُمْ فِى سَبِيلِ اللَّهِ وَمَا ضَعُفُواْ وَمَا أَسْتَكَانُواْ وَاللَّهُ يُحِبُّ الصَّبِينَ وَمَا كَانَ قَوْلَهُمْ إِلَّ أَنْ قَالُواْ رَبَّنَا أَغْفِرْلَنَا ذُنُوبَنَا وَإِسْرَافَنَا فِىَ أَمْرِنَا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَأَنْصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَفِرِينَ فَتَهُمُ اللَّهُ ثَوَابَ الدُّنْيَا وَحُسْنَ تَوَابِ الْآَخِرَةُ وَاَللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ IEA يَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوَ إِن تُطِيعُواْ الَّذِينَ كَفَرُ واْيَرُدُوكُمْ عَلَى أَعْقَبِّكُمْ فَتَنْقَلِبُواْ خَسِرِينَ بَلِ اللَّهُ مَوْلَئِكُمْ وَهُوَ خَيْرُ النَّصِرِينَ 10. [1] (V.3:149) What is said about residence (staying) in the land of Ash-Shirk (polytheism i.e. the land where polytheism is practised). Narrated Samurah bin Jundub de ale,: Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said: "Anybody (from among the Muslims) who meets, gathers together, lives, and stays (permanently) with a Mushrik (polytheist or a disbeliever in the Oneness of Allâh, etc.) and agrees to his ways, opinion, etc. and (enjoys) his living with him (Mushrik) then he (that Muslim) is like him (Mushrik). (This Hadîth indicates that a Muslim should not stay in a non-Muslim country, he must emigrate to a Muslim country, where Islam is practised.)" [The Book of Jihad, Abu Dawud]. الجزء ٤ سورة آل عمران ٣ Part 4 96 Sûrah 3. Âl-'Imrân سَتُلْقِى فِى قُلُوبٍ اُلَّذِينَ كَفَرُواْ الرُّعْبَ بِمَآ أَشْرَكُواْ بِاللَّهِمَا لَمْ يُنَزِّلْبِهِ، سُلْطَنَّ وَمَأْوَنَّهُمُ النَّارُ وَبِئْسَ مَثْوَى الظَّالِمِينَ 101 وَلَقَدْ صَدَقَكُمُ اللَّهُ وَعْدَهُ: إِذْ تَحُسُّونَهُم بِإِذْنِهِ، حَتَّى إِذَا فَسِلْتُمْ وَتَنَزَعْتُمْ فِى الْأَمْرِ وَعَصَيْتُمْ مِنْ بَعْدِ مَا أَرَكُمْ مَّا تُحِبُّونَ مِنكُم مَن يُرِيدُ الدُّنْيَا وَمِنكُم مَن يُرِيدُ الْآخِرَةً ثُمَّ صَرَفَكُمْ عَنْهُمْ لِيَبْتَلِيَكُمْ وَلَقَدْ عَفَا عَنكُمْ وَاللَّهُ ذُو فَضْلٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ lor ﴿ إِذْ تُصْعِدُونَ وَلَا تَلْوُنَ عَلَى أَحَدٍ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ فِىّ أُخْرَنَكُمْ فَأَثَبَكُمْ غَمَّا بِغَمٍ لِكَيْلَا تَحْزَنُواْ عَلَى مَافَاتَكُمْ وَلَا مَا أَصَبَكُمْ وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا lot تَعْمَلُونَ ثُمَّ أَنَزَلَ عَلَيْكُمْ مِنْ بَعْدِ الْغَمِّ أَمَنَةً نُعَاسًا يَغْشَى طَآئِفَةٌ مِّنْكُمْ وَطَآئِفَةٌ قَدْأَهَمَّتْهُمْ أَنْفُسُهُمْ يَظُنُّونَ بِاللَّهِ غَيْرَ الْحَقِّ ظَنَّ الْجَهِلِيَّةِ يَقُولُونَ هَل لَّنَا مِنَ آلْأَمْرِ مِن شَىْءٍ قُلْ إِنَ الْأَمْرَ كُلَّهُ لِلّهِ يُخْفُونَ فِى أَنْفُسِهِم مَّا لَا يُبْدُونَ لَكٌ يَقُولُونَ لَوْ كَانَ لَنَا مِنَ الْأَمْرِشَىْءٌ مَّا قُتِلْنَا هَ هُنَّاقُل لَوْكُمْ فِي بُيُوتِكُمْ لَبَرَزَ الَّذِينَ كُتِبَ عَلَيْهِمُ الْقَتْلُ إِلَى مَضَاجِعِهِمٌ وَلِيَبْتَلِ اللَّهُ مَا فِصُدُورِكُمْ وَلِيُمَحِّصَ مَا فِ قُلُوبِكُمْ وَاللهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ ١٥٤ الصُّدُورِ 151. We shall cast terror into the hearts of those who disbelieve, because they joined others in worship with Allâh, for which He had sent no authority; their abode will be the Fire and how evil is the abode of the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers). 152. And Allâh did indeed fulfil His Promise to you when you were killing them (your enemy) with His Permission; until (the moment) you lost your courage and fell to disputing about the order, and disobeyed after He showed you (of the booty) which you love. Among you are some that desire this world and some that desire the Hereafter. Then He made you flee from them (your enemy), that He might test you. But surely, He forgave you, and Allâh is Most Gracious to the believers. 153. (And remember) when you ran away (dreadfully) without even casting a side glance at anyone, and the Messenger (Muhammad صلى الله عليه وسلم) was in your rear calling you back. There did Allâh give you one distress after another by way of requital to teach you not to grieve for that which had escaped you, nor for that which had befallen you. And Allah is Well-Aware of all that you do. 154. Then after the distress, He sent down security for you. Slumber overtook a party of you, while another party was thinking about themselves (as how to save their ownselves, ignoring the others and the Prophet صلى الله عليه وسلم) and thought wrongly of Allâh - the thought of ignorance. They said, "Have we any part in the affair?" Say (O Muhammad صلى الله عليه وسلم):"Indeed the affair belongs wholly to Allâh." They hide within themselves what they dare not reveal to you, saying: "If we had anything to do with the affair, none of us would have been killed here." Say: "Even if you had remained in your homes, those for whom death was decreed would certainly have gone forth to the place of their death," but that Allâh الجزء ٤ سورة آل عمران ٣ Part 4 97 Sûrah 3. Âl-'Imrân might test what is in your breasts; and to purify 1 that which was in your hearts (sins), and Allâh is All-Knower of what is in (your) breasts. 155. Those of you who turned back on the day the two hosts met (i.e. the battle of Uhud), it was Shaitân (Satan) who caused them to backslide (run away from the battlefield) because of some (sins) they had earned. But Allâh, indeed, has forgiven them. Surely, Allah is Oft-Forgiving, Most Forbearing. 156. O you who believe! Be not like those who disbelieve (hypocrites) and who say to their brethren when they travel through the earth or go out to fight: "If they had stayed with us, they would not have died or been killed," so that Allâh may make it a cause of regret in their hearts. It is Allâh that gives life and causes death. And Allâh is All-Seer of what you do. 157. And if you are killed or die in the Way of Allah, forgiveness and mercy from Allâh are far better than all that they amass (of worldly wealths). 158. And whether you die, or are killed, verily, unto Allâh you shall be gathered. 159. And by the Mercy of Allâh, you dealt with them gently. And had you been severe and harsh-hearted, they would have broken away from about you; so pass over (their faults), and ask (Allâh's) Forgiveness for them; and consult them in the affairs. Then when you have taken a decision, put your trust in Allâh, certainly, Allâh loves those who put their trust (in Him). 160. If Allâh helps you, none can overcome you; and if He forsakes you, who إِنَّالَّذِينَ تَوَلَّوْاْ مِنكُمْ يَوْمَ الْتَّقَى الْجَمْعَانِ إِنَّمَا اسْتَزَلَّهُمُ الشَّيْطَانُ بِبَعْضِ مَا كَسَبُواْ وَلَقَدْ عَفَا ◌َللَّهُ عَنْهُمْ إِنَّاللَّهَ عَفُورُ حَلِيمٌ(٥ 100 بَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْلَا تَكُونُوا كَلَّذِينَ كَفَرُواْ وَقَالُواْ لِإِخْوَنِهِمْ إِذَا ضَرَبُواْ فِى الْأَرْضِ أَوْ كَانُواْغُزَّى لَّوْ كَانُواِْنَ نَا مَا مَاتُواْ وَمَا قُتِلُواْ لِيَجْعَلَ اَللَّهُ ذَلِكَ حَسْرَةً فِ قُلُوبِهِمْ وَلَهُ يُحِى، وَيُمِتٌ وَاُللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ 107 وَلَيِن قُتِلْتُمْ فِ سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ مُنُّمْ لَمَغْفِرَةٌ مِنَ اللَّهِ وَرَحْمَةُ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ وَلَيِنْ مُتُمْ أَوْقُتِلْتُمْ لَإِ لَى اللَّهِ تُحْشَرُونَ ١٥٨ فَبِمَا رَحْمَةٍ مِّنَ اللَّهِلِنتَ لَهُمْ وَلَوْكُنْتَ فَظًّا غَلِيظَ اٌلْقَلْبِ لَأَنَفَضُّوْ مِنْ حَوْلِكٌ فَأَعْفُ عَنْهُمْ وَأَسْتَغْفِرْ لَهُمْ وَشَاوِرْهُمْ فِ الْأَمِّ فَإِذَا عَمْتَ فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ إِنَّاللَّهَ يُحِبُّ الْمُتَوَكِينَ 109 إِنْ يَنْصُرُّكُمُ اللَّهُ فَلَ غَالِبَ لَكُمْ وَ إِن يَخْذُلْكُمْ فَمَنْ ذَا الَّذِى يَنصُرُّكُمْ مِّنْ بَعْدِهِ، وَ عَلَى اَللَّهِ [1] (V.3:154) The Arabic word yumahhis has three meanings: (1) To test, (2) To purify, (3) To get rid of (Tafsir Al-Qurtubi). الجزء ٤ سورة آل عمران ٣ Part 4 98 Sûrah 3. Âl-'Imrân is there after Him that can help you? And in Allâh (Alone) let believers put their trust. 161. It is not for any Prophet to take illegally a part of the booty (Ghulul),11) and whosoever deceives his companions as regards the booty, he shall bring forth on the Day of Resurrection that which he took (illegally). Then every person shall be paid in full what he has earned, and they shall not be dealt with unjustly. 162. Is then one who follows (seeks) the good Pleasure of Allâh (by not taking illegally a part of the booty) like the one who draws on himself the Wrath of Allâh (by taking a part of the booty illegally - Ghulul)? - his abode is Hell, and worst, indeed is that destination! 163. They are in varying grades with Allâh, and Allâh is All-Seer of what they do. 164. Indeed Allâh conferred a great favour on the believers when He sent among صلى الله عليه them a Messenger (Muhammad ,) from among themselves, reciting unto them His Verses (the Qur'an), and purifying them (from sins by their following him), and instructing them (in) the Book (the Qur'ân) and Al-Hikmah [the wisdom and the Sunnah فَلْيَتَوَكَلِ الْمُؤْمِنُونَ وَمَا كَانَ لِنَبِيِّ أَنْ يَغُلُّ وَمَن يَغْلُلْ يَأْتِ بِمَا غَلَّ يَوْمَ الْقِيَمَةِ ثُمَ تُوَنَّى كُلُّ نَفْسِ مَّاكَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ أَفَمَنِ اتَّبَعَ رِضْوَنَ اَللَّهِكَمَنْ بَآءَ بِسَخَطٍ مِّنَ اللَّهِ وَمَأْوَنُهُ جَهَّمُ وَيِسَ الْمَصِيرُ هُمْ دَرَجَتُ عِندَ اللهِ وَاللهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ لَقَدْ مَنَّ اللَّهُ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ إِذْ بَعَثَ فِيِهِمْ رَسُولًا مِنْ أَنْفُسِهِمْ يَتْلُواْ عَلَيْهِمْ ءَايَتِهِ،وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ اُلْكِنَبَ وَاُلْحِكْمَةَ [1] (V.3:161) AI-Ghulul: (Stealing from the war booty before its distribution), and the Statement of Allâh JUS: "And whosoever deceives his companions as regards booty, he shall bring forth on the Day of Resurrection that which he took (illegally)". Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه :The Prophet صلى الله عليه وسلم got up amongst us and mentioned Al-Ghulul, emphasized its magnitude and declared that it was a great sin saying, "Don't commit Ghulul for I should not like to see anyone amongst you on the Day of Resurrection, carrying over his neck a sheep that will be bleating, or carrying over his neck a horse that will be neighing. Such a man will be saying: 'O Allah's Messenger! Intercede with Allâh for me,' and I will reply, 'I can't help you, for I have conveyed Allah's Message to you.' Nor should I like to see a man carrying over his neck, a camel that will be grunting. Such a man will say, 'O Allah's Messenger! Intercede with Allah for me,' and I will say, 'I can't help you for I have conveyed Allâh's Message to you'; or one carrying over his neck gold and silver and saying, 'O Allah's Messenger! Intercede with Allah for me.' And I will say, 'I can't help you, for I have conveyed Allah's Message to you, or one carrying clothes that will be fluttering, and the man will say, 'O Allah's Messenger! Intercede with Allah for me.' And I will say, 'I can't help you, for I have conveyed Allah's Message to you.' " (Sahih Al- Bukhâri, Vol. 4, Hadîth No. 307). الجزء ٤ سورة آل عمران ٣ 99 Part 4 Sûrah 3. Âl-'Imrân of the Prophet صلى الله عليه وسلم (i.e. his legal ways, statements, acts of worship)], while before that they had been in manifest error.[1] وَإِن كَانُواْ مِن قَبْلُ لَفِ ضَلَلٍ مُّبِينٍ أَوَلَمَّا أَصَبَتَّكُمْ مُصِيبَةٌ قَدْأَصَبْتُمْ مِثْلَيْهَا قُلْتُمْ أَنَّ هَذَّا قُلْ هُوَ مِنْ عِندِ أَنفُسِكُمْ إِنَّاللَّهَ 165. (What is the matter with you?) When a single disaster smites you, although you smote (your enemies) with one twice as great, you say: "From where does this come [1] (V.3:164) Following the Sunnah (legal ways) of the Prophet صلى الله عليه وسلم. And the Statement of Allâh Ja , je - "And make us leaders for the righteous." (V.25:74). Mujahid said, "(Make us) a community that follows the Muttaqun (righteous) people who preceded us, and whom those succeeding may follow." Ibn 'Aun said, "(There are) three things which I love for myself and for my brothers, i.e. this Sunnah (the legal ways of the Prophet صلى الله عليه وسلم ) which they should learn and ask about; the Qur'an which they should understand and ask the people about; and that they should leave the people except when intending to do good (for them)." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 9, Chap. 2, P. 282). A) Narrated Hudhaifah: Allah's Messenger , le ul 1. said to us, "Certainly Al-Amânah (the trust or the moral responsibility or honesty, and all the duties which Allah has ordained) descended from the heavens and settled in the roots of the hearts of men (faithful believers), and then the Qur'an was revealed and the people read the Qur'an, (and learnt Al-Amanah from it) and also learnt it from the Sunnah. [Both the Qur'an and As-Sunnah strengthened their (the faithful believer's) Amanah]." (Sahih Al-Bukhari, Vol.9, Hadîth No.381). B) Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه :Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said, "All my followers will enter Paradise except those who refuse." They said, "O Allah's Messenger! Who will refuse?" He said, "Whoever obeys me will enter Paradise, and whoever disobeys me is the one who refuses (to enter it)." (Sahih Al-Bukhari, Vol.9, Hadîth No.384). صلى Some angels came to Prophet Muhammad: رضى الله عنهما C) Narrated Jabir bin 'Abdullah , Ale ul while he was sleeping. Some of them said, "He is sleeping." Others said, "His eyes are sleeping but his heart is awake." Then they said, "There is an example for this companion of yours." One of them said, "Then set forth an example for him." Some of them said, "He is sleeping." The others said, "His eyes are sleeping but his heart is awake." Then they said, "His example is that of a man who has built a house and then offered therein a banquet and sent an inviter (messenger) to invite the people. So whosoever accepted the invitation of the inviter, entered the house and ate of the banquet, and whoever did not accept the invitation of the inviter, did not enter the house, nor did he eat of the banquet." Then the angels said, "Interpret this parable to him so that he may understand it." Some of them said, "He is sleeping." The others said, "His eyes are sleeping but his heart is awake." And then they said, "The house stands for Paradise and the call-maker is Muhammad L. obeys Allah; and whoever , صلى الله عليه وسلم and whoever obeys Muhammad اللّه عليه وسلم disobeys Muhammad صلى الله عليه وسلم, disobeys Allah. Muhammad صلى الله عليه وسلم separated the people (i.e., through his message; the good is distinguished from the bad, and the believers from the disbelievers)." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 9, Hadîth No.385). D) Narrated Abu Musa رضى الله عنه :The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "My example, and the example of what I have been sent with, is that of a man who came to some people and said, 'O people I have seen the enemy's army with my own eyes, and I am the naked warner; so protect yourselves!' Then a group of his people obeyed him and fled at night proceeding stealthily till they were safe, while another group of them disbelieved him and stayed at their places till morning when the army came upon them, and killed and ruined them completely. So this is the example of that person who obeys me and follows that truth which I have brought (the Qur'an and the Sunnah), and the example of the one who disobeys me and disbelieves the truth I have brought." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 9, Hadîth No. 387). الجزء ٤ سورة آل عمران ٣ 170 عَلَكُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ وَمَا أَصَبَّكُمْ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ فَبِإِذْنِ اللَّهِ وَلِيَعْلَمَّ الْمُؤْمِنِينَ m وَلِيَعْلَمَ الَّذِينَ نَافَقُواْ وَقِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْاْ قَتِلُواْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوِ أَدْ فَعُواْ قَالُواْ لَوْ نَعْلَمُ قِتَالًا لَّأَتَّبَعْنَكُمْ هُمْ لِلْكُفْرِ يَوْمَيِذٍ أَقْرَبُ مِنْهُمْ لِلْإِيمَنِّ يَقُولُونَ بِأَفْوَهِهِمْ مَالَيْسَ فِي قُلُوبِهِمْ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يَكْتُمُونَ الَّذِينَ قَالُواْ لِإِخْوَنِهِمْ وَقَعَدُواْ لَوْأَطَاعُونَا مَا قُتِلُوْ قُلْ فَادْرَءُ واعَنْ أَنْفُسِكُمُ الْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَدِقِينَ ١٦٨ وَلَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ أَمْوَ تَأَ بَّ أَحْيَاءُ عِندَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ فَرِحِينَ بِمَآءَ اتَنهُمُ اللّهُ مِن فَضْلِهِ، وَيَسْتَبْشِرُونَ بِالَّذِينَ لَمْ يَلْحَقُواْ بِهِم مِّنْ خَلْفِهِمْ أَّاخَوْفُ عَلَيْهِمْ وَلَاهُمْ يَحْزَنُونَ ﴿ يَسْتَبْشِرُونَ بِنِعْمَةٍ مِّنَ اللَّهِ وَفَضْلٍ وَأَنَّاللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ أُسْتَجَابُوْلِلَّهِ وَالرَّسُولِ مِنْ بَعْدٍ مَآ أَصَابَهُمُ الْقَرْعُ لِلَّذِينَ أَحْسَنُواْ مِنْهُمْ وَاتَّقَوْاْ أَخْرٌ عَظِيمُ Part 4 100 Sûrah 3. Âl-'Imrân to us?" Say (to them), "It is from yourselves (because of your evil deeds)." And Allâh has power over all things. 166. And what you suffered (of the disaster) on the day (of the battle of Uhud when) the two armies met, was by the leave of Allâh, in order that He might test the believers. 167. And that He might test the hypocrites, it was said to them: "Come, fight in the Way of Allâh or (at least) defend yourselves." They said: "Had we known that fighting will take place, we would certainly have followed you." They were that day, nearer to disbelief than to Faith, saying with their mouths what was not in their hearts. And Allâh has full knowledge of what they conceal. 168. (They are) the ones who said about their killed brethren while they themselves sat (at home): "If only they had listened to us, they would not have been killed." Say: "Avert death from your ownselves, if you speak the truth." 169. Think not of those who are killed in the Way of Allah as dead. Nay, they are alive, with their Lord, and they have provision. 170. They rejoice in what Allâh has bestowed upon them of His Bounty and rejoice for the sake of those who have not yet joined them, but are left behind (not yet martyred) that on them no fear shall come, nor shall they grieve. 171. They rejoice in a Grace and a Bounty from Allâh, and that Allâh will not waste the reward of the believers. 172. Those who answered (the Call of) Allâh and the Messenger (Muhammad L. after being wounded; for those of (اللّه عليه وسلم them who did good deeds and feared Allâh, there is a great reward. الجزء ٤ سورة آل عمران ٣ Part 4 101 Surah 3. Âl-'Imrân 173. Those (i.e. believers) unto whom the people (hypocrites) said, "Verily, the people (pagans) have gathered against you (a great army), therefore, fear them." But it (only) increased them in Faith, and they said: "Allâh (Alone) is Sufficient for us, and He is the Best Disposer of affairs (for us).[1]», 174. So they returned with Grace and Bounty from Allâh. No harm touched them; and they followed the good Pleasure of Allâh. And Allâh is the Owner of Great Bounty. 175. It is only Shaitân (Satan) that suggests to you the fear of his Auliya' [supporters and friends (polytheists, disbelievers in the Oneness of Allâh and in ;[(صلى الله عليه وسلم His Messenger, Muhammad so fear them not, but fear Me, if you are (true) believers. 176. And let not those grieve you (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) who rush with haste to disbelieve; verily, not the least harm will they do to Allâh. It is Allâh's Will to give them no portion in the Hereafter. For them there is a great torment. 177. Verily, those who purchase disbelief at the price of Faith, not the least harm will they do to Allâh. For them, there is a painful torment. الَّذِينَ قَالَ لَهُمُ النَّاسُ إِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُوا لَّكُمْ فَأَخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إِيمَانًا وَقَالُواْ حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ فَأَنْقَلَبُواْ بِنِعْمَةٍ مِّنَ الَّهِ وَ فَضْلٍ لَّمْ يَمْسَسْهُمْ سُوَّةٌ وَأَتَّبَعُواْ رِضْوَنَ اَللَّهِ وَاللَّهُ ذُو فَضْلٍ عَظِيمٍ (® إِنَّمَاذَ لِ كُمُ الشَّيْطَانُ يُحَوِّفُ أَوْلِيَآءَُ، فَلَا تَخَافُوهُمْ وَخَافُونِ إِنَّكُمْ مُؤْمِنِينَ ١٧٥ وَلَا يَحْزُنكَ الَّذِينَ يُسَرِعُونَ فِ الْكُفْرِ إِنَّهُمْ لَن يَضُواْ اللّهِ شَيْئًاْبُرِيدُ اللّهُأَلَّ يَجْعَلَ لَهُمْ حَقًِّا فِى الْآخِرَةِ وَلَمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ إِنَّ الَّذِينَ أَشْتَرَوُاْ الْكُفْرَ بِآلْإِيمَنِ لَنْ يَضُرُّواْ اَللَّهَ شَيْئًا وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ( [1] (V.3:173) Allah's Statement :- "Those (i.e. believers) unto whom the people (hypocrites) said, 'Verily, the people (pagans) have gathered against you (a great army), therefore, fear them.' " a) Narrated Ibn 'Abbas رضى الله عنهما :(The saying:) "Allah (Alone) is Sufficient for us, and He is the Best Disposer of affairs (for us)" was said by Ibrahim (Abraham) ,WJI ule when he was thrown into the fire; and it was said by Muhammad صلى الله عليه وسلم when they (i.e. hypocrites) said, "Verily, the people (pagans) have gathered against you (a great army), therefore, fear them," but it (only) increased them in Faith and they said: "Allah (Alone) is Sufficient for us, and He is the Best Disposer of affairs (for us)." (V.3:173) (Sahih Al- Bukhari, Vol. 6, Hadîth No. 86). b) Narrated Ibn 'Abbas رضى الله عنهما :The last statement of Ibrahim (Abraham) عليه السلام when he was thrown into the fire, was: "Allah (Alone) is Sufficient for me and He is the Best Disposer (of my affairs)." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 6, Hadîth No. 87). Sûrah 3. Âl-'Imrân Part 4 102 سورة آل عمران ٣ الجزء ٤ 178. And let not the disbelievers think that Our postponing of their punishment is good for them. We postpone the punishment only so that they may increase in sinfulness. And for them is a disgracing torment. 179. Allâh will not leave the believers in the state in which you are now, until He distinguishes the wicked from the good. Nor will Allâh disclose to you the secrets of the Ghaib (unseen), but Allâh chooses of His Messengers whom He wills. So believe in Allâh and His Messengers. And if you believe and fear Allah, then for you there is a great reward. 180. And let not those who covetously withhold of that which Allah has bestowed on them of His Bounty (Wealth) think that it is good for them (and so they do not pay the obligatory Zakât). Nay, it will be worse for them; the things which they covetously withheld shall be tied to their necks like a collar on the Day of Resurrection 11. And to Allâh belongs the heritage of the heavens and the earth; and Allah is Well-Acquainted with all that you do. 181. Indeed, Allah has heard the statement of those (Jews) who say: "Truly, Allâh is poor and we are rich!" We shall record what they have said and their killing of the Prophets unjustly, and We shall say: "Taste you the torment of the burning (Fire)." وَلَا يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوْ أَنََّا نُعْلِلَهُمْ خَيْرٌ لِأَنْفُسِهِمْ إِنََّانُعْلِى لَهُمْ لِيَزْدَادُوَّ ا إِنْمَّاً وَلَهُمْ عَذَابٌ مُهِينٌ مَّا كَانَ اللَّهُ لِيَذَرَ الْمُؤْمِنِينَ عَلَى مَآ أَنْتُمْ عَلَيْهِ حَتَّى يَمِيزَ الْخِيثَ مِنَ الطَّيِّبِّ وَمَا كَانَ الَُّلُطْلِعَكُمْ عَلَى الْغَيْبٍ وَلَكِنَّ اللَّهَ يَجْتَبِ مِنْ رُسُلِهِ، مَن يَشَاءٍ فَامِنُواْبِاللَّهِ وَرُسُلِهِ، وَإِن تُؤْمِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَلَكُمْ أَجْرٌ عَظِيمٌ وَلَا يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَبْخَلُونَ بِمَآءَ اتَنُهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ. هُوَ خَيْ لَمُّ بَلْ هُوَ شَرِّلَهُمَّ سَيُطَّقُونَ مَا بَخْلُواْ بِهِ، يَوْمَ الْقِيَمَةُ وَ لِلَّهِ مِيَرَثُ السَّمَوَتِ وَالْأَرْضِ وَاَللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ ١٨٠ لَّقَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّذِينَ قَالُواْإِنَّ اللَّهَ فَقِيرٌ وَنَحْنُ أَغْنِيَاءُ سَتَكْتُبُ مَاقَالُواْ وَقَتْلَهُمُ الْأَلْبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍ وَنَقُولُ ذُوقُواْ عَذَابَ اُلْحَرِيقِ [1] (V. 3:180) "Let not those who covetously withhold of that which Allah has bestowed upon them of His Bounty ... shall be tied to their necks like a collar." Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه :Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said, "Anyone whom Allâh has given wealth but he does not pay its Zakat, then, on the Day of Resurrection, his wealth will be presented to him in the shape of a bald-headed poisonous male snake with two poisonous glands* in its mouth and it will encircle itself round his neck and bite him over his cheeks and say, 'I am your wealth; I am your treasure." Then the Prophet & t. , Ale recited this Divine Verse: "And let not those who covetously withhold of that which Allah has bestowed upon them of His Bounty." (V.3:180). *Fath Al-Bâri, Vol. 4, Pages No.11-13 (Sahih Al-Bukhari, Vol. 6, Hadîth No. 88). الجزء ٤ سورة آل عمران ٣ ذَلِكَ بِمَا فَّدَّمَتْ أَيْدِيَكُمْ وَأَنَّاللَّهَ لَيْسَ بِظَلَامٍ لِّلْعَبِيدِ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللَّهَ عَهِدَ إِلَيْنَا أَلََّ نُؤْمِنَ لِرَسُولٍ حَقَّى يَأْتِيَنَا بِقُرْبَانٍ تَأْكُلُهُ النَّارُ قُلْ قَدْ جَآءَ كُمْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِ بِالْبَهِنَتِ وَبِالَّذِى قُلْتُمْ فَلِمَ قَتَلْتُمُوهُمْ إِن كُنتُمْ صَدِقِينَ فَإِن كَذَّبُوكَ فَقَدْ كُذِّبَ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ جَآءُ وبِالْبَغِنَتِ وَالزُّبُرِ وَالْكِتَبِ الْمُنِيرِ ١٨٤ كُلُّ نَفْسِ ذَآئِقَةُ الْمَوْتِّ وَإِنَّمَا تُوَنَّوْنَ أُجُورَ كُمْ يَوْمَ الْقِيَمَةِ فَمَن زُخْرِعَ عَنِ الثَّارِ وَأُدْخِلَ الْجَنَّةَ فَقَدْفَازٌ وَمَا الْحَيَوَةُ الدُّنْيَا إِلَّا مَتَعُ الْغُرُورِ ١٨٥) ﴿ لَتُبْلَوُنَّ فِى أَمْوَلِكُمْ وَأَنْفُسِكُمْ وَلَتَسْمَعُنَّ مِنَ الَّذِينَ أُوتُواْالْكِتَبَ مِن قَبْلِكُمْ وَمِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُواْأَذَى كَثِيرَاً وَإِن تَصْبِرُواْ وَتَتَّقُواْ فَإِنَّ ذَلِكَ ١٨٦ مِنْ عَزْمِ اَلْأُمُورِ وَإِذْ أَخَذَ اَللَّهُ مِيثَقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَبَ ◌َتُبَيِّنُنَّهُ لِلنَّاسِ وَلَا تَكْتُمُونَهُ فَنَبَذُوهُ وَرَآءَ ظُهُورِهِمْ وَاشْتَرَوْاْ بِهِ ثَمَنَّا قَلِيلًا فَبِئْسَ Part 4 103 Sûrah 3. Âl-'Imrân 182. This is because of that (evil) which your hands have sent before you. And certainly, Allâh is never unjust to (His) slaves. 183. Those (Jews) who said: "Verily, Allâh has taken our promise not to believe in any Messenger unless he brings to us an offering which the fire (from heaven) shall devour." Say: "Verily, there came to you Messengers before me, with clear signs and even with what you speak of; why then did you kill them, if you are truthful?" 184. Then if they reject you (O Muhammad صلى الله عليه وسلم), so were Messengers rejected before you, who came with Al-Bayyinât (clear signs, proofs, evidences) and the Scripture and the Book of Enlightenment. 185. Everyone shall taste death. And only on the Day of Resurrection shall you be paid your wages in full. And whoever is removed away from the Fire and admitted to Paradise, he indeed is successful. The life of this world is only the enjoyment of deception (a deceiving thing). 186. You shall certainly be tried and tested in your wealth and properties and in your personal selves, and you shall certainly hear much that will grieve you from those who received the Scripture before you (Jews and Christians) and from those who ascribe partners to Allâh; but if you persevere patiently, and become Al-Muttaqun (the pious - See V.2:2) then verily, that will be a determining factor in all affairs (and that is from the great matters which you must hold on with all your efforts). 187. (And remember) when Allâh took a covenant from those who were given the Scripture (Jews and Christians) to make it (the news of the coming of Prophet Muhammad صلى الله عليه وسلم and the religious knowledge) known and clear to mankind, and not to hide it, but they threw it away الجزء ٤ سورة آل عمران ٣ Part 4 104 Sûrah 3. Âl-'Imrân behind their backs, and purchased with it some miserable gain! And indeed worst is that which they bought. 188. Think not that those who rejoice in what they have done (or brought about), and love to be praised for what they have not done,- think not you that they are rescued from the torment, and for them is a painful torment. 189. And to Allâh belongs the dominion of the heavens and the earth, and Allâh has power over all things. 190. Verily! In the creation of the heavens and the earth, and in the alternation of night and day, there are indeed signs for men of understanding. 191. Those who remember Allâh (always, and in prayers) standing, sitting, and lying down on their sides, and think deeply about the creation of the heavens and the earth, (saying): "Our Lord! You have not created (all) this without purpose, glory to You! (Exalted are You above all that they associate with You as partners). Give us salvation from the torment of the Fire. 192. "Our Lord! Verily, whom You admit to the Fire, indeed, You have disgraced him; and never will the Zâlimun (polytheists and wrong-doers) find any helpers. 193. "Our Lord! Verily, we have heard (صلى الله عليه وسلم the call of one (Muhammad calling to Faith: 'Believe in your Lord,' and we have believed. Our Lord! Forgive us our sins and expiate from us our evil deeds, and make us die (in the state of righteousness) along with Al-Abrâr (the believers of Islamic Monotheism, the pious and righteous). 194. "Our Lord! Grant us what You promised unto us through Your Messengers and disgrace us not on the Day of LAV مَايَشْتَرُونَ لَا تَحْسَبَنَّالَّذِينَ يَفْرَحُونَ بِمَآ أَتَواْ وَيُحِبُّونَ أَنْ يُحْمَدُ واْ بِمَا لَمْ يَفْعَلُوا فَلَا تَحْسَبَنَّهُم بِمَفَازَةٍ مِّنَ الْعَذَابِّ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَوَتِ وَالْأَرْضِّ وَاَللَّهُ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيُ شا إِنَّ فِ خَلْقِ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ وَأَخْتِلَفِ اُلَّيْلِ وَالنَّهَارِ لَيَتِ لِّأُوْلِ الْأَلْبَبِ الَّذِينَ يَذْكُرُونَ اللَّهَ قِيَمَّا وَقُعُودًا وَعَلَى جُنُوبِهِمْ وَيَتَفَكَّرُونَ فِى خَلْقِ السَّمَوَتِ وَالْأَرْضِ رَبَّنَا مَاخَلَقْتَ هَذَا بَطِلًا سُبْحَنَكَ فَقِنَا عَذَابَ النَّارِ رَبََّآ إِنَّكَ مَن تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ أَخْزَيْتَهِّوَمَا لِلَّالِمِينَ مِنْ أَنْصَارٍ رَّبَّنَآ إِنَّنَا سَمِعْنَا مُنَادِيًا يُنَادِى لِلْإِيمَانِ أَنْ ءَامِنُوا بِرَبَّكُمْ فَامَنَاْ رَبَّنَا فَأَغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَكَفِرْ عَنَّا سَيِّئَاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ الْأَبْرَارِ رَبَّنَا وَءَائِنَا مَا وَعَدَتَّنَا عَلَى رُسُلِكَ وَلَا تُخْزِنَا يَوْمَ الجزء ٤ سورة آل عمران ٣ Part 4 105 Sûrah 3. Âl-'Imrân الْقِيَمَةُ إِنَّكَ لَا تُخْلِفُ اَلِيعَادَ 198 فَأَسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِى لَا أُضِيعُ عَمَلَ عَمِلٍ مِنْكُم مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى بَعْضُكُمْ مِنْ بَعْضِِ فَالَّذِينَ هَاجَرُواْ وَأُخْرِجُواْمِن دِيَرِهِمْ وَأُوذُواْ فِى سَبِيلِ وَقَتَلُواْ وَقُتِلُواْ لَأُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلَأُدْخِلَنَّهُمْ جَنَّتٍ تَخْرِى مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَرُ ثَوَابًا مِّنْ عِندِ اللَّهِ وَاَللّهُ عِندَ مُ حُسْنُ الثَّوَابِ 190 لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ الَّذِينَ كَفَرُواْ فِى الْبِلَدِ 017 مَتَكٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَنُهُمْ جَهَنَّمْ وَيِفْسَ الِهَادُ لَكِنِ اُلَّذِينَ اتَّقَوْاْرَبَّهُمْ لَهُمْ جَنَّتٌ تَجْرِى مِن ◌َّحْتِهَا اُلْأَنْهَرُ خَلِينَ فِيهَا نُزُلًا مِّنْ عِندٍ اللَّهِ وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ لِلْأَبْرَارِ وَإِنَّ مِنْ أَهْلِ الْكِتَبِ لَمَن يُؤْمِنُ بِاللّهِ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَمَآ أُنْزِلَ إِلَيْهِمْ خَشِعِينَ لِلَّهِ لَا يَشْتَرُونَ بِثَايَتِ اَللَّهِثَمَنًا قَلِيلاً أُوْلَئِكَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ إِنَّ اللهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ يَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ أَصْبِرُ واْوَصَابِرُواْ Resurrection, for You never break (Your) Promise." 195. So their Lord accepted of them (their supplication and answered them), "Never will I allow to be lost the work of any of you, be he male or female. You are (members) one of another, so those who emigrated and were driven out from their homes, and suffered harm in My Cause, and who fought, and were killed (in My Cause), verily, I will expiate from them their evil deeds and admit them into Gardens under which rivers flow (in Paradise); a reward from Allâh, and with Allâh is the best of rewards." 196. Let not the free disposal (and affluence) of the disbelievers throughout the land deceive you. 197.A brief enjoyment; then, their ultimate abode is Hell; and worst indeed is that place for rest. 198. But, for those who fear their Lord, are Gardens under which rivers flow (in Paradise); therein are they to dwell (for ever), an entertainment from Allâh; and that which is with Allâh is the Best for Al-Abrâr (the believers of Islamic Monotheism, the pious and righteous). 199. And there are, certainly, among the people of the Scripture (Jews and Christians), those who believe in Allâh and in that which has been revealed to you, and in that which has been revealed to them, humbling themselves before Allâh. They do not sell the Verses of Allâh for a little price, for them is a reward with their Lord. Surely, Allâh is Swift in account. 200. O you who believe! Endure and be more patient (than your enemy), and guard your territory by stationing army units permanently at the places from where the سورة النساء ٤ الجزء ٤ 106 Part 4 Surah 4. An-Nisâ' وَرَابِطُواْ وَأَتَّقُواْ اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ r . . enemy can attack you, and fear Allâh, so that you may be successful. - Sûrat An-Nisa' (The Women) IV In the Name of Allâh, the Most Gracious, the Most Merciful. 1. O mankind! Be dutiful to your Lord, Who created you from a single person (Adam), and from him (Adam) He created his wife [Hawwa (Eve)], and from them both He created many men and women; and fear Allâh through Whom you demand (your mutual rights), and (do not cut the relations of) the wombs (kinship) 1. Surely, Allâh is Ever an All-Watcher over you. 2. And give unto orphans their property and do not exchange (your) bad things for (their) good ones; and devour not their substance (by adding it) to your substance. Surely, this is a great sin. [2] 3. And if you fear that you shall not be able to deal justly with the orphan-girls then marry (other) women of your choice, two or three, or four; but if you fear that you shall not be able to deal justly (with them), then only one or (the slaves) that your right hands possess. That is nearer to prevent you from doing injustice. 4. And give to the women (whom you marry) their Mahr (obligatory bridal-money given by the husband to his wife at the time of marriage) with a good heart; but if they, of their own good pleasure, remit any part of it to you, take it, and enjoy it without fear of any harm (as Allâh has made it lawful). 5. And give not unto the foolish your property which Allâh has made a means of سُورَةُ النَسَاءِ ◌ِاللَّهِ الرّحمَنِالرَّحِيمِ يَّأَيُّهَا النَّاسُ أَتَّقُواْرَبَّكُمُ الَّذِى خَلَقَكُمْمِنِنَّفْسِ وَحِدَةٍ وَخَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالًا كَثِيرًا وَنِسَاءُ وَاتَّقُواْلَهَ الَّذِى تَسَآءَلُونَ بِهِ، وَآلْأَرْحَامَ إِنَّاللّهُكَانَ عَلَيْكُمْرَقِيبًا﴾ وَءَاتُوْلْيَ أَمْوَهُمْ وَلَا تَقَبَدَّ لُواْ الْخَبِيِثَ بِالطَّيِّبِّ وَلَ تَأْكُوَاْ أَمْوَ لَهُمْ إِلَى أَمْوَ لِكُمْ إِنَّهُ, كَانَ حُوبًا کبیًاچا وَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا نُقْسِطُواْ فِي الْبَى فَأَنْكِحُواْ مَا طَابَ لَكُمْ مِنَ النِّسَاءِ مَثْنَى وَثُلَثَ وَرُبَعٌّ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّانَعْدِلُواْ فَوَاحِدَةً أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَنْكُمْ ذَلِكَ أَدْنَ أَلَّا تَعُولُواْ وَءَاتُواْلِنِّسَآءَ صَدُ قَنِهِنَّ غِلَةٌ فَإِن ◌ِبْنَ لَكُمْ عَنْ شَىْ ءٍمِنْهُ نَفْسَا فَكُلُوهُ هَنِيْنَا فَرِيّةً وَلَا تُؤْتُواْالسُّفَهَاءَ أَمْوَ لَكُمُ الَِّ جَعَلَ اللَّهُ لَكُمْ قِيَمًا [1] (V.4:1) See the footnote of (V.2:27). [2] (V.4:2). See the footnote of (V.3:130).