Indexed OCR Text
Pages 821-840
سورة المرسلات ٧٧ الجزء ٢٩ 25. Have We not made the earth a receptacle 26. For the living and the dead? 27. And have placed therein firm, and tall mountains, and have given you to drink sweet water? 28. Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)! 29. (It will be said to the disbelievers): "Depart you to that which you used to deny! 30. "Depart you to a shadow (of Hell-Fire smoke ascending) in three columns, 31. Neither shady, nor of any use against the fierce flame of the Fire." 32. Verily, it (Hell) throws sparks (huge) as Al-Qasr (a fort or a huge log of wood), 33. As if they were yellow camels or bundles of ropes. 34. Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)! 35. That will be a Day when they shall not speak (during some part of it), 36. And they will not be permitted to put forth any excuse. 37. Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)! 38. That will be a Day of Decision! We have brought you and the men of old together! 39. So if you have a plot, use it against !( جل جلاله Me (Allah 40. Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)! 41. Verily, the Muttaqun (the pious. See V.2:2) shall be amidst shades and springs. أَحْيَاءُ وَأَمْوَتًا وَجَعَلْنَا فِيَهَا رَوَسِىَ شَمِحَتٍ وَأَسْقَيْنَكُمْ مَّاءَ فُرَاتًا () ٢٨ وَيْلٌ يَوْمٍَِ لِلْمُكَذِّبِينَ ٢٩ أَنْطَلِقُواْ إِلَى مَا كُنْتُمِيِهِ، تُكَذِّبُونَ أَنَطَلِقُواْ إِلَى ظِلِ ذِى ثَلَاثِ شُعَبٍ ٣٠ لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ اللَّهَبِ إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ (﴾ كَنَّهُ حِمَلَتْ صُفْرٌ لَبَّ وَيْلٌ يَوْمَيٍِ لِّلْمُكَذِّبِينَ ٣٤ هَذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ٣٥ وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَغَنَذِرُونَ وَيْلٌ يُؤْمَدٍ لِلْمُكَذِّبِينَ هَذَا يَوْمُ الْفَصْلِّ جَمَعْنَكُوَالْأَ وَّلِينَ ٣٨ فَإِنَ كَانَ لَكُكَيْدٌ فَكِيدُونِ ٣٩ وَيٌُّ بَوَمَيٍِ لِلْمَكَذِّبِينَ إِنَّالْمُتَّقِينَ فِ ظِلَالٍ وَعُوذٍ 807 Surah 77. Al-Mursalât Part 29 CO أَلَمْنَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا Surah 77. Al-Mursalât Part 29 808 سورة المرسلات ٧٧ الجزء ٢٩ 42. And fruits, such as they desire. 43. "Eat and drink comfortably for that which you used to do." وَفَوَّكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ كُواْ وَاشْرَبُواْ هَنِيَتَأْ بِمَاكُنتُمْ تَعْمَلُونَ 44. Verily, thus We reward the Muhsinun (good-doers. See V.2:112). إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِينَ LL 45. Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)! وَيْلٌ يَوْمٍَِ لِلْمُكَذِّبِينَ كُلُوا وَتَمَنَّعُوْقَلِيلًا إِنَّكُمْ تُجْزِمُونَ 21 وَيْلٌ يُؤْمَيِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ EV وَإِذَا قِيلَ لَمُأَزْكَعُواْ لَا يَزْكَّعُونَ وَيْلٌ يَوْمَيِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ 50. Then in what statement after this (the Qur'ân) will they believe? فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ [1] (V.77:48) A) Narrated Anas bin Malik رضى الله عنه :Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said, "I have been ordered to fight the people till they say: La ilaha illallah (none has the right to be worshipped but Allâh). And if they say so, perform As-Salât (the prayer) like our Salât (prayers), face our Qîblah and slaughter as we slaughter, then their blood and property will be sacred to us and we will not interfere with them except legally and their reckoning will be with Allâh." Narrated Maimun bin Siyah that he asked Anas bin Malik, "O Abu Hamzah! What makes the life and property of a person sacred?" He replied, "Whoever says, La ilâha illallah (none has the right to be worshipped but Allah), faces our Qîblah during the Salât (prayers), perform As-Salât (the prayer) like us, and eat our slaughtered animals then he is a Muslim and has got the same rights and obligations as other Muslims have." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 1, Hadith No. 387). B) Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه :Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said, "If the people knew (the reward for) pronouncing the Adhan and for standing in the first row (in congregational prayers) and found no other way to get that except by drawing lots they would draw lots, and if they knew (the reward of) the Zuhr prayer (in the early moments of its stated time) they would race for it (go early) and if they knew (the reward of) 'Isha and Fajr (night and morning) prayers in congregation, they would come to offer them even if they had to crawl." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 1, Hadith No. 589). 46. (O you disbelievers)! Eat and enjoy yourselves (in this worldly life) for a little while. Verily, you are the Mujrimun (polytheists, disbelievers, sinners, criminals). 47. Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)! 48. And when it is said to them: "Bow down yourself (in prayer)!" They bow not down (offer not their prayers).[1] 49. Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)! Surah 78. Al-Naba' Part 30 809 الجزء ٣٠ سورة النبل ٧٨ Strat An-Naba' (The Great News) LXXVIII سُورَةُ النَّبَّا In the Name of Allâh the Most Gracious, the Most Merciful. 1. What are they asking (one another) about? 2. About the great news, (i.e. Islamic Monotheism, the Qur'an, which Prophet Muhammad صلى الله عليه وسلم brought and the Day of Resurrection) 3. About which they are in disagreement. 4. Nay, they will come to know! 5. Nay, again, they will come to know! 6. Have We not made the earth as a bed, 7. And the mountains as pegs? 8. And We have created you in pairs (male and female, tall and short, good and bad, etc.). 9. And We have made your sleep as a thing for rest. 10. And We have made the night as a covering (through its darkness), 11. And We have made the day for livelihood. 12. And We have built above you seven strong (heavens), 13. And We have made (therein) a shining lamp (sun). 14. And We have sent down from the rainy clouds abundant water. 15. That We may produce therewith corn and vegetations, 16. And gardens of thick growth. بِاللَّهِ الرَّحْمِ الرَّحِيمِ عََّّ مَتَسَآءَ لُونَ عَنِ النَّبَإِ اَلْعَظِيمِ، الَّذِى هُرُ فِيهِمُخْتَلِفُونَ للَاسَيَعْلَمُونَ﴾) تُوُّكَلَا سَيَعْلَمُونَ (® أَلَوْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَدَ الـ وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا؟ وَجَعَلْنَا نَوْمَكُرْ سُبَانًا وَجَعَلْنَا الََّّلَ لِبَاسَاهِ وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا ! وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعَاشِدَادًا وَجَعَلْنَاسِرَاجًا وَهَاجًا وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَتِ مَآءٍ فَجَّاجًا لِنُخْرَبِهِ، حَبَّوَبَانًا 10 وَجَنَتِ الْفَافًا الجزء ٣٠ سورة النبإ ٧٨ 810 Surah 78. Al-Naba' Part 30 17. Verily, the Day of Decision is a fixed time, 18. The Day when the Trumpet will be blown, and you shall come forth in crowds (groups after groups). [Tafsir At-Tabari] 19. And the heaven shall be opened, and it will become as gates, 20. And the mountains shall be moved away from their places and they will be as if they were a mirage. 21. Truly, Hell is a place of ambush - 22. A dwelling place for the Taghun (those who transgress the boundary limits set by Allâh like polytheists, disbelievers in the Oneness of Allâh, hyprocrites, sinners, criminals), 23. They will abide therein for ages. 24. Nothing cool shall they taste therein, nor any drink. 25. Except boiling water, and dirty wound discharges - 26. An exact recompense (according to their evil crimes). 27. For verily, they used not to look for a reckoning. 28. But they belied Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, صلى الله عليه وسلم and that which Our Prophet brought) completely. 29. And all things We have recorded in a Book. 30. So taste you (the results of your evil actions). No increase shall We give you, except in torment. IV إِنَّيَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا ١٨ يَوْمَ يُنفَعُ فِي الصُّورِ فَأْتُونَ أَفْوَاجًا وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَبَا وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا إِنَّ جَهَنَّوَ كَانَتْ مِنْ صَادَالها لِلطَّغِينَ مَثَابَال٥ ٢٣ تَِّينَ فِهَا أَحْقَابًا لَّاَذُ وقُونَ فِيَهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا " إِلَّا حَمِيمَا وَغَسَاقًا ro جَزَآءُ وِفَاقًا إِنَّهُمْ كَانُواْلَا يَرْجُونَ حِسَابًا ٢٧ وَكَذَّبُو أِكَايَِنَا كِذَّابَا ٢٨ وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَهُ كِتَبًا فَذُوقُوا فَلَن نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا r Surah 78. Al-Naba' Part 30 811 الجزء ٣٠ سورة النيا ٧٨ 31. Verily, for the Muttaqun, [1] there will be a success (Paradise); 32. Gardens and vineyards, حَدَآيَقَ وَأَعْنَبَا وَكَوَعِبَ أَقْرَابَالَّ 34. And a full cup (of wine). 35. No Laghw (dirty, false, evil talk) shall they hear therein, nor lying; 36. A reward from your Lord, an ample calculated gift (according to the best of their good deeds), 121 37. (From) the Lord of the heavens and the earth, and whatsoever is in between them, the Most Gracious, with Whom they cannot dare to speak (on the Day of Resurrection except by His Leave). 38. The Day that Ar-Ruh [Jibril (Gabriel) or another angel] and the angels will stand forth in rows, they will not speak except him whom the Most Gracious (Allâh) allows, and he will speak what is right. 39. That is (without doubt) the True Day. So, whosoever wills, let him seek a place with (or a way to) His Lord (by obeying Him in this worldly life)! إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَغَازَّا ( 33. And young full-breasted (mature) maidens of equal age, وَكَأْسَا دِهَا قَالديا لَّا يَسَّمَعُونَ فِيَهَا لَغْوَا وَلَا كِذَّبًا ! To جَزَآءُ مِّن رَِّكَ عَطَآءَ حِسَابًا! رَّتِ السَّمَوَتِ وَاْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَنِ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُخِطَابًا چ يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَتِكَةُ صَفَّا لََّ يَتَكَلَّمُونَ إِلَّ مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَنُ وَقَالَ صَوَابَ ذَلِكَ الْيَوْمُ الْحَقٌّ فَمَن شَآءَ اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ مَثَابَالإِ [1] (V.78:31) Muttaqûn: means pious believers of Islamic Monotheism who fear Allâh much (abstain from all kinds of sins and evil deeds which He has forbidden) and love Allâh much (perform all kinds of good deeds which He has ordained). a) Islâm demolishes all the previous evil deeds and so do migration (for Allâh's sake) and Hajj (pilgrimage to Makkah). (Sahih Muslim, Vol. 1, Chapter 52, Page 18). b) What is said regarding the superiority of a person who embraces Islam sincerely: Narrated Abu Sa'id Al-Khudri رضى الله عنه :Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said, "If a person embraces Islam sincerely, then Allah shall forgive all his past sins, and after that starts the settlement of accounts: the reward of his good deeds will be ten times to seven hundred times for each good deed, and an evil deed will be recorded as it is unless Allâh forgives it." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 1, Hadith No. 40A). Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه :Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said: "If any one of you improves (follows strictly) his Islamic religion, then his good deeds will be rewarded ten times to seven hundred times for each good deed and a bad deed will be recorded as it is." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 1, Hadith No. 40B). سورة النازعات ٧٩ الجزء ٣٠ 812 Sûrah 79. An-Nâzi'ât Part 30 40. Verily, We have warned you of a near torment - the Day when man will see that (the deeds) which his hands have sent forth, and the disbeliever will say: "Woe to me! Would that I were dust!" إِنَّا أَنْذَرْنَّكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرَّهُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ اَلْكَافِرُبَلَيْنَنِى كُتُ تُرَبًا Sûrat An-Nâzi'ât (Those Who Pull Out) LXXIX In the Name of Allâh the Most Gracious, the Most Merciful. 1. By those (angels) who pull out (the souls of the disbelievers and the wicked) with great violence. 2. By those (angels) who gently take out (the souls of the believers). 3. And by those that swim along (i.e. angels or planets in their orbits). 4. And by those that press forward as in a race (i.e. the angels or stars or the horses). 5. And by those angels who arrange to do the Commands of their Lord, (so verily, you disbelievers will be called to account). 6. On the Day (when the first blowing of the Trumpet is blown), the earth and the mountains will shake violently (and everybody will die). 7. The second blowing of the Trumpet follows it (and everybody will be resurrected). 8. (Some) hearts that Day will shake with fear and anxiety. 9. Their eyes will be downcast. 10. They say: "Shall we indeed be returned to (our) former state of life? 11. "Even after we are crumbled bones?" 12. They say: "It would in that case, be a return with loss!" بِسمِ اللَّهِالرَّمِ الرَّحِيمِ وَالنَّزِعَتِ غرقا وَالنَّشِطَتِ نَشْطَالَةْ وَالسَّبِحَتِ سَبْعًا فَالسَّبِقَتِ سَبْقًا فَالْمُدَِّرَاتِ أَمْرًا؟ يَوْمَتَرْجُفُ الرَّاحِفَةُ تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ ( قُلُوبٌ يَوْمَيِذٍ وَاجِفَةٌ 1 أَبْصَرُهَا خَشِعَةٌ . يَقُولُونَ أَءِنَا لَمَرْدُ ودُونَ فِ الْحَافِرَةِ أَِ ذَا كُنَّا عِظَامًا فَخِرَةً قَالُواْتِلْكَ إِذَا كَرَّةُ خَاسِرَةٌ Sûrah 79. An-Nâzi'ât Part 30 813 سورة النازعات ٧٩ الجزء ٣٠ 13. But it will be only a single Zajrah [shout (i.e., the second blowing of the Trumpet)], (See Verse 37:19). فَنَاهِىَ زَجْرَةٌ وَحِدَةٌ 14. When behold, they find themselves on the surface of the earth alive after their death, فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ ١٤ 15. Has there come to you the story of Mûsa (Moses)? هَلْ أَنَنْكَ حَدِيثُ مُوسَىَ 10 16. When his Lord called him in the sacred valley of Tuwâ, إِذْنَادَنُ رَبُُّ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوَّى 07 17. Go to Fir'aun (Pharaoh); verily he has transgressed all bounds (in crimes, sins, polytheism, disbelief). أَذْهَبْ إِلَى فِرْعَوْنَ إِنَّهُطَغَی 18. And say to him: "Would you purify yourself (from the sin of disbelief by becoming a believer)?" فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَى أَنْ تَزََّی 19. "And that I guide you to your Lord, so you should fear Him?" وَأَهْدِيَكَ إِلَى رَبِّكَ فَتَخْشَى 20. Then [Mûsâ (Moses)] showed him the great sign (miracles). فَأَرَنَهُ آلْآَيَةَ الْكُبْرَى 21. But [Fir'aun (Pharaoh)] belied and disobeyed. فَكَذَّبَ وَعَصَى 22. Then he turned his back, striving (against Allâh). ثُم ◌َذْبَيَسْعَى 23. Then he gathered (his people) and cried aloud, فَحَشَرَ فَنَادَى ) 24. Saying: "I am your lord, most high." 25. So Allâh, seized him with punishment for his last1 and first2 transgression. [Tafsir At-Tabari] 26. Verily, in this is an instructive admonition for whosoever fears Allâh. 27. Are you more difficult to create or is the heaven that He constructed? فَقَالَ أَنَاْرَبُّكُمُ الْأَعْلَى فَأَخَذَهُ اللَّهُنَّكَالَالْآَخِرَةِ وَالْأُولَّ ٢٥ إِنَّ فِى ذَلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَنْ يَخْشَى ءَأَنتُمْ أَشَدُ خَلْقَوِالسَّمَهَا [1] (V.79:25) Last i.e. his saying: "I am your lord, most high"(See Verse 79:24) [2] (V.79:25) First i.e. his saying, "O chiefs! I know not that you have a god other than I" (See Verse 28:38) سورة النازعات ٧٩ الجزء ٣٠ 814 Sûrah 79. An-Nazi'ât Part 30 28. He raised its height, and has perfected it. 29. Its night He covers with darkness and its forenoon He brings out (with light) 30. And after that He spread the earth, 31. And brought forth therefrom its water and its pasture. 32. And the mountains He has fixed firmly, 33. (To be) a provision and benefit for you and your cattle. 34. But when there comes the greatest catastrophe (i.e. the Day of Recompense) - 35. The Day when man shall remember what he strove for. 36. And Hell-fire shall be made apparent in full view for (every) one who sees. 37. Then for him who transgressed all bounds, (in disbelief, oppression and evil deeds of disobedience to Allâh). 38. And preferred the life of this world (by following his evil desires and lusts), 39. Verily, his abode will be Hell-fire; 40. But as for him who feared standing before his Lord, and restrained himself from impure evil desires and lusts. 41. Verily, Paradise will be his abode. صلى اللّه They ask you (O Muhammad .42 about the Hour - when will be its (عليه وسلم appointed time? 43. You have no knowledge to say anything about it. 44. To your Lord belongs (the knowledge of) the term thereof? 45. You (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) are only a warner for those who fear it, رَفَعَ سَمْكَهَا فَوَّنْهَا. ٢٨ وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَنِهَا " ٣٠ وَاَلْأَرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَتُهَا أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَ هَا وَمَنْ عَنْهَا ٣٢ وَالْجِبَالَ أرْسَهَا مَنَعَا لَكُمْوَلِأَنْعَمِكُ فَإِذَا جَاءَ تِالطَّامَّةُ الْكُبْرَىُ ٣٥ يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَاسَعَى وَبُرِزَتِ الْجَحِيمُ لِمَنْ يَرَى! فَأَمَّا مَنْ طَغَى وَءَاتَرَ الْحَيَوَةَ الدُّنْيَا فَإِنَّالْجَحِيمَ هِىَ الْمَأْوَى وَأَمَّامَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْوَى ٤٠ فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِىَ الْمَأْوَى ٤١ يَسْتَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَانَ مُرُّسَهَا ٤٢ فِيمَأَنْتَ مِن ذِكْرَ ٤٣ إِلَى رَبِّكَ مَنَهَنُهَا إِنَّمَا أَنْتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَهَا سورة عبس ٨٠ الجزء ٣٠ 815 Part 30 Sûrah 80. 'Abasa 46. The Day they see it, (it will be) as if - they had not tarried (in this world) except an afternoon or a morning. كَهُمْيَّمَ بِرَوْنَهَا لَمْيَكْبَنُوا إِلََّعَشِيَّةً أَوْصُحَهَا. Sûrat 'Abasa (He Frowned) LXXX In the Name of Allâh the Most Gracious, the Most Merciful. 1. (The Prophet صلى الله عليه وسلم) frowned and turned away. 2. Because there came to him the blind man (i.e. 'Abdullah bin Umm-Maktum, who came to the Prophet صلى الله عليه وسلم while he was preaching to one or some of the Quraish chiefs). 3. And how can you know that he might become pure (from sins)? 4. Or he might receive admonition, and the admonition might profit him? 5. As for him who thinks himself self-sufficient, 6. To him you attend; 7. What does it matter to you if he will not become pure (from disbelief: you are only a Messenger, your duty is to convey the Message of Allâh). 8. But as to him who came to you running, 9. And is afraid (of Allah and His punishment). 10. Of him you are neglectful and divert your attention to another, 11. Nay, (do not do like this); indeed it (this Qur'ân) is an admonition. 12. So whoever wills, let him pay attention to it. 13. (It is) in Records held (greatly) in honour (Al-Lauh Al-Mahfuz), سُورَةُ عَبَسَ ◌ِاللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ عَبَسَ وَتَوَلَىّ! أَنْ جَآءَهُ الْأَعْمَى وَمَايُدْرِبِكَ لَعَلَهُ يَزَّكَّها أَوْ يَذَّكَّرُ فَفَعَهُ الذِّكْرَىّ أَمَّامَنْأَسْتَغْنَى فَأَنْتَ لَهُ,تَصَدَّى وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزََّى V وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَى وَهُوَيَخْشَى? فَأَنْتَ عَنْهُ ثَلَقَّى كَلَّا إِنَّهَا نَذْكِرَةٌ فَنْ شَآءَ ذَكَرَهُو في مُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ ١٣ سورة عبس ٨٠ الجزء ٣٠ 816 Part 30 Sûrah 80. 'Abasa 14. Exalted (in dignity), purified, 15. In the hands of scribes (angels). 16. Honourable and obedient. 17. Be cursed (the disbelieving) man! How ungrateful he is! 18. From what thing did He create him? 19. From Nutfah (male and female semen drops) He created him and then set him in due proportion. 20. Then He makes the Path easy for him. 21. Then He causes him to die and puts him in his grave. 22. Then when it is His Will, He will resurrect him (again). 23. Nay, but (man) has not done what He commanded him. 24. Then let man look at his food: 25. We pour forth water in abundance. 26. And We split the earth in clefts. 27. And We cause therein the grain to grow, 28. And grapes and clover plants (i.e. green fodder for the cattle), 29. And olives and date-palms, 30. And gardens dense with many trees, 31. And fruits and herbage 32. (To be) a provision and benefit for you and your cattle. 33. Then when there comes As-Sâkhkhah (the second blowing of the Trumpet on the Day of Resurrection) 34. That Day shall a man flee from his brother, مِنْ أَيِّ شَىْءٍ خَلَقَهُ, مِن نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَذَّرَهُ. C. ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ! مُمَّأَمَنَهُ فَأَقْرَهُ ٢٢ ثُمَّإِذَا شَآءَ أَنْشَرَهُ, كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ، ٢٣ فَلْيَظُرِآلْإِنسَنُ إِلَى طَعَامِهِ: أَنَّاصَبَبْنَا الْمَآءَصَبًّا ثُمَّشَفَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا ؟ فَأَتْبَتْنَا فِيهَا حَبَّارَها وَعِنَبًا وَقَضْبَارَها وَزَيْتُوْنَا وَنَخْلًا وَحَدَآئِقَ غُلَا لَّ وَفَكِهَةً وَأَبَّا مَشَعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَمِكُمْ ٣٢ فَإِذَا جَآءَتِ الصَّغَّةُ يَوْمَ يَفِرُ الْمَرَّهُ مِنْ أَخِيهِ ١٤ مَرْفُوعَةٍ مُطَهَرَةِ( بأَیْدِی سَفَرَةِ كِرَامٍ بَرَةِ قُلِلَ الْإِنسَنُ مَآ أَكْفَرَهُ IV Sûrah 81. At-Takwir Part 30 817 سورة التكوير ٨١ الجزء ٣٠ 35. And from his mother and his father, 36. And from his wife and his children. 37. Everyman that Day will have enough to make him careless of others. 38. Some faces that Day will be bright (true believers of Islamic Monotheism), 39. Laughing, rejoicing at good news (of Paradise). 40. And other faces, that Day, will be dust-stained. 41. Darkness will cover them. 42. Such will be the Kafarah (disbelievers in Allâh, in His Oneness, and in His Messenger Muhammad صلى الله عليه وسلم, etc.), the Fajarah (wicked evil doers). Sûrat At-Takwir (Wound Round and Lost its Light) LXXXI سُورَةُ التَّكُوهِ In the Name of Allâh the Most Gracious, the Most Merciful. 1. When the sun is wound round and its light is lost and is overthrown111. 2. And when the stars fall. 3. And when the mountains are made to pass away; 4. And when the pregnant she-camels are neglected; 5. And when the wild beasts are gathered together. 6. And when the seas become as blazing Fire or overflow. مِاللَّهِ الرَّحْمِ الرَّحِيمِ إِذَا الشَّمْسُ كُوْرَتْ وَإِذَا النُّجُومُ أَنكَدَرَتْ وَإِذَا الْجِبَالُ سُتِرَتْ وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِلَتْ وَإِذَا الْوُجُوشُ حُشِرَتْ وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِرَتْ ٣٥ وَأُمِّهِ،وَأَبِيهِ وَصَحِبَنِهِ،وَبَنِهِ لِكُلِ آَمْرٍِ مِنْهُمْيَوْمَيِدٍ شَأْنٌ يُغْنِهِ ٣٨ وُجُوهٌ يَوْمَيِذٍ مُسْفِرَةٌ ضَاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ لـ وَوُجُوهٌ يَؤْمَيِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةُ ( تَرْهَقُّهَا قَثَرَةُ أُوْلَكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ [1] (V.81:1) Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه :The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "The sun and the moon will be folded up (or joined together or deprived of their lights) on the Day of Resurrection." [See the Qur'an (V.75:9)] (Sahih Al-Bukhari, Vol. 4, Hadith No. 422). Sûrah 81. At-Takwir Part 30 818 سورة التكوير ٨١ الجزء ٣٠ 7. And when the souls are joined with their bodies, (the good with the good and the bad with the bad). 8. And when the female (infant) buried alive (as the pagan Arabs used to do ) is questioned:[1] وَ إِذَا الْمَوْهُودَةُ سُئِلَتْ 1 9. For what sin, was she killed? 10. And when the (written) pages [of deeds (good and bad) of every person] are laid open. بِأَِ ذَنْبٍ قُئِلَتْ وَإِذَالضُّحُفُ نُشِرَتْ ١٠ 11. And when the heaven is stripped off and taken away from its place; 12. And when Hell-fire is set ablaze. or 13. And when Paradise is brought near. 14. (Then) every person will know what he has brought (of good and evil). 15. So verily, I swear by the planets that recede (i.e. disappear during the day and appear during the night). 16. And by the planets that move swiftly and hide themselves. 17. And by the night as it departs. 18. And by the dawn as it brightens. 19. Verily, this is the Word (this Qur'an brought by) a most honourable messenger [Jibrîl (Gabrîl), from Allâh to Prophet .[صلى الله عليه وسلم Muhammad 20. Owner of power, (and high rank) with (Allâh), the Lord of the Throne, وَإِذَا الَمَاءُ كُِطَتْ وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِرَتْ وَإِذَا الْجَنَّةُ أَزْلِفَتْ ١٣ 12 عَلِمَتْ نَفْسُ مَّا أَحْضَرَتْ فَلَا أُقْسِمُ بِاْخُنَسِ ١٥ الْجَوَارِ الْكُنَسِ! وَآَلَيْلِ إِذَا عَسْعَسَ وَالصُْحِ إِذَا ◌َنَفَّسَ! ١٨ إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍكَبِيِ ® ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى الْعَرَشِ مَّكِينٍ( ٢٠ Y وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ [1] (V.81:8) Narrated Al-Mughirah bin Shu'bah رضى الله عنه :The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "Allâh has forbidden for you: (1) to be undutiful to your mothers, (2) to bury your daughters alive, (3) not to pay the rights of the others (e.g., charity), and (4) to beg of men (i.e., begging). And Allâh hates for you: (1) sinful and useless talk like backbiting., or that you talk too much about others, (2) to ask too many questions (in disputed religious matters), and (3) to waste the wealth (by extravagance with lack of wisdom and thinking)." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 3, Hadith No. 591). Surah 81. At-Takwir Part 30 819 سورة التكوير ٨١ الجزء ٣٠ 21. Obeyed (by the angels in the heavens) and trustworthy. مُطَائِشََّمِينٍ ® 22. And (O people) your companion (Muhammad صلى الله عليه وسلم) is not a madman. وَمَاصَاحِبُّكُمْ بِمَجْنُونٍ صلى الله عليه And indeed he (Muhammad .23 ,) saw him [Jibril (Gabriel)] in the clear horizon (towards the east). وَلَقَدْرَءَاهُ يَلْأُمُىِّ المُِينِ ٢٣ (صلى الله عليه وسلم And he (Muhammad .24 withholds not a knowledge of the Unseen. وَمَاهُوَ عَلَى الْغَيْبٍ بِضَنِينٍ 25. And it (the Qur'an) is not the word of the outcast Shaitân (Satan). 26. Then where are you going? 27. Verily, this (the Qur'an) is no less than a Reminder to (all) the ‘Âlamîn (mankind and jinn)[1] 28. To whomsoever among you who wills to walk straight. لِمَن شَآء مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ ٢٨ 29. And you cannot will unless (it be) that Allâh wills - the Lord of the ‘Âlamîn (mankind, jinn and all that exists). وَمَا تَشَآءُ ونَ إِلَّ أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَلَمِينَ Sûrat Al-Infitâr (The Cleaving) LXXXII شُورَةُ الْأَنْفِطْ In the Name of Allâh the Most Gracious, the Most Merciful. مِاللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ 1. When the heaven is cleft asunder. إِذَا السَّمَآءُ أَنْفَطَرَتْ [1] (V.81:27) a) Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه :The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "There was no Prophet among the Prophets but was given miracles because of which people had security or had belief, but what I have been given is the Divine Revelation which Allah has revealed to me. So I hope that my followers will be more than those of any other Prophet on the Day of Resurrection." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 9, Hadith No. 379) .(صلى الله عليه وسلم b) it is obligatory to have Belief in the Messengership of the Prophet (Muhammad Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه :Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said: "By Him (Allah) in Whose Hand Muhammad's soul is, there is none from amongst the Jews and Christians (of these present nations) who hears about me and then dies without believing in the Message with which I have been sent (i.e. Islamic Monotheism), but he will be from the dwellers of the (Hell) Fire." (Sahih Muslim, the Book of Faith, Vol. 1, Chapter No.240). See also (V.3:85) and (V.3:116). وَمَاهُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَحِيمٍ ﴾ فَأْتِنَ تَذْهَبُونَ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَلَمِينَ Surah 82. Al-Infitâr Part 30 820 سورة الانفطار ٨٢ الجزء ٣٠ 2. And when the stars have fallen and scattered. وَإِذَاُلْكَوَاكِبُ أَنَثَرَتْ 3. And when the seas are burst forth. وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِرَتْ وَإِذَا الْقُبُورُبُعْثِرَتْ 5. (Then) a person will know what he has sent forward and (what he has) left behind (of good or bad deeds). عَلِمَتْ نَفْسِّ مَاقَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ 6. O man! What has made you careless about your Lord, the Most Generous? يَأَيُّهَا الْإِنسَنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ الَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّنِكَ فَعَدَلَكَ 7. Who created you, fashioned you perfectly, and gave you due proportion. 8. In whatever form He willed, He put you together. فِى أَسِّ صُورَةِمَّاشَاءَ رَّكََّكَ A 9. Nay! But you deny Ad-Din (i.e. the Day of Recompense). كَلَّابَلْ تُكَذِّبُونَ بِلِّينِ 10. But verily, over you (are appointed angels in charge of mankind) to watch you,111 وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَفِظِينَ 1. 11. Kirâman (Honourable) Kâtibîn writing down (your deeds), [2] كِرَامًا كَئِينَ 12. They know all that you do. يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ( [1] (V.82:10) Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه :The Prophet صلى الله عليه وسلم said: "Angels come (to you) in succession by night and day, and all of them get together at the time of the Fajr and 'Asr prayers. Then those who have stayed with you overnight, ascend unto Allâh, Who asks them (and He knows the answer better than they): "How have you left My slaves?" They reply, "We left them while they were praying and we came to them while they were praying." The Prophet صلى الله عليه وسلم added: "If anyone of you says Amin (during the prayer at the end of the recitation of Surat Al-Fatihah), and the angels in heaven say the same, and the two sayings coincide, all his past sins will be forgiven." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 4, Hadith No. 446). [2] (V.82:11) Whoever intended to do a good deed or a bad deed. عز وجل narrating about his Lord صلى اللّه عليه وسلم The Prophet: رضى الله عنهما Narrated Ibn 'Abbas said, "Allâh ordered (the angels appointed over you) that the good and the bad deeds be written, and He then showed (the way) how (to write). If somebody intends to do a good deed and he does not do it, then Allah will write for him a full good deed (in his account with Him); and if he intends to do a good deed and actually does it, then Allah will write for him (in his account) with Him (its reward equal) from ten to seven hundred times, to many more times; and if somebody intends to do a bad deed and he does not do it, then Allah will write a full good deed (in his account) with Him, and if he intends to do it (a bad deed) and actually does it, then Allah will write one bad deed (in his account)." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 8, Hadith No. 498) 4. And when the graves are turned upside down (and bring out their contents) Sûrah 83. At-Mutaffifîn Part 30 821 سورة المطففين ٨٣ الجزء ٣٠ 13 Verily, the Abrâr (the pious and righteous) will be in Delight (Paradise); 14. And verily, the Fujjar (the wicked, disbelievers, polytheists, sinners and evil-doers) will be in the blazing Fire (Hell), 15. Therein they will enter, and taste its burning flame on the Day of Recompense, 16. And they (Al-Fujjar) will not be absent therefrom. 17. And what will make you know what the Day of Recompense is? 18. Again, what will make you know what the Day of Recompense is? 19. (It will be) the Day when no person shall have power (to do) anything for another, and the Decision, that Day, will be (wholly) with Allâh. إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ ! وَإِنَّ الْفُجَّارَلَفِىَِّحِيمٍ !! 10 يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ وَمَاهُ عَنْهَا بِغَالِينَ 17 IV وَمَآ أَذْرَئِكَ مَايَوْمُ الدِّينِ ثُمَّمَا أَذْرَنِكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ 14 يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِنَفْسِ شَيْئًا وَالْأَمْرُ يَوْمَيِدٍ لِلَّهِ Strat Al-Mutaffifin (Those Who Deal in Fraud) LXXXIII In the Name of Allâh the Most Gracious, the Most Merciful. 1. Woe to Al-Mutaffifun (those who give less in measure and weight). 2. Those who, when they have to receive by measure from men, demand full measure, 3. And when they have to give by measure or weight to (other) men, give less than due. 4. Do they not think that they will be resurrected (for reckoning), 5. On a Great Day? 6. The Day when (all) mankind will stand before the Lord of the 'Âlamîn (mankind, jinn and all that exists)? 7. Nay! Truly, the Record (writing of the deeds) of the Fujjar (disbelievers, polytheists, sinners, evil-doers and the wicked) is (preserved) in Sijjîn. سُورَةُ المُطْفِفِينَ ◌ِاللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُواْ عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ وَإِذَا كَالُوهُمْ أَوَ قَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ ◌َلَا يَقُنُّ أُوْلَئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوتُونَ لِيَوْم عَظِيم يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَلَمِينَ كَلَّ إِنَّ كِتَبَ الْفُجَّارِلَفِى سِّينِ Y Surah 83. At-Mutaffifîn Part 30 822 سورة المطففين ٨٣ الجزء ٣٠ 8. And what will make you know what Sijjîn is? 9. A Register inscribed. 10. Woe, that Day, to those who deny. 11. Those who deny the Day of Recompense. 12. And none can deny it except every transgressor beyond bounds, (in disbelief, oppression and disobedience to Allâh) the sinner! 13. When Our Verses (of the Qur'an) are recited to him he says: "Tales of the ancients!" 14. Nay! But on their hearts is the Rân (covering of sins and evil deeds) which they used to earn[1] 15. Nay! Surely they (evil-doers) will be veiled from seeing their Lord that Day. 16. Then, verily, they will indeed enter (and taste) the burning flame of Hell. 17. Then, it will be said to them: "This is what you used to deny!" 18. Nay! Verily, the Record (writing of the deeds) of Al-Abrâr (the pious and righteous) is (preserved) in 'Illiyyûn. 19. And what will make you know what ‘Illiyyûn is? 20. A Register inscribed, 21. To which bear witness those nearest (to Allâh, i.e. the angels). إِذَا تُنْلَى عَلَيْهِ ، إِيَتُنَاقَالَ أَسَطِيرُ الْأَوَّلِينَ ١٣ كَلَّا بَلِّ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِم ◌َّا كَانُوايَكْسِبُونَ (١) كَلَّ ◌َِهُمْ عَن ◌َّتِهِمْ يَوْمَيِذٍلََّحْجُوبُونَ ١٥ ثُمَّإِنَهُمْ لَصَالُوا الْجَحِيمِ﴾ ثُمَُّقَالُ هَذَا الَّذِى كُتُ بِهِ تُكَذِبُونَ كَلَّ إِنَّ كِنَبَ الْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّينَ ١٨ وَمَآ أَذْرَنِكَ مَا عِلَيُونَ ٢٠ كِثَبُ قَرْقُومٌ يَشْهَدُهُ الْمُقَرَبُونَ [1] (V.83:14) Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه:Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said, "When a slave (a person) commits a sin (an evil deed) a black dot is dotted on his heart. Then if that person gives up that evil deed (sin), begs Allâh to forgive him, and repents, then his heart is cleared (from that heart covering dot); but if he repeats the evil deed (sin), then that covering is increased till his heart is completely covered with it. And that is Ar-Rân which Allâh mentioned (in the Qur'an), "Nay! but on their hearts is the Rân (covering of sins and evil deeds) which they used to earn." (At-Tirmidhi, Vol.5, Hadith No.3334). وَمَآ أَذَرَنِكَ مَاسِينٌ؟ كِتَبٌ قَرْقُومُ لـ وَيْلٌ يَوْمَيِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ١٠ الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بَوْمِ الدِّينِ وَمَايُكَذِّبُ بِلََّ كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ Surah 83. At-Mutaffifîn Part 30 823 سورة المطففين ٨٣ الجزء ٣٠ 22. Verily, Al-Abrâr (the pious and righteous) will be in Delight (Paradise). 23. On thrones, looking (at all things). 24. You will recognise in their faces the brightness of delight. 25. They will be given to drink of pure sealed wine. 26. The last thereof (that wine) will be the smell of Musk, and for this let (all) those strive who want to strive (i.e. hasten earnestly to the obedience of Allâh). 27. It (that wine) will be mixed with Tasnim: 28. A spring whereof drink those nearest to Allâh. 29. Verily, (during the worldly life) those who committed crimes used to laugh at those who believed. 30. And, whenever they passed by them, used to wink one to another (in mockery). 31. And when they returned to their own people, they would return jesting; 32. And when they saw them, they said: "Verily these have indeed gone astray!" 33. But they (disbelievers, sinners) had not been sent as watchers over them (the believers). 34. But this Day (the Day of Resurrection) those who believe will laugh at the disbelievers[1] 35. On (high) thrones, looking (at all things). إِنَّآلْأَبْرَارَلَفِى نَعِيمٍ عَلَى الْأَرَابِكِ يَنْظُرُونَ (٣) تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ ٢٤ يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ! ٢٥ خِتَمُهُ مِسْكٌ وَفِ ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُنَنَفِسُونَ وَمِنَ اجُهُ مِن تَسْنِيمٍ ٢٨ عَيْنَا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ إِنَّالَّذِينَ أَخْرَمُواْ كَانُواْ مِنَ الَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضْحَكُونَ ( وَإِذَا مَرُواْ بِهِمْ يَنَغَامَزُونَ ٣٠ وَإِذَا أَنقَلَبُواْإِلَى أَهْلِهِمُ أَنْقَلَبُواْفَكِينَ وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُواْ إِنَّ هَؤُلَاءٍ لَضَاَلُونَ ٣٢ وَمَا أُرْسِلُواْ عَلَيْهِمْ خَفِظِينَ فَأَلْيَوْمَ الَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ ٣٤ عَلَى الْأَرَابِكِ يَنْظُرُونَ ٣٥ [1] (V.83:34) Narrated Anas bin Malik رضى الله عنه:A man said, "O Allah's Prophet! Will Allah صلى الله عليه وسلم gather a disbeliever (prone) on his face on the Day of Resurrection?" He said, "Will not the One Who made him walk on his feet in this world, be able to make him walk on his face on the Day of Resurrection?" (Qatadah, a subnarrator, said: "Yes, By the Power of Our Lord!") (Sahih Al-Bukhari, Vol. 6, Hadith No.283). Surah 84. Al-Inshiqaq Part 30 824 سورة الانشقاق ٨٤ الجزء ٣٠ 36. Are not the disbelievers paid (fully) for what they used to do? هَلْ تُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفْعَلُونَ Sûrat Al-Inshiqâq (The Splitting Asunder) LXXXIV سُورَةُ الْأَنْقَقلِ In the Name of Allâh the Most Gracious, the Most Merciful. 1. When the heaven is split asunder, 2. And listens to and obeys its Lord- and it must do so. 3. And when the earth is stretched forth, 4. And has cast out all that was in it and became empty. 5. And listens to and obeys its Lord- and it must do so. 6. O man! Verily, you are returning towards your Lord with your deeds and actions (good or bad), a sure returning, and you will meet (the results of your deeds which you did). 7. Then as for him who will be given his Record in his right hand, 8. He surely will receive an easy reckoning, 9. And will return to his family in joy! 10. But whosoever is given his Record behind his back, 11. He will invoke (for his) destruction, 12. And he shall enter a blazing Fire, and be made to taste its burning. 13. Verily, he was among his people in joy! 14. Verily, he thought that he would never come back (to Us)! 15. Yes! Verily, his Lord has been ever beholding him! مِاللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ إِذَا السَّمَآءُ انْشَقَّتْ وَأَذِنَتْ لِرَبِهَا وَحُقَّتْ وَإِذَاُلْأَرْضُ مُذَتْ وَأَلْقَتْ مَافِيهَا وَتَخَلَّتْ وَأَذِنَتْ لِرَبِهَا وَحُقَّتْ يَأَيُّهَا الْإِنسَنُ إِنَّكَ كَادِعُ إِلَى رَبِّكَ كَدْحَافَمُلَقِیهِ فَأَمَّامَنْ أُوْنِىَ كِنَبَهُبِمِينِهِ، Y فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابَا يَسِيرًا وَيَنْقَلِبُ إِلَى أَهْلِمَسْرُورًا وَأَمَّا مَنْ أُوِيَ كِتَبَهُ وَرَآءَظَهْرِهِ. فَسَوْفَ يَدْعُواْ تُوُرًا. وَيَصْلَى سَعِيرًا١٢ إِنَّهُ كَانَ فِى أَهْلِهِ، مَسْرُورًا إِنَّهُ ظَنَّأَنْ لَّنْ يَحُورًا 12 ◌َإِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ، بَصِيرًا ١٥ Surah 84. Al-Inshiqaq Part 30 825 سورة الانشقاق ٨٤ الجزء ٣٠ 16. So I swear by the afterglow of sunset; 17. And by the night and whatever it gathers in its darkness, 18. And by the moon when it is at the full. وَالْقَمَرِ إِذَا أَشََّقَ لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًّا عَنْ طَبَقٍ! 19. You shall certainly travel from stage to stage (in this life and in the Hereafter). فَمَالَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ وَإِذَا قُرِىَّ عَلَيْهِمُ الْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ بَلِ الَّذِينَ كَفَرُ واْيُكَذِّبُونَ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ ( ٢٣ فَبَشِّرُهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ( 25. Save those who believe and do righteous good deeds, for them is a reward that will never come to an end (i.e. Paradise). إِلَّا الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُوا الصَّلِحَتِ لَمُمْ أَجْ غَيْرٌ مَعْنُونٍ [® Sûrat Al-Burůj (The Big Stars "Buruj") LXXXV سُورَةُ الْبُروق In the Name of Allâh the Most Gracious, the Most Merciful. مِاللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ 1. By the heaven holding the big stars. 12 وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ [1] (V.84:22) It is obligatory to have Belief in the Messengership of the Prophet (Muhammad :said صلى الله عليه وسلم Allah's Messenger. رضى الله عنه Narrated Abu Hurairah.(صلى الله عليه وسلم "By Him (Allah) in Whose Hand Muhammad's soul is, there is none from amongst the Jews and Christians (of these present nations) who hears about me and then dies without believing in the Message with which I have been sent (i.e. Islamic Monotheism), but he will be from the dwellers of the (Hell) Fire." (Sahih Muslim, the Book of Faith, Vol. 1, Chapter No.240). See also (V.3:85) and (V.3:116). [2] (V.85:1) (About the) Stars, Abu Qatâdah mentioning Allâh's Statement: "And We have adorned the nearest heaven with lamps," and said, "The creation of these stars is for three purposes, i.e., as decoration of the heaven, as missiles to hit the devils, and as signs to guide travellers. So, if anybody tries to find a different interpretation, he is فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ وَأَلَيْلِ وَمَا وَسَقَ 20. What is the matter with them, that they believe not? 21. And when the Qur'an is recited to them, they fall not prostrate. 22. Nay, those who disbelieve belie (Prophet Muhammad صلى الله عليه وسلم and whatever he brought, i.e. this Qur'an and Islamic Monotheism, etc.).[1] 23. And Allah knows best what they gather (of good and bad deeds), 24. So announce to them a painful torment. Sûrah 85. Al-Burûj Part 30 826 الجزء ٣٠ سورة البروج ٨٥ 2. And by the Promised Day (i.e. the Day of Resurrection). وَأَلْيَّوْمِ الْمَوْعُودِ 3. And by the Witnessing day (i.e. Friday), and by the Witnessed day [i.e. the day of 'Arafât (Hajj) the ninth of Dhul-Hijjah]; Y وَشَاهِدٍوَمَشْهُودٍ 4. Cursed were the people of the Ditch (in the story of the Boy and the King).[1] قُثِلَ أَضْحَبُ اَلْأُخْدُودِ mistaken and just wastes his efforts, and troubles himself with what is beyond his limited knowledge." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 4, Chapter 3). [1] (V.85:4) The Story of the Boy and the King. Narrated Shu'aib رضى الله عنه :Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said: "Among the people before you, there was a king and he had a sorcerer. When the sorcerer became old, he said to the king: 'I have now become an old man, get me a boy so that I may teach him sorcery.' So the king sent him a boy to teach him sorcery. Whenever the boy proceeded to the sorcerer, he sat with a monk who was on the way and listened to his talks and used to admire them (those talks). So when he went to the sorcerer, he passed by the monk and sat there with him. And on visiting the sorcerer, the latter thrashed him. So the boy complained about that to the monk. The monk said to him: Whenever you are afraid of the sorcerer, say to him: 'My people kept me busy'; and whenever you are afraid of your people, say to them: 'The sorcerer kept me busy.' So the boy carried on like that (for a period). "There came (on the main road) a huge creature (animal), and the people were unable to pass by. The boy said: 'Today I will know whether the sorcerer is better or the monk'. So he took a stone and said: 'O Allah! If the deeds and actions of the monk are liked by You better than those of the sorcerer, then kill this creature so that the people can cross (the road).' Then he hit (it) with the stone, and it was killed and the people passed (the road). The boy came to the monk and informed him about it. The monk said to him: 'O my son! Today you are better than I; you have achieved what I see! And you will be put to trial. And in case you are put to trial, do not inform (them) about me.' The boy used to treat the people suffering from born-blindness, leprosy, leucoderma, and other diseases. A blind courtier of the king heard about the boy. He came and brought a number of gifts for the boy and said: 'All these gifts are for you on condition that you cure me'. The boy said: 'I do not cure anybody; it is only Allah (Alone) Who cures (people). So if you believe in Allâh, and invoke Allah, He will cure you'. He then believed in Allah, and Allah cured him. Later the courtier came to the king, and sat at the place where he used to sit before. The king asked him: 'Who has given you your sight back ?' The courtier replied:'My Lord (Allâh)!' The king said: 'Have you got another lord than I?' The courtier said: 'My Lord and your Lord is Allâh!' The king got hold of him and kept on tormenting him till he informed him about the boy. So the boy was brought. The king said to the boy: 'O boy! Has your (knowledge of) sorcery reached to the extent that you cure born-blinds, lepers, leucodermic patients and do such and such?' The boy replied: 'I do not cure anybody; it is only Allah (Alone) Who does cure'. Then the king got hold of him, and kept on tormenting him till he informed him about the monk. And the monk was brought, and it was said to him: 'Give up your religion (turn apostate)!' The monk refused to turn apostate. Then the king ordered (to be bring) a saw, and it was put in the middle of his scalp and was sawn, till he fell. cut in two pieces. Then that courtier was brought, and it was said to him: 'Give up your religion (turn apostate)!' The courtier refused to turn apostate. So the saw was put in the middle of his scalp, and was sawn till he fell, cut in two pieces. Then the boy was brought, and it was said to him: 'Give up your religion (turn apostate)!' The boy refused to turn apostate. So the king ordered some of his courtiers to take the boy to such and such a mountain saying, 'Then ascend up the mountain with him till you reach its top, and see if he turns apostate (from his religion, well and good); otherwise throw him down from its top.' They took him, ascended up the