Indexed OCR Text
Pages 461-480
سورة الحج ٢٢ الجزء ١٧ 447 Part 17 Surah 22. Al-Hajj ثُمَّ لْيَقْضُوْتَفَثَهُمْ وَلْيُوفُواْ نُذُورَهُمْ وَلْيَطَّوَّفُوْبِالْبَيْتِ الْعَتِيقِ( ذَلِكَ وَمَن يُعَظِّمْ حُرُمَتِ اللَّهِ فَهُوَ خَيْلَهُ. عِندَرَيّةٍ، وَأُحِلَّتْ لَكُمُ الْأَنْعَمُ إلَّا مَا يُتْلَى عَلَيْكُمْ فَأَجْتَنِبُواْ الرِّحْسَ مِنَ الْأَوْثَنِ وَأَجْتَنِبُواْقَوْلَ الزُّورِ حُنَفَآءَلِلَّهِ غَيْرَ مُشْرِكِينَ بِهِ، وَمَن يُشْرِكِ بِاللَّهِ فَكَأَنَّمَا خَرَّمِنَ السَّمَآءِ فَتَخْطَفُهُ الطَّيْرُ أَوْتَهْوِى بِهِ الرّيحُ فِ مَكَانٍ سَحِيقٍ ذَلِكَ وَمَن يُعَظِّمْ شَعَبِرَ اللَّهِ فَإِنَّهَا مِن تَقْوَىَ الْقُلُوبِ لَكُمْ فِيَهَا مَنَفِعُ إِلَى أَجَلٍ مُسَمَّى ثُمَّ مَحِلُهَا إِلَى الْبَيْتِ الْعَنِيقِ rr وَلِكُلٍ أُمَّةٍ جَعَلْنَا مَنْسَكًالِيَذْكُرُوْاُسْمَ اللَّهِ عَلَى مَا رَزَقَهُمْ مِنْ بَهِيمَةِ آلْأَنْعَمِّ فَإِلَ هُكُمْ إِلَهٌ وَحِدٌ فَلَهُ أَسْلِمُوأُوَبَشِّرِ الْمُخْبِتِينَ [at the time of their slaughtering by saying: (Bismillah, Wallâhu-Akbar, Allâhumma Minka wa Ilaik).] Then eat thereof and feed therewith the poor having a hard time. 29. Then let them complete their prescribed duties (Manâsik of Hajj) and perform their vows, and circumambulate the Ancient House (the Ka'bah at Makkah).[1] 30. That (Manâsik - prescribed duties of Hajj is the obligation that mankind owes to Allâh) and whoever honours the sacred things of Allâh, then that is better for him with his Lord. The cattle are lawful to you, except those (that will be) mentioned to you (as exceptions). So shun the abomination (worshipping) of idol, and shun lying speech (false statements)[2] 31. Hunafâ' Lillâh (i.e. worshiping none but Allâh), not associating partners (in worship) unto Him; and whoever assigns partners to Allâh, it is as if he had fallen from the sky, and the birds had snatched him, or the wind had thrown him to a far off place. 32. Thus it is [what has been mentioned in the above said Verses (27, 28, 29, 30, 31) is an obligation that mankind owes to Allâh] and whosoever honours the Symbols of Allâh, then it is truly from the piety of the hearts. 33. In them (cattle offered for sacrifice) are benefits for you for an appointed term, and afterwards they are brought for sacrifice unto the ancient House (the Haram - sacred territory of Makkah). 34. And for every nation We have appointed religious ceremonies, that they may mention the Name of Allah over the beast of cattle that He has given them for food. And your Ilâh (God) is One Ilâh (God - Allâh), so you must submit to Him Alone (in Islam). [1] (V.22:29) See the footnote of (V.2:128). [2 (V.22:30) See the footnote of (V.5:32). سورة الحج ٢٢ الجزء ١٧ 448 Part 17 Surah 22. Al-Hajj And (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) give glad tidings to the Mukhbitun (those who obey Allâh with humility and are humble from among the true believers of Islamic Monotheism), 35. Whose hearts are filled with fear when Allâh is mentioned and As-Sâbirun [who patiently bear whatever may befall them (of calamities)]; and who perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât), and who spend (in Allâh's Cause) out of what We have provided them. 36. And the Budn (cows, oxen, or camels driven to be offered as sacrifices by the pilgrims at the sanctuary of Makkah) We have made them for you as among the Symbols of Allâh, wherein you have much good. So mention the Name of Allâh over them when they are drawn up in lines (for sacrifice). Then, when they are down on their sides (after slaughter), eat thereof, and feed the poor who does not ask (men), and the beggar who asks (men). Thus have We made them subject to you that you may be grateful. 37. It is neither their meat nor their blood that reaches Allâh, but it is piety from you that reaches Him. Thus have We made them subject to you that you may magnify Allâh for His Guidance to you. And give glad tidings (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) to the Muhsinûn 1 (doers of good). 38. Truly, Allah defends those who believe. Verily, Allâh likes not any treacherous ingrate to Allâh [those who disobey Allâh but obey Shaitân (Satan)]. 39. Permission to fight (against disbelievers) is given to those (believers) who are fought against, because they have been wronged; and surely, Allâh is Able to give them (believers) victory - الَّذِينَ إِذَا ذُكِرَاللهُ وَحِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَالصَِّرِينَ عَلَى مَا أَصَابَهُمْ وَالْمُقِيمِى الصَّلَوَةِ وَمَا ٣٥ رَزَقْتَهُمْ يُنفِقُونَ( وَاُلْبُدْنَ جَعَلْنَهَا لَكُمِن شَعَِ اللَّهِلَگُزْفِيهَا خَيْرٌّ فَذَّكُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهَا صَوَآَفَّ فَإِذَا وَجَبَتْ جُنُهَا فَكُلُوْ مِنْهَا وَأَطْعِمُواْالْقَائِعَ وَالْمُعْتَ كَذَلِكَ سَخَرْتَهَا لَكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ﴿ لَنْ يَنَالَ اللَّهَ لُومُهَا وَلَا دِ مَآؤُهَا وَلَكِنْ يَنَالُهُ النَّقْوَى مِنْكُمْ كَذَلِكَ سَخَّرَ هَا لَكُمْ لِتُكَبِرُوْ اللَّهَ عَلَى مَاهَدَ نَكُمْ وَبَشْرِ الْمُحْسِنِينَ ﴿ إِنَّ الَّه يُفِعُ عَنِ الَّذِينَ ءَامَنُوَ إِنَّاللَّهَ لَا يُحِبُّكُلَّخَوَانِ کَمُودٍ ٣٨ أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَتَلُونَ بِأَنَّهُمْ ظُلِّمُواْوَإِنَّاللهَ عَلَى نَصْرِهِمْ لَقَدِيرُ [1] (V.22:37) Al-Muhsinûn: The good-doers who perform good deeds totally for Allâh's sake only without any show-off or to gain praise or fame, etc., and do them in accordance with . صلى الله عليه وسلم the Sunnah (legal ways) of Allah's Messenger Muhammad سورة الحج ٢٢ الجزء ١٧ Part 17 449 Surah 22. Al-Hajj 40. Those who have been expelled from their homes unjustly only because they said: "Our Lord is Allâh." For had it not been that Allâh checks one set of people by means of another, monasteries, churches, synagogues, and mosques, wherein the Name of Allâh is mentioned much would surely have been pulled down. Verily, Allâh will help those who help His (Cause). Truly, Allah is All-Strong, All-Mighty. 41. Those (Muslim rulers) who, if We give them power in the land, (they) enjoin Iqamat-as-Salât11] [i.e. to perform the five compulsory congregational Salât (prayers) (the males in mosques)], to pay the Zakât and they enjoin Al-Ma'rûf (i.e. Islâmic Monotheism and all that Islâm orders one to do), and forbid Al-Munkar (i.e. disbelief, polytheism and all that Islâm has forbidden) [i.e. they make the Qur'an as the law of their country in all the spheres of life]. And with Allâh rests the end of (all) matters (of creatures). 42. And if they belie you (O Muhammad L. so did belie before them, the ,(الله عليه وسلم الَّذِينَ أُخْرِحُوْمِن دِيَرِهِم بِغَيْرِ حَقٍّ إِلَّا أَن يَقُولُواْرَبُّنَا اللَّهُ وَلَوْلَا دَفْعُ اللَّهِالنَّاسَ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ ◌َّدِّمَتْ صَوَمِعُ وَبِيَعٌ وَصَلَوَتٌ وَمَسَجِدُ يُذْكَرُ فِيهَا اسْمُ اللَّهِ كَثِيراً وَلَيَنصُرَنَ اَللَّهُ مَن يَنصُرُهُ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِىُّ عَزِيزٌ ٤٠ الَّذِينَ إِن مَكَّتَهُمْ فِ آلْأَرْضِ أَقَامُواْالصَّلَوةَ وَءَاتَوْالزَّكَوَةَ وَأَمَرُواْبِالْمَعْرُوفِ وَنَهَوْعَنِ الْمُنكَرِّ وَلَّهِ عَقِبَةُ آلأُمُورِ وَإِنْ يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ [1] (V.22:41): A) Iqâmat-as-Salât: Performing of Salât (prayers). It means that: a) Every Muslim, male or female, is obliged to offer his Salât (prayers) regularly five times a day at the specified times; the male in the mosque in congregation and the female at home. As the Prophet صلى اللّه عليه وسلم has said: Order your children to perform Salat (prayer) at the age of seven and beat them (about it) at the age of ten. The chief (of a family, town, tribe, etc.) and the Muslim rulers of a country are held responsible before Allâh in case of non-fulfilment ofthisobligation by the Muslims under their authority. b) One must offer the Salat (prayers) as the Prophet صلى الله عليه وسلم used to offer them with all their rules and regulations. i.e., standing, bowing, prostrating, sitting, etc. As he & 1. , wle has said: "Offer your Salat (prayers) the way you see me offering them (Hadîth No. 352, Vol. 9, Sahih Al-Bukhari)." [For the characteristics of the Salat (prayer) of the Prophet .[787 see Sahih Al-Bukhari, Vol.1, Hadith Nos. 702, 703, 704, 723, 786 and صلى الله عليه وسلم B) Narrated Abu Hurairah رضى اللّه عنه :The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "No Salat (prayer) is heavier (harder) for the hypocrites than the Fajr and the 'Isha prayers, but if they knew the reward for these Salat (prayers) at their respective times, they would certainly present themselves (in the mosques) even if they had to crawl." The Prophet صلى الله عليه وسلم added, "Certainly, I intended (or was about) to order the Mu'adhdhin (call-maker) to pronounce Iqamah and order a man to lead the Salat (prayer) and then take a fire flame to burn all those (men along with their houses) who had not yet left their houses for the Salât (prayer) (in the mosques)." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 1, Hadith No. 626) سورة الحج ٢٢ الجزء ١٧ 450 Part 17 Surah 22. Al-Hajj people of Nûh (Noah), 'Âd and Thamûd, (thier Prophets). 43. And the people of Ibrâhîm (Abraham) and the people of Lût (Lot), 44. And the dwellers of Madyan (Midian); and belied was Mûsâ (Moses). But I granted respite to the disbelievers for a while, then I seized them, and how (terrible) was My punishment (against their wrong-doing)! 45. And many a township did We destroy while it was given to wrong-doing, so that it lies in ruins (up to this day), and (many) a deserted well and lofty castle! 46. Have they not travelled through the land, and have they hearts wherewith to understand and ears wherewith to hear? Verily, it is not the eyes that grow blind, but it is the hearts which are in the breasts that grow blind. 47. And they ask you to hasten on the torment! And Allâh fails not His Promise. And verily, a day with your Lord is as a thousand years of what you reckon. 48. And many a township did I give respite while it was given to wrong-doing. Then (in the end) I seized it (with punishment). And to Me is the (final) return (of all). 0" :(صلى الله عليه وسلم Say (O Muhammad .49 mankind! I am (sent) to you only as a plain warner." 50. So those who believe (in the Oneness of Allâh - Islamic Monotheism) and do righteous good deeds, for them is forgiveness and Rizqun Karîm (generous provision, i.e. Paradise). 51. But those who strive against Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), to frustrate them, they will be dwellers of the Hell-fire. نُجِ وَعَادٌ وَثَمُودُ وَقَوْمُ إِنَّهِيمَ وَقَوْمُ لُوطٍ ٤٣ وَأَصْحَبُ مَدْيَنٌَ وَكُذِّبَ مُوسَى فَأَمْلَيْتُ لِلْكَفِرِينَ ثُمَّ أَخَذْتُهُمٌّ فَكَيْفَ كَانَ تَكِيرٍ ﴾ فَكَأَيِّنِ مِن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَهَا وَهِى ظَالِمَةٌ فَهِىَ خَاوِيَةٌ عَلَى عُرُوشِهَا وَبِثْرِ مُعَطَّلَةٍ وَقَصْرِ قَشِيدٍ أ أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِى الْأَرْضِ فَتَكُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ يَعْقِلُونَ ◌ِهَا أَوْ ءَاذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهِا فَإِنَّهَا لَا تَعْمَى الْأَبْصَرُ وَلَكِنْ تَعْمَى الْقُلُوبُ الَِّ فِي الصُّدُورِ وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَلَن يُخْلِفَ اللَّهُ وَعْدَهُ. وَإِنَّ يَوْمًا عِندَرَبِّكَ كَأَلْفِ سَنَةِ مِمَّا تَعُدُّونَ وَكَأَيِنِ مِّنِ قَرْيَةٍ أَمْلَيْتُ لَهَا وَهِىَ ظَالِمَةٌ ثُمَّ أَخَذْتُهَا وَإِلَىَّالْمَصِيرُ ٤٨ قُلْ يَّأَيُهَا النَّاسُ إِنَّمَا أَنْلَكُمْنَذِيرٌ مُبِينٌ فَالَّذِينَ ءَامَنُوا وَعَمِلُواْالصَِّحَتِ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَرِزْقُكَرِيمٌ ·· وَالَّذِينَ سَعَوْاْ فَِّا يَتِنَا مُعَجِزِينَ أُوْلَئِكَ أَصْحَبُ الْجَحِيمِ 01 سورة الحج ٢٢ الجزء ١٧ 451 Part 17 Surah 22. Al-Hajj وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّسُولٍ وَلَا نَبِ إِلَّ إِذَا تَمَنَّىَ أَلْقَى الشَّيْطَانُ فىِ أُمْنِّيَّتِهِ، فَيَنْسَخُ اللَّهُ مَايُلْقِى الشَّيْطَنُ ثُمَّ يُحْكِمُ اللَّهُ ءَايَتِهِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ or لِيَجْعَلَ مَايُلْقِى الشَّيْطَانُ فِتْنَةٌ لِّلَّذِينَ فِقُلُوبِهِم مَرَضٌ وَالْقَاسِيَةِ قُلُوبُهُمْ وَإِنَ الظَّالِمِينَ لَفِى شِقَاقٍ بَعِيدٍ@ وَلِيَعْلَمَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِن رَّيِّكَ فَيُؤْمِنُواْ بِهِ، فَتُخْتَ لَهُ قُلُوبُهُمْ وَإِنَّ اَللَّهَ لَهَا ◌ِ الَّذِينَ ءَامَنُواْإِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ وَلَيَزَالُ الَّذِينَ كَفَرُواْ فِىِ مِرْيَةٍ مِنْهُ حَتَّى تَأْنِيَهُمُ السَّاعَةُ بَغْتَةً أَوْ يَأْنِيَهُمْ عَذَابٌ يَوْمٍ عَقِيمٍ ( E اَلْمُلْكُ يَوْمَيِدٍ لَِّهِ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ فَالَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْالصَّالِحَتِ فِىِ جَنَّتِ النَّعِيمِ وَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْبِثَايَتِنَا فَأُوْلَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُهِينٌ OV وَالَّذِينَ هَاجَرُواْ فِى سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ قُتِلُواْ أَوْمَاتُوْلَيَرْزُقَنَّهُمُ اللَّهُ رِزْقَا حَسَنَّاً وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ خَيْرُ الزَّزِقِينَ OA 52. Never did We send a Messenger or a Prophet before you but when he did recite the revelation or narrated or spoke, Shaitân (Satan) threw (some falsehood) in it. But Allâh abolishes that which Shaitân (Satan) throws in. Then Allâh establishes His Revelations. And Allâh is All-Knower, All-Wise: 53. That He (Allâh) may make what is thrown in by Shaitân (Satan) a trial for those in whose hearts is a disease (of hypocrisy and disbelief) and whose hearts are hardened. And certainly, the Zalimun (polytheists and wrong-doers) are in an opposition far-off (from the truth against Allâh's Messenger and the believers). 54. And that those who have been given knowledge may know that it (this Qur'an) is the truth from your Lord, so that they may believe therein, and their hearts may submit to it with humility. And verily, Allah is the Guide of those who believe, to the Straight Path. 55. And those who disbelieved will not cease to be in doubt about it (this Qur'ân) until the Hour comes suddenly upon them, or there comes to them the torment of the Day after which there will be no night (i.e. the Day of Resurrection). 56. The sovereignty on that Day will be that of Allâh (the One Who has no partners). He will judge between them. So those who believed (in the Oneness of Allâh - Islamic Monotheism) and did righteous good deeds will be in Gardens of delight (Paradise). 57. And those who disbelieved and belied Our Verses (of this Qur'an), for them will be a humiliating torment (in Hell). 58. Those who emigrated in the Cause of Allâh and after that were killed or died, surely, Allâh will provide a good provision for them. And verily, it is Allâh Who indeed is the Best of those who make provision. سورة الحج ٢٢ الجزء ١٧ 452 Part 17 Surah 22. Al-Hajj لَيُدْخِلَنَّهُمْ مُدْخَلًا يَرْضَوْنَةٌ، وَإِنَّ اللَّهَ لَعَلِيمٌ حَلِيمٌ 09 ﴿ ذَلِكَ وَمَنْ عَاقَبَ بِمِثْلِ مَاعُوقِبَ بِهِ. ثُمَّ يُفِىَ عَلَيْهِ لَيَنصُرَنَّهُ اللهُ إِنَّ اللَّهَ لَعَفُوٌ غَفُورٌ ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ يُولِجُ الَّيْلَ فِ النَّهَارِ وَيُولِيُ النَّهَارَ فِي الَّيْلِ وَأَنَّاللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ 71 ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِهِ، هُوَ الْبَطِلُ وَأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِىّالْكَبِيرُ! أَوْتَرَأَنَّ اللَّهُ أَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَآءَ فَتُصْبِحُ الْأَرْضُ مُعْضَرَّةُ إِنَّ اللَّهَلَطِيفُ خَبِيرٌ ٦٣ لَّهُمَا فِى السَّمَوَتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ الْغَنِىُّ الْحَمِيدُ ٦٤ أَوْتَرَ أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَكُ مَّافِ آلْأَرْضِ وَالْفُلْكَ تَجْرِى فِى الْبَحْرِ بِأَمْرِهِ، وَيُمْسِكُ السَّمَآءَ أَنْ تَفَعَ عَلَى الْأَرْضِ إِلَّ بِإِذْنِهِ: إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ 70 وَهُوَ الَّذِىَّ أَحْيَاكُمْ ثُمَّيُمِيتُكُمْ ثُمَّيُحْبِيكُمْ إِنَّالْإِنسَنَ لَكَفُورٌ 77 لِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنَا مَنْسَكَا هُمْ نَاسِكُوَةٌ فَلَيَُزِعُنَّكَ فِ آلْأَمْيِّ وَادْعُ إِلَى رَبِّكَ إِنَّكَ لَعَلَى 59. Truly, He will make them enter an entrance with which they shall be well-pleased, and verily, Allâh indeed is All-Knowing, Most Forbearing. 60. That is so. And whoever has retaliated with the like of that which he was made to suffer, and then has again been wronged, Allâh will surely help him. Verily Allâh indeed is Oft-Pardoning, Oft-Forgiving. 61. That is because Allâh merges the night into the day, and He merges the day into the night. And verily, Allah is All-Hearer, All-Seer. 62. That is because Allâh - He is the Truth (the only True God of all that exists, Who has no partners or rivals with Him), and what they (the polytheists) invoke besides Him, it is Bâtil (falsehood). And verily, Allâh - He is the Most High, the Most Great. 63. See you not that Allâh sends down water (rain) from the sky, and then the earth becomes green? Verily, Allâh is the Most Kind and Courteous, Well-Acquainted with all things. 64. To Him belongs all that is in the heavens and all that is on the earth. And verily, Allah - He is Rich (Free of all needs), Worthy of all praise. 65. See you not that Allâh has subjected to you (mankind) all that is on the earth, and the ships that sail through the sea by His Command? He withholds the heaven from falling on the earth except by His Leave. Verily, Allah is, for mankind, Full of Kindness, Most Merciful. 66. It is He, Who gave you life, and then will cause you to die, and will again give you life (on the Day of Resurrection). Verily man is indeed an ingrate. 67. For every nation We have ordained religious ceremonies [e.g. slaughtering of the cattle during the three days of stay at Mîna سورة الحج ٢٢ الجزء ١٧ Part 17 453 Surah 22. Al-Hajj هُدَّى مُسْتَقِيمٍ وَإِن جَدَلُوَكَ فَقُلِ اللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ ٦٨ اللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ الْقِيَمَةِ فِيمَا كُتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ 79 أَمْتَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَيَعْلَمُ مَا فِ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِّ إِنَّ ذَلِكَ فِي كِتَبٍ إِنَّ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ ٧٠ وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ، سُلْطَانًا وَمَالَيْسَ لَهُمْ رِهِ، عِلْمٌ وَمَالِّلِينَ مِن نَّصِيرٍ( وَإِذَانْلَى عَلَيْهِمْ ءَتُنَا بَيِّنَاتٍ تَعْرِفُ فِ رُجُوهِ الَّذِينَ كَفَرُواْ الْمُنكَرَّبَكَادُونَ يَسْطُونَ بِالَّذِينَ يَتْلُونَ عَلَيْهِمْ ءَايَسِنَاً قُلْ أَفَأُبِّئُكُمْ بِشَرِّمِنْ ذَلِكُ النَّارُ وَعَدَهَا اللهُالَّذِينَ كَفَرُواْوَبِئْسَ الْمَصِيرُ ٧٢ يَأَيُّهَا النَّاسُ ضُرِبَ مَثَلٌ فَاسْتَمِعُوا لَهُ؟ إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَن يَخْلُقُواْ ذُبَابًا وَلَوِ اجْتَمَعُواْلٌَّ، وَإِن يَسْلُهُمُ الذُّبَابُ شَيْئًا لَّا يَسْتَنْقِذُوهُ مِنْهُ ضَعُفَ الطَّالِبُ وَالْمَطْلُوبُ VY (Makkah) during the Hajj (pilgrimage)] which they must follow; so let them (the pagans) not dispute with you on the matter (i.e. to eat of the cattle which you slaughter, and not to eat of the cattle which Allâh kills by its natural death), but invite them to your صلى الله عليه Lord. Verily you (O Muhammad ,) indeed are on the (true) straight guidance (i.e. the true religion of Islamic Monotheism). 68. And if they argue with you (as regards the slaughtering of the sacrifices), say "Allâh knows best of what you do. 69. "Allâh will judge between you on the Day of Resurrection about that wherein you used to differ." 70. Know you not that Allah knows all that is in the heaven and on the earth? Verily, it is (all) in the Book (Al-Lauh-al-Mahfuz). Verily that is easy for Allâh. 71. And they worship besides Allâh others for which He has sent down no authority, and of which they have no knowledge; and for the Zâlimûn (wrong-doers, polytheists and disbelievers in the Oneness of Allâh) there is no helper. 72. And when Our Clear Verses are recited to them, you will notice a denial on the faces of the disbelievers! They are nearly ready to attack with violence those who recite Our Verses to them. Say: "Shall I tell you of something worse than that? The Fire (of Hell) which Allâh has promised to those who disbelieved, and worst indeed is that destination!" 73. O mankind! A similitude has been coined, so listen to it (carefully): Verily those on whom you call besides Allâh, cannot create (even) a fly, even though they combine together for the purpose. And if the fly snatches away a thing from them, they will have no power to release it from the fly. So weak are (both) the seeker and the sought. سورة الحج ٢٢ الجزء ١٧ 454 Part 17 Surah 22. Al-Hajj 74. They have not estimated Allâh His Rightful Estimate. Verily, Allâh is All-Strong, All-Mighty. 75. Allâh chooses Messengers from angels and from men. Verily, Allâh is All-Hearer, All-Seer. 76. He knows what is before them, and what is behind them. And to Allâh return all matters (for decision). 77. O you who have believed! Bow down, and prostrate yourselves, and worship your Lord and do good that you may be successful. 78. And strive hard in Allâh's Cause as you ought to strive (with sincerity and with all your efforts that His Name should be superior). He has chosen you (to convey His Message of Islamic Monotheism to mankind by inviting them to His religion of Islam), and has not laid upon you in religion any hardship:11 it is the religion of your father Ibrâhîm (Abraham) (Islâmic Monotheism). It is He (Allâh) Who has named you Muslims both before and in this (the Qur'an), that the Messenger (Muhammad صلى الله عليه وسلم) may be a witness over you and you be witnesses over mankind!12 So perform As-Salât (Iqamat-as-Salât), give Zakât and hold fast to Allâh [i.e. have confidence in Allâh, and depend upon Him in all your affairs]. He is your Maulâ (Patron, Lord), what an Excellent Maulâ (Patron, Lord) and what an Excellent Helper! مَاقَدَرُ واْاللَّهَ حَقَّ قَدْرِةِ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِىُّ ٧٤ عَزِيزُ اَللَّهُ يَصْطَفِى مِنَ الْمَلَتِكَةِ رُسُلًا وَمِنَ النَّاسِ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ يَعْلَمُ مَابَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَاخَلْفَهُمُ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ يَتَأَيُّهَا الَّذِينَءَامَنُوا أَرْ كَعُوا وَأَسْجُدُ واْوَأَعْبُدُ واْ رَبَّكُمْ وَأَفْعَلُواْالْخَيْرَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴾﴾ّ وَجَهِدُ واْ فِ اللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِ، هُوَ اجْتَبَنَكُمْ وَمَا جَعَلَ عَلَيْكُمْ فِ الدّينِ مِنْ حَرَجْ قِلّةَ أَبِيَكُمْ إِنَزَهِيمٌ هُوَسَمَّنكُمُ الْمُسْلِمِينَ مِن قَبْلُ وَفِ هَذَا لِيَكُونَ الرَّسُولُ شَهِيدًا عَلَيْكُمْ وَتَكُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَى النَّاسِّ فَأَقِيمُواْالصَّلَوَةَ وَءَاتُوا الزَّكَوَةَ وَأَعْتَصِمُوا بِاللَّهِ هُوَ مَوْلَكٍُّ فَنِعْمَ الْمَوْلَى وَنِعْمَ النَّصِيرُ YA [1] (V.22:78) Religion is very easy. And the statement of the Prophet صلى الله عليه وسلم :"The most beloved religion to Allah Ja, je is the tolerant Hanifiyyah [i.e., Islamic Monotheism, i.e., to worship Him (Allah) Alone and not to worship anything else along with Him.]" Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه :The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "Religion is very easy and whoever overburdens himself in his religion will not be able to continue in that way. So you should not be extremists, but try to be near to perfection and receive the good tidings that you will be rewarded; and gain strength by offering the Salat (prayers) in the mornings, afternoons and during the last hours of the nights." (See Fath Al-Bari, Vol. 1, Page 102) (Sahih Al-Bukhari, Vol. 1, Hadith No. 38) [2] (V. 22:78) See the footnote of (V. 2:143). Sûrah 23. Al-Mu'minun Part 18 455 الجزء ١٨ سورة المؤمنون ٢٣ Surât Al-Mu'minûn (The Believers) XXIII In the Name of Allâh the Most Gracious, the Most Merciful. 1. Successful indeed are the believers. 2. Those who offer their Salât (prayers) with all solemnity and full submissiveness. 3. And those who turn away from Al-Laghw (dirty, false, evil vain talk, falsehood, and all that Allâh has forbidden). 4. And those who pay the Zakat . 5. And those who guard their chastity (i.e. private parts, from illegal sexual acts) 6. Except from their wives or (the slaves) that their right hands possess, - for then, they are free from blame; 7. But whoever seeks beyond that, then those are the transgressors; 8. Those who are faithfully true to their Amanât (all the duties which Allâh has ordained, honesty, moral responsibility and trusts) and to their covenants; 9. And those who strictly guard their (five compulsory congregational) Salawât (prayers) (at their fixed stated hours). 10. These are indeed the inheritors 11. Who shall inherit the Firdaus (Paradise). They shall dwell therein forever. 12. And indeed We created man (Adam) out of an extract of clay (water and earth). 13. Thereafter We made him (the offspring of Adam) as a Nutfah (mixed drops of the male and female sexual discharge and lodged it) in a safe lodging (womb of the woman). بِسمِ اللَّهِالرَّحْمِ الرَّحِيمِ قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ هُمْ فِى صَلَاتِهِمْ خَشِعُونَ وَالَّذِينَ هُمْ عَنِ اللَّغْوِ مُعْرِضُونَ وَالَّذِينَ هُمْ لِلِزَّكَوَةِ فَعِلُونَ وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ خَفِظُونَ( إِلَّا عَلَى أَزْوَجِهِمْ أَوْمَا مَلَكَتْ أَيْمَنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ فَمَنِ ابْتَغَى وَرَآءَ ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَنَتِهِمْ وَعَهْدِ هِمْ رَعُونَ وَالَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَوَتِهِمْ يُحَافِظُونَ أُوْلَكَ هُمُ الْوَرِثُونَ الَّذِينَ يَرِقُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيَهَا خَلِّدُونَ وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَنَ مِن سُلَلَةٍمِن طِينٍ ثُمَّ جَعَلْنَهُ نُطْفَةً فِ قَرَارِمَّكِينٍ سورة المؤمنون ٢٣ الجزء ١٨ 456 Sûrah 23. Al-Mu'minûn Part 18 تُتَّ خَلَقْنَا النُّطْفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقْنَا الْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا الْمُضْغَةَ عِظَمَا فَكَسَوْنَا الْعِظَمَ ◌َحْمًا ثُمَّأَنشَأْنَهُ خَلْقَاءَ اخَرَ فَتَبَارَكَ اللّهُ أَحْسَنُ الْخَلِقِينَ ثُمَّإِنَّكُمْ بَعْدَ ذَلِكَ لَمَسُِّونَ 10 ثُمَِّنَّكُمْيَوْمَ الْقِيَمَةِ تُبْعَثُونَ 17 وَلَقَدْ خَلَقْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعَ طَرَآبِقَ وَمَا كُنَا عَنِ الْخَلْقِ غَفِلِينَ وَأَنْزَ لْنَا مِنَ السَّمَآءِ مَآءُ بِقَدَرٍ فَأَسْكَنَّهُ فِ آلْأَرْضِ وَإِنَّاعَلَى ذَهَاٍ بِ لَقَدِرُونَ فَأَنشَأْنَا لَكُ بِهِ، جَنَاتٍ مِّنْ تَّخِيلٍ وَأَعْنَبٍ نَّكُمْفِيَهَا فَوَّكِهُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ: وَشَجَرَةٌ تَخْرُجُ مِن طُورِ سَيْنَآءَ تَنْبُتُ بِالدُّهْنِ وَصِبْغِ لِلّ كِينَ ٢٠ وَإِنَّلَكُمْ فِ آلْأَنْعَمِ لَعِبْرَةً نُسْفِيكُمْمِمَافِ بُطُونِهَا وَلَكُ فِيهَا مَنَفِعُ كَثِيَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ " وَعَلَيْهَا وَ عَلَى الْفُلْكِ تُحْمَلُونَ وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ، فَقَالَ يَقَوْمِ اعْبُدُ واْاللَّهَ مَالَكُمِنْ إِلَهٍ غَيْرُهُ، أَفَلَا نَتَّقُونَ 14. Then We made the Nutfah into a clot (a piece of thick coagulated blood), then We made the clot into a little lump of flesh, then We made out of that little lump of flesh bones, then We clothed the bones with flesh, and then We brought it forth as another creation. So Blessed is Allâh, the Best of creators.[1] 15. After that, surely, you will die. 16. Then (again), surely, you will be resurrected on the Day of Resurrection. 17. And indeed We have created above you seven heavens (one over the other), and We are never unaware of the creation. 18. And We sent down from the sky water (rain) in (due) measure, and We gave it lodging in the earth, and verily, We are Able to take it away. 19. Then We brought forth for you therewith gardens of date-palms and grapes, wherein is much fruit for you, and whereof you eat. 20. And a tree (olive) that springs forth from Mount Sinai, that grows (produces) oil, and (it is a) relish for the eaters. 21. And verily in the cattle there is indeed a lesson for you. We give you to drink (milk) of that which is in their bellies. And there are, in them, numerous (other) benefits for you, and of them you eat. 22. And on them, and on ships you are carried. 23. And indeed We sent Nûh (Noah) to his people, and he said: "O my people! Worship Allâh! You have no other Ilâh (God) but Him (Islâmic Monotheism). Will you not then be afraid (of Him i.e. of His punishment [1] (V.23:14) See the footnote of (V.22:5). الجزء ١٨ سورة المؤمنون ٢٣ 457 Sûrah 23. Al-Mu'minûn Part 18 because of worshipping others besides Him)?" 24. But the chiefs of his people who disbelieved said: "He is no more than a human being like you, he seeks to make himself superior to you. Had Allâh willed, He surely could have sent down angels. Never did we hear such a thing among our fathers of old. 25. "He is only a man in whom is madness, so wait for him a while." 26. [Nuh (Noah)] said: "O my Lord! Help me because they deny me." 27. So We revealed to him (saying): "Construct the ship under Our Eyes and under Our Revelation (guidance). Then, when Our Command comes, and water gushes forth from the oven, take on board of each kind two (male and female), and your family, except those thereof against whom the Word has already gone forth. And address Me not in favour of those who have done wrong. Verily, they are to be drowned. 28. And when you have embarked on the ship, you and whoever is with you, then say: "All the praises and thanks be to Allâh, Who has saved us from the people who are Zâlimûn (i.e. oppressors, wrong-doers, polytheists, those who join others in worship with Allâh). 29. And say: "My Lord! Cause me to land at a blessed landing-place, for You are the Best of those who bring to land." 30. Verily, in this [what We did as regards drowning of the people of Nuh (Noah)], there are indeed Ayât (proofs, evidences, lessons, signs, etc. for men to understand), for sure We are ever putting (men) to the test. 31. Then, after them, We created another generation. فَقَالَ الْمَلَوْاُلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْ قَوْمِ، مَا هَذَآ إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُكُمْيُرِيدُ أَنْ يَنَفَضَّلَ عَلَيْكُمْ وَلَوْشَآءَاللَّهُ لَأَنْزَلَ مَلَئِكَةً مَّاسَمِعْنَا بِهَذَا فِىّءَابَآيِنَا الْأَوَّلِينَ إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ بِهِ جِنَّةٌ فَتَرَتَّصُواْبِهِ، حتّىحِينِ@) قَالَ رَبِّ أَنْصُرْنِ بِمَا كَذَّبُونِ فَأَوْحَيْنَآ إِلَيْهِ أَنْ أَصْنَعَالْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا فَإِذَا جَاءَ أَمْرُنَا وَفَارَالتَّنُّوُ فَاسْلُكْفِيهَا مِن كُلٍ زَوْجَيْنِ اثْنَيْنِ وَأَهْلَكَ إِلَّ مَن سَبَقَ عَلَيْهِ الْقَوَّلُ مِنْهُمَّ وَلَا تُخَطِبْنِ فِ الَّذِينَ ظَلَهُوََّ إِنَّهُمْ مُغْرَقُونَ ٢٧ فَإِذَا اسْتَوَيْتَ أَنْتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى الْفُلْكِ فَقُلِالْحَدُ لِلَّهِ الَّذِىِ نَا مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ وَقُل رَبِّ أَنِلْنِ مُنْزَ لَ مُّبَارَكَا وَأَنْتَ خَيْرُ الْمُنْزِلِينَ إِنَّفِى ذَلِكَ لَيَتٍ وَإِنَ كُنَّ لَمُبْتَلِينَ ٣٠ تُرََّنشَأْنَا مِنْ بَعْدِ هِمْ قَرْنَاءَاخَرِينَ ( ٣١ سورة المؤمنون ٢٣ الجزء ١٨ 458 Surah 23. Al-Mu'minun Part 18 32. And We sent to them a Messenger from among themselves (saying): "Worship Allâh! You have no other Ilâh (God) but Him. Will you not then be afraid (of Him i.e. of His punishment because of worshipping others besides Him)?" 33. And the chiefs of his people who disbelieved and denied the Meeting in the Hereafter, and whom We had given the luxuries and comforts of this life, said: "He is no more than a human being like you, he eats of that which you eat, and drinks of what you drink. 34. "If you were to obey a human being like yourselves, then verily you indeed would be losers. 35. "Does he promise you that when you have died and have become dust and bones, you shall come out alive (resurrected)? 36. "Far, very far is that which you are promised! 37. "There is nothing but our life of this world! We die and we live! And we are not going to be resurrected! 38. "He is only a man who has invented a lie against Allâh, and we are not going to believe in him." 39. He said: "O my Lord! Help me because they deny me." 40. (Allâh) said: "In a little while, they are sure to be regretful." 41. So As-Saihah (torment - awful cry) overtook them in truth (with justice), and We made them as rubbish of dead plants. So away with the people who are Zâlimun (polytheists, wrong-doers, disbelievers in the Oneness of Allâh, disobedient to His Messengers). 42. Then, after them, We created other generations. فَأَرْسَلْنَافِهِمْ رَسُولَا مِنْهُمْأَنِ أَعْبُدُواْاللَّهَ مَالَكُ مِّنْ إِلَهٍ غيْرَهَ أفلا ئِنْقَوَنَ وَقَالَ الْمَلَأُ مِنْ قَوْمِهِالَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِلِقَاءٍ اُلْآَخِرَةِ وَأَثْرَ فَْهُمْ فِ الْحَيَوْةِ الدُّنْيَا مَاهَذَآ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْيَأْ كُلُ مِمَاتَأْ كُلُونَ مِنْهُ وَيَشْرَبُ مِمَّا تَشْرَبُونَ ٣٣ وَلَبِنْ أَطَعْتُمْ بَشَرًا مِثْلَكُمْ إِنَّكُمْ إِذَا لَّخَسِرُونَ ٣٤ أَيَعِدُّكُمْأَنَّكُمْإِذَا مِتُمْ وَكُمْتُمْتُرَبًا وَعِظَامًا أَنَّكُمْ تُخْرَجُونَ لـ ٣٥ هَيْهَاتَ هَيْهَاتَ لِمَا تُوعَدُونَ إِنْ هِىَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ إِنْ هُوَ إِلََّ رَجُلٌ اُفْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِبًا وَمَا نَحْنُ لَهُ بِمُؤْمِنِينَ ٣٨ قَالَ رَبِ انْصُرْنِبِمَا كَذَّبُنِ ٣٩ قَالَ عَمَّا قَلِيلٍلَّصْبِحُنَّنَكِمِينَ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ بِالْحَقِّ فَجَعَلْنَهُمْ غُشَأَةٍ فَبُعْدًا لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ ثُمَّأَ نْشَأْنَا مِنْ بَعْدِ هِمْ قُرُونَاءَاخَرِينَ الجزء ١٨ سورة المؤمنون ٢٣ 459 Sûrah 23. Al-Mu'minun Part 18 43. No nation can advance their term, nor can they delay it. 44. Then We sent Our Messengers in succession. Every time there came to a nation their Messenger, they denied him; so We made them follow one another (to destruction), and We made them as Ahadîth (the true stories for mankind to learn a lesson from them). So away with a people who believe not! 45. Then We sent Mûsa (Moses) and his brother Hârun (Aaron), with Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and manifest authority, 46. To Fir'aun (Pharaoh) and his chiefs, but they behaved insolently and they were people self-exalting (by disobeying their Lord, and exalting themselves over and above the Messenger of Allâh). 47. They said: "Shall we believe in two men like ourselves, and their people are obedient to us with humility (and we use them to serve us as we like)." 48. So they denied them both [Mûsâ (Moses) and Hârûn (Aaron)] and became of those who were destroyed. 49. And indeed We gave Mûsâ (Moses) the Scripture, that they may be guided. 50. And We made the son of Maryam (Mary) and his mother as a sign, and We gave them refuge on high ground, a place of rest, security and flowing streams. 51. O (you) Messengers! Eat of the Tayyibât [all kinds of Halal foods which Allâh has made lawful (meat of slaughtered eatable animals, milk products, fats, vegetables, fruits, etc.] and do righteous deeds. Verily! I am Well-Acquainted with what you do. 52. And verily this your religion (of [slâmic Monotheism) is one religion, and I am your Lord, so fear (keep your duty to) Me. مَا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَنْخِرُونَ (٣) ثُمَّأَرْسَلْنَا رُ سُلَنَا تَقْراً كُلَّ مَا جَاءَ أُمَّةٌ رَسُولُهَا كَذَّبُوَةً فَأَتْبَعْنَا بَعْضَهُمْ بَعْضًا وَحَعَلْنَهُمْ أَحَادِيثٌّ فَبُعْدًا لِّقَوْمِ لَّا يُؤْمِنُونَ LE ثُمَأَرْسَلْنَا مُوسَى وَأَخَاهُ هَرُونَ بِشَايَتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِيٍ ٤٥ إِلَى فِرْعَوْنَ وَمَلَإِيْهِ، فَاسْتَكْبَرُواْ وَكَانُواْ قَوْمًا عَالِينَ فَقَالُواْ أَنُؤْمِنُ لِبَشَرَيْنِ مِثْلِنَا وَقَوْمُهُمَا لَنَا عَبِدُونَ فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُواْمِنَ الْمُهْلَكِينَ ٤٨ وَلَقَدْءَانَيْنَا مُوسَى الْكِنَبَ لَعَلَّهُمْ يَهَنَدُونَ وَحَعَلْنَا أَبْنَ مَنْيَمَ وَأُمَّهُ ءَايَةً وَءَاوَيْنَهُمَآ إِلَى رَبْوَوِذَاتِ قَرَارِوَ مَعِينٍ ٥٠ يَأَيُّهَا الرَّسُلُ كُلُوا مِنَ الَِّبَتِ وَأَعْمَلُواْ صَلِحًاً إِنِّ بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ 01 وَإِنَّ هَذِهِ أُمَِّكُمْ أُمَّةً وَحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاتَّقُون ◌ِ سورة المؤمنون ٢٣ الجزء ١٨ 460 Surah 23. Al-Mu'minun Part 18 53. But they (men) have broken their religion among them into sects, each group rejoicing in what is with it (as its beliefs). 54. So leave them in their error for a time. 55. Do they think that in wealth and children with which We enlarge them 56. We hasten unto them with good things. Nay, [it is a Fitnah (trial) in this worldly life so that they will have no share of good things in the Hereafter] but they perceive not. [Tafsir Al-Qurtubi]. 57. Verily those who live in awe for fear of their Lord; 58. And those who believe in the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of their Lord; 59. And those who join not anyone (in worship) as partners with their Lord; 60. And those who give that (their charity) which they give (and also do other good deeds) with their hearts full of fear (whether their alms and charities have been accepted or not),[2] because they are sure to return to their Lord (for reckoning). 61. It is these who hasten in the good deeds, and they are foremost in them [e.g. offering the compulsory Salât (prayers) in their (early) stated, fixed times and so on]. 62. And We task not any person except according to his capacity, and with Us is a فَتَقَطَّعُوْأَفْرَهُمْ بَيْنَهُمْزُبُّ كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَتِهِمْ فَرِحُونَ( Or Of أَيَحْسَبُونَ أَنَّمَا نُمِدُ هُرِهِ، مِنْ قَالٍ وَبَنِنَ 00 تُشَارِعُلَْفِ الْخَيْرَبِّ ◌َلَّا يَشْعُرُونَ إِنَّالَّذِينَ هُمْ مِنْ خَشْيَةِ رَبِهِمْ مُشْفِقُونَ ٥٧ وَالَّذِينَ هُم بِثَايَتِ رَبِهِمْ يُؤْمِنُونَ OA وَالَّذِينَ هُمْ بِيِّهِمْ لَا يُشْرِكُن 01 وَالَّذِينَ يُؤْتُونَ مَآءَاتَواْ وَّقُلُوبُهُمْ وَحِلَةٌ أَنَّهُمْ إِلَى رَبِهِمْ رَجِعُونَ أُوْلَئِكَ يُسَرِيعُونَ فِ الْخَرَتِ وَهُمْ لَهَا سَنِقُونَ وَلَا تُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا وَلَدَيْنَاكِنَبُ [1] (V.23:53) See the footnote of (V.3:103). [2] (V.23:60) Narrated 'Aishah رضى الله عنها (the wife of the Prophet صلى الله عليه وسلم), I asked Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم about this (following Verse): "And those who give that (their charity) which they give (and also do other good deeds) with their hearts full of fear ... " (V.23:60). صلى الله عليه وسلم She added: "Are these who drink alcoholic drinks and steal?" Allah's Messenger replied: "No! O the daughter of As-Siddiq, but they are those who fast, pray, and practise charity and they are afraid that (their good) deeds may not be accepted (by Allah) from them. 'It is these who hasten in good deeds.' " (Sunan At-Tirmidhi, Hadith No. 3225), (Tafsîr Al-Qurtubî). الجزء ١٨ سورة المؤمنون ٢٣ 461 Surah 23. Al-Mu'minun Part 18 Record which speaks the truth, and they will not be wronged. 63. Nay, but their hearts are covered from (understanding) this (the Qur'ân), and they have other (evil) deeds, besides, which they are doing. 64. Until when We seize those of them who lead a luxurious life with punishment: behold they make humble invocation with a loud voice. 65. Invoke not loudly this day! Certainly you shall not be helped by Us. 66. Indeed My Verses used to be recited to you, but you used to turn back on your heels (denying them, and refusing with hatred to listen to them). 67. In pride (they - Quraish pagans and polytheists of Makkah used to feel proud that they are the dwellers of Makkah sanctuary - Haram), talking evil about it (the Qur'ân) by night. 68. Have they not pondered over the Word (of Allah, i.e. what is sent down to the Prophet صلى الله عليه وسلم), or has there come to them what had not come to their fathers of old? 69. Or is it that they did not recognize (صلى اللّه عليه وسلم their Messenger (Muhammad so they deny him? 70. Or say they: There is madness in him? Nay, but he brought them the truth [i.e. Tauhid: Worshipping Allâh Alone in all aspects, the Qur'an and the religion of Islam], but most of them (the disbelievers) are averse to the truth. 71. And if the truth had been in accordance with their desires, verily, the heavens and the earth, and whosoever is therein would have been corrupted! Nay, We have brought them their reminder, but they turn away from their reminder. يَطِقُّ بِالْحِّ وَهُمْلاَ يَظْلَمُونَ بَلْ قُلُوبُهُمْ فِ غَمْرَفِ مِّنْ هَذَا وَهُمْ أَعْمَلٌ مِّن دُونِ ذَلِكَ هُمْ لَهَا عَمِلُونَ حََّ إِذَا أَخَذْنَامُتْرَفِيهِم ◌ِلْعَذَابِ إِذَا هُمْ يَحْثَرُونَ لَتَجْعَرُواْ الْيَوْمِ إِنَّكُمِنَّ لَا تُصَرُونَ( 70 قَدْ كَانَتْ ءَايَئِ نُتْلَى عَلَيْكُمْ فَكُمْ عَلَى أَعْقَبِكُمْ تَنْكِصُونَ سَـ مُسْتَكْبِنَ بِهِ، سَمِرًا تَهْجُرُونَ ٦٧ أَفَلَمْ يَدَّبَرُوْاُلْقَوْلَ أَمْ جَآءَهُمْمَّالَرْيَأْتِ ءَابَآءَ هُمُ الْأَوَّلِينَ ٦٨ أَمْلَمْ يَعْرِفُواْ رَسُولَهُمْ فَهُمْ لَهُ مُنِكِّرُونَ F ج أَمْيَقُولُونَ بِهِ، جِنَّةٌ بَلْ جَاءَ هُمْ بِآلْحَقِّ وَأَكْثَرُهُمْلِلْحَقِّ كَزِهُونَ وَلَوَاتَّبَعَ الْحَقُّ أَهْوَآءَ هُمْ لَفَسَدَتِ السَّمَوَتُ وَاُلْأَرْضُ وَمَنْ فِيهِنَّ بَلْ أَنَيْنَهُمْ بِذِكْرِهِمْ فَهُمْ عَن ذِكْرِهِمْ مُعْرِضُونَ سورة المؤمنون ٢٣ الجزء ١٨ 462 Sûrah 23. Al-Mu'minûn Part 18 صلى اللّه Or is it that you (O Muhammad .72 ask them for some wages? But the (عليه وسلم recompense of your Lord is better, and He is the Best of those who give sustenance. 73. And certainly, you (O Muhammad. call them to the Straight Path (true (اللّه عليه وسلم religion - Islamic Monotheism). 74. And verily, those who believe not in the Hereafter are indeed deviating far astray from the Path (true religion - Islamic Monotheism). 75. And though We had mercy on them and removed the distress which is on them, still they would obstinately persist in their transgression, wandering blindly. 76. And indeed We seized them with punishment, but they humbled not themselves to their Lord, nor did they invoke (Allâh) with submission to Him. 77. Until, when We open for them the gate of severe punishment, then lo! they will be plunged into destruction with deep regrets, sorrows and in despair. 78. It is He Who has created for you (the sense of) hearing (ears), eyes (sight), and hearts (understanding). Little thanks you give. 79. And it is He Who has created you on the earth, and to Him you shall be gathered back. 80. And it is He Who gives life and causes death, and His is the alternation of night and day. Will you not then understand? 81. Nay, but they say the like of what the men of old said. 82. They said: "When we are dead and have become dust and bones, shall we be resurrected indeed? أَمْتَسْئَلُهُمْ خَرْحَا فَخَرَاجُ رَبِّكَ خَّرٌ وَهُوَ خَيْرُالزَّزِقِينَ وَإِنَّكَ لَدْعُوهُمْإِلَى صِرَطٍ مُسْتَقِيمٍ ٧٣ وَإِنَّالَّذِينَ لَ يُؤْمِنُونَ بِالْآَخِرَةِ عَنِ الصِّرَطِ ٧٤ لَنَكُونَ وَلَوْ رَحْنَهُمْ وَكَشَفْنَا مَا بِهِمْ مِنِ ضُرِ لَّلَجُواْ فِي طُغْيَنِهِمْ يَعْمَهُونَ VO وَلَقَدْ أَخَذْنَهُمْ بِالْعَذَابِ فَمَا اسْتَكَانُواْ لِرَيْهِمْ وَمَايَنَضَرَّعُونَ حَتَّى إِذَا فَتَحْنَا عَلَتِهِمْ بَابَاذَا عَذَابٍ شَدِيدٍ إِذَاهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ VY وَهُوَ الَّذِىَ أَنشَأَلَكُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَرَ وَالْأَفْئِدَةً قَلِلًا مَّا تَشْكُرُونَ VA وَهُوَ الَّذِى ذَرَ كُمْفِ الْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ وَهُوَ الَّذِى يُحِىء وَيُمِيتُ وَلَهُ أَخْتِلَفُ اَلَيْلِ وَالنَّهَارِ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ ٨٠ بَلْ قَالُواْ مِثْلَ مَا قَالَ الْأَوَّلُونَ قَالُواْ أَءِذَا مِنْنَاوَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَمَا أَمِنَا ٨٢ لَمَبْعُونُونَ أ سورة المؤمنون ٢٣ الجزء ١٨ 463 Surah 23. Al-Mu'minun Part 18 لَقَدْ وُ عِدْنَا نَحْنُ وَءَابَآؤُنَا هَذَا مِن قَبْلُ إِنْ هَذّآ إِلَّ أَسَطِيرُ الْأَوَّلِينَ ٨٣ قُل لِّمَنِ الْأَرْضُ وَمَنْ فِيهَآ إِن ككُنْتُمْ تَعْلَمُونَ (4) سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ ٨٥ قُلْ مَنْ رَبُّ السَّمَوَتِ السَّْعِ وَرَبُّ الْعَرْشِ اُلْعَظِيمِ سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ أَفَلَا نَتَّقُونَ AY قُلْ مَنْ بِيَدِهِ، مَلَكُوتُ كُلِّ شَىْءٍ وَهُوَ يُحِبُرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ AA سَيَقُولُونَ لِلَّهِقُلْ فَأَنَّى تُسْحَرُونَ ٨٩ بَلْ أَيْنَهُمْ بِآلْحَقِّ وَإِنَّهُمْ لَكَذِبُونَ 1 . مَا أَّخَذَ الَهُ مِن وَلَدٍ وَمَا كَانَ مَعَهُ مِنْ إِلَهٍ إِذَا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَيٍ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضَِّ سُبْحَنَ اَللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ عَلِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَدَةِ فَتَعَلَى عَمَّايُشْرِكُونَ 83. "Verily, this we have been promised - we and our fathers before (us)! This is only the tales of the ancients!" 84. Say: "Whose is the earth and whosoever is therein? If you know!" 85. They will say: "It is Allâh's!" Say: "Will you not then remember?" 86. Say: "Who is (the) Lord of the seven heavens, and (the) Lord of the Great Throne?" 87. They will say: "Allah." Say: "Will you not then fear Allâh (believe in His Oneness, obey Him, believe in the Resurrection and Recompense for every good or bad deed)?" 88. Say "In Whose Hand is the sovereignty of everything (i.e. treasures of each and everything)? And He protects (all), while against Whom there is no protector, (i.e. if Allâh saves anyone none can punish or harm him, and if Allâh punishes or harms anyone none can save him), if you know?" [Tafsir Al-Qurtubî] 89. They will say: "(All that belongs) to Allâh." Say: "How then are you deceived and turn away from the truth?" 90. Nay, but We have brought them the truth (Islamic Monotheism), and verily, they (disbelievers) are liars. 91. No son (or offspring) did Allâh beget, nor is there any ilâh (god) along with Him. (If there had been many gods), then each god would have taken away what he had created, and some would have tried to overcome others! Glorified be Allâh above all that they attribute to Him! 92. All-Knower of the unseen and the seen! Exalted be He over all that they associate as partners to Him! سورة المؤمنون ٢٣ الجزء ١٨ 464 Sûrah 23. Al-Mu'minûn Part 18 قُل رَّبِّ إِمَّاتُرِيَنِى مَايُوعَدُونَ ٩٣ رَبِّ فَلَا تَجْعَلْنِ فِ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ وَإِنَّا عَلَى أَنْ تُرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَدِرُونَ 10 أَدْفَعْ بِالَِّى هِىَ أَحْسَنُ السَّيِّئَةُ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَايَصِفُونَ( وَقُل رَّبِّ أَعُوذُبِكَ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ Iv وَأَعُوذُبِكَ رَبِّ أَنْ يَحْضُرُونِ ٩٨ حَتَّى إِذَا جَآءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ لَعَلَّىَ أَعْمَلُ صَلِحًا فِيمَاتَكَةُ كَلَّأَ إِنَّهَا كَلِمَةُ هُوَقَّابِلُهَا وَمِن وَرَآبِهِمْ بَزَخٌ إِلَى يَوْمٍ يُعَثُونَ ١٠٠ فَإِذَانُفِخَ فِ الصُّورِ فَلَا أَسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَِدٍ وَلَا يَتَسَآءَ لُونَ ١٠١ فَمَنْ تَقُلَتْ مَوَزِينُّهُ. فَأُوْلَئِكَ هُمُ ١٠٢ الْمُفْلِحُونَ وَمَنْ خَقَتْ مَوَزِينُهُ، فَأُولَئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوَّا أَنْفُسَهُمْ فِ جَهَنَّمَ خَلِدُونَ ١٠٣ تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ النَّارُوَهُمْ فِيَا كَلِحُونَ 1.8 :(صلى الله عليه وسلم Say (O Muhammad .93 "My Lord! If You would show me that with which they are threatened (torment), 94. "My Lord! Then (save me from Your punishment), put me not amongst the people who are the Zâlimun (polytheists and wrong-doers)." 95. And indeed We are Able to show you (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) that with which We have threatened them. 96. Repel evil with that which is better. We are Best-Acquainted with the things they utter. 97. And say: "My Lord! I seek refuge with You from the whisperings (suggestions) of the Shayâtîn (devils). 98. "And I seek refuge with You, My Lord! lest they should come near me." 99. Until, when death comes to one of them (those who join partners with Allâh), he says: "My Lord! Send me back, 100. "So that I may do good in that which I have left behind!" No! It is but a word that he speaks; and behind them is Barzakh (a barrier) until the Day when they will be resurrected. 101. Then, when the Trumpet is blown, there will be no kinship among them that Day, nor will they ask of one another. 102. Then, those whose scales (of good deeds) are heavy, they are the successful. 103. And those whose scales (of good deeds) are light, they are those who lose their ownselves, in Hell will they abide. 104. The Fire will burn their faces, and therein they will grin, with displaced lips (disfigured). الجزء ١٨ سورة المؤمنون ٢٣ 465 Surah 23. Al-Mu'minun Part 18 105. "Were not My Verses (this Qur'an) recited to you, and then you used to deny them?" 106. They will say: "Our Lord! Our wretchedness overcame us, and we were (an) erring people. 107. "Our Lord! Bring us out of this. If ever we return (to evil), then indeed we shall be Zâlimun: (polytheists, oppressors, unjust, and wrong-doers)." 108. He (Allâh) will say: "Remain you in it with ignominy! And speak you not to Me!" 109. Verily there was a party of My slaves, who used to say: "Our Lord! We believe, so forgive us, and have mercy on us, for You are the Best of all who show mercy!" 110. But you took them for a laughing stock, so much so that they made you forget My Remembrance while you used to laugh at them! 111. Verily I have rewarded them this Day for their patience: they are indeed the ones that are successful. 112. He (Allâh) will say: "What number of years did you stay on earth?" 113. They will say: "We stayed a day or part of a day. Ask of those who keep account." 114. He (Allâh) will say: "You stayed not but a little, if you had only known! 115. "Did you think that We had created you in play (without any purpose), and that you would not be brought back to Us?" 116. So Exalted be Allâh, the True King: Lâ ilâhaâ illâ Huwa (none has the right to be worshipped but He), the Lord of the Supreme Throne! 117. And whoever invokes (or worships), besides Allâh, any other ilâh (god), of whom أَمَّ تَكُنْ ءَايَتِى تُثْلَى عَلَيْكُمْ فَكُم ◌ِهَاتُكَذِّبُونَ ١٠٥ قَالُواْ رَبَّنَا عَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا وَكُنَّا ١٠٦ قَوْمَاً ضَآلِيْنَ رََّآ أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَالِمُونَ ١٠٧ قَالَ أَخْسَشُواْفِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ ١٠٨ إِنَّهُ كَانَ فَرِيقٌ مِنْ عِبَادِى يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَأَغْفِرْ لَنَا وَأَرْحَمنَا وَأَنْتَ خَيْرُ الزَّحِينَ فَأَتَّخَذْ تُمُوهُمْ سِخْرِ نَّا حَتَّىَ أَنْسَوَكُمْ ذِكْرِى وَكُنتُم مِنْهُمْ تَضْحَكُونَ ( إِى جَزَيْتُهُمُ الْيَوْمَ بِمَا صَبَرُواْ أَنَّهُمْ هُمُ اَلْفَابِرُونَ (لا) قَلَ كُمْ لَبِثْتُمْ فِ الْأَرْضِ عَدَدَسِنِينَ ( قَالُوْلِتْنَا يَوْمَا أَوْبَعَّضَ يَوْمٍ فَسْتَلِ الْعَآدِينَ قَالَ إِنْ لَبِئْتُمْ إِلَّا قَلِيلًاٌ لَوْأَنَّكُمْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْتَكُمْ عَبَثًاوَأَنَّكُمْ ١١٥ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ فَتَعَلَى اللّهُ الْمَلِكُ الْحَقِّلَا إِلَهَ إِلَّ هُوَرَبُّ اَلْعَرْشِ الْكَرِيِ وَمَن يَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَا هَاءَاخَرَ لَبُرْهَ لَهُرِهِ، فَإِنَّمَا سورة النور ٢٤ الجزء ١٨ 466 Part 18 Sûrah 24. An-Nûr he has no proof; then his reckoning is only with his Lord. Surely! Al-Kâfirûn (the disbelievers in Allâh and in the Oneness of Allâh, polytheists, pagans, idolaters) will not be successful. صلى الله عليه And say (O Muhammad .118 ,): "My Lord! Forgive and have mercy, for You are the Best of those who show mercy!" سُورَةُ الَّنّورِ Sûrat An-Nûr (The Light) XXIV In the Name of Allâh the Most Gracious, the Most Merciful. 1. (This is) a Sûrah (chapter of the Qur'ân) which We have sent down and which We have enjoined, (ordained its laws); and in it We have revealed manifest Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations - lawful and unlawful things, and set boundaries of Islamic Religion), that you may remember. 2. The fornicatress and the fornicator, flog each of them with a hundred stripes. Let not pity withhold you in their case, in a pun- ishment prescribed by Allâh, if you believe in Allâh and the Last Day. And let a party of the believers witness their punishment. (This punishment is for unmarried persons guilty of the above crime, but if married persons commit it (illegal sex), the punishment is to stone them to death, according to Allâh's Law).[1] ـمِاللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ سُورَةٌ أَنْزَ لْتَهَا وَفَرَضْتَهَا وَأَنْزَلْنَا فِيهَاَءَايَتٍ بَيْنَتِ الزَِّيَةُ وَالَّانِفَاجْلِهُ وَأْكُلّ وَحِدٍ مِنْهُمَا مِائَةَ جَلْدَّةٍ وَلَتَأْخُذْكُمْ بِمَارَأْفَةٌ فِ اللَّهِإِن كُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآَخِرِّ وَلَشْهَدْ عَذَابَهُمَا طَآَيِفَةٌ مِّنَ الْمُؤْمِنِينَ [1] (V.24:2) a) Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه :Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم judged that the unmarried person who was guilty of illegal sexual intercourse be exiled for one year and receive the legal punishment (i.e., be flogged with one hundred stripes). (Sahih Al-Bukhari, Vol. 8, Hadith No. 819) b) Narrated Jabir bin 'Abdullah Al-Ansari Luis ul gò): A man from the tribe of Bani Aslam came to Allah's Messenger , we ut 1. and informed him that he had committed illegal sexual intercourse and he bore witness four times against himself. Allah's Messenger . qe ul ordered him to be stoned to death as he was a married person. (Sahih 'Al-Bukhari, Vol. 8, Hadith No. 805) حِسَابُهُ عِندَ رَبِّهِ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الْكَفِرُونَ وَقُل رَّتِّ أَغْفِرْ وَأَرْحَمْ وَأَنْتَ خَيْرُ الزَّحِينَ