Indexed OCR Text

Pages 561-580

However, its meaning has come down to us. The Mustadrak of Hakim
and other Hadith collections quote it via an authentic chain.
The narration of Hadrat 'Abdullah ibn 'Abbas radiyallahu 'anhu reads as
follows:
أخرجه ابن عدى فى الكامل (١٨٢٩/٣٤٧/٦) من طريق موسى بن محمد بن عطاء: ثنا ابو
المليح، عن ميمون بن مهران، عن ابن عباس مرفوعا: الجنة تحت أقدام الأمهات، من شئن
ادخلن، ومن شئن أخرجن. قال ابن عدى: هذا حديث منكر، وموسى بن محمد منكر
الحديث ويسرق الحديث.
قال الحافظ ابن حجر: كذبه أبو زرعة وأبو حاتم، وقال النسائى: ليس بثقة، وقال
الدارقطنى وغيره: متروك. وقال ابن حبان: لا تحل الرواية عنه، كان يضع الحديث. (لسان
الميزان: ٤٤٢/١٢٧،١٢٨/٦).
... Ibn 'Abbās radiyallahu 'anhu said: Paradise lies at the feet of mothers. They
will admit [into Paradise] whomever they like and they will expel whomever
they like.
The narration of Hadrat Anas radiyallahu 'anhu reads as follows:
أخرجه القضاعي فى الشهاب (١١٩)، وأبو الشيخ الأصبهاني فى الفوائد (٢٥)، والخطيب فى
الجامع لأخلاق الراوى وآداب السامع (١٧١٤)، والدولابي فى الكنى والاسماء (١٤٤٠) من
طريق منصور بن المهاجر البزورى، نا أبو النضر الابار، عن أنس بن مالك مرفوعاً: الجنة
تحت أقدام الأمهات.
قال المناوى في فيض القدير (٤٧٧/٣)، والسخاوى فى المقاصد الحسنة (٣٧٣/١٨٩/١): قال ابن
طاهر: منصور وأبو النضر لا يعرفان، والحديث منكر. وكذا فى كشف الخفاء (١٠٧٨/٣٣٥/١).
... Anas ibn Mālik radiyallāhu 'anhu said: Paradise lies at the feet of mothers.
Observe the following authentic Hadith which is similar in meaning:
عن معاوية بن جاهمة السلمى أن جاهمة أتى النبي صلى الله عليه وسلم فقال: انى أردت أن
أغزو وجئت أستشيرك، فقال: ألك والدة؟ قال: نعم، قال: اذهب فألزمها فإن الجنة عند
رجليها هذا حديث صحيح الإسناد ولم يخرجاه ووافقه الذهبي. (المستدرك للحاكم:
١٥١/٤).
561

وأخرجه أيضاً أحمد في مسنده (١٥٤٧٥)، والنسائي فى السنن الكبرى (٤٢٩٧)، والبيهقي فى
السنن الكبرى (٢٦/٩)، وفى الشعب (٧٤٤٨)، والطبراني في الكبير (٢٢٠٢/٢٨٩/٢)، وأبو نعيم في
معرفة الصحابة (١٦٠٨)، والخطيب فى التاريخ (٣٢٤/٣). وفي بعض الروايات: فإن الجنة تحت
رجلیہا.
قلت: بذا حديث صحيح، صححه الحاكم ووافقه الذيبي. وصححه أيضاً أحمد شاكر في
تعليقات على مسند الإمام أحمد. وقال الهيثمي فى المجمع (٢٥٦/٨): رجاله ثقات.
Mu'āwiyah ibn Jāhimah as-Sulamī narrates that Jāhimah went to Rasūlullāh
sallallahu 'alayhi wa sallam and said: "I would like to go out into battle so I
came to take your advice." Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa sallam asked: "Do
you have a mother?" He replied: "Yes." Rasūlullāh sallallahu 'alayhi wa sallam
said: "Go and see to her needs because Paradise lies at her feet."
Allāh ta'ālā knows best.
Scattering dates on the occasion of a marriage
Question
What is the status of the Hadith which makes reference to scattering
dates on the occasion of a marriage?
Answer
Imam Bayhaqī rahimahullah said that all the narrations on this issue
are weak.
قال الإمام البيهقي: وقد روي في الرخصة فيه أحاديث كلها ضعيفة.1
The narrations are as follows:
(1)
أبو سعد المالينى أنا أبو أحمد بن عدی نا محمد بن عثمان وراق عبدان نا عمرو بن سعيد
الزعفرانى نا الحسن بن عمرونا القاسم بن عطية عن منصور بن صفية عن امر عن عائشة
رضي الله عنها أن رسول الله صلى الله عليه وسلم تزوج بعض نسائم فنثر عليه التمر.
الحسن بن عمرو وهو ابن سيف العبدى بصرى عنده غرائب. (السنن الكبرى: ٢٨٧/٧).
قال ابن حجر: متروک. (تقريب التهذيب: ٧١).
1 السنن الكبرى: 7\287.
562

... 'Ā'ishah radiyallāhu 'anhā said: When Rasūlullāh sallallahu 'alayhi wa
sallam married one of his wives, he [took hands full] of dates and scattered
them.
(2)
أخبرنا أبو عبد الرحمن محمد بن الحسين السلمى انا عبد الله بن محمد بن موسى بن كعب
انا محمد بن غالب نا زكريا بن يحي نا عاصم بن سليمان نا هشام بن عروة عن امر عن
عائشة رضي الله عنها قالت كان النبى اذا زوج أو تزوج نثر تمرا. عاصم بن سليمان بصرى
رماه عمرو بن على بالكذب ونسبه إلى وضع الحديث. (السنن الكبرى: ٢٨٧/٧).
عاصم بن سليمان أبو شعيب البصرى: قال ابن عدى: يعد ممن يضع الحديث. قال الفلاس:
كان يضع الحديث. قال النسائى: متروك. قال الدارقطنى: كذاب. قال ابن حبان: لا يجوز
كتب حديثه إلا تعجباً. (لسان الميزان: ٩٨٠/٦٥/٣).
... 'Ā'ishah radiyallāhu 'anhā said: When Rasūlullāh sallallahu 'alayhi wa
sallam got anyone married or he himself got married, he [took hands full] of
dates and scattered them.
(3)
أخبرنا أبو القاسم اسماعيل بن ابراهيم بن على بن عروة البندار ببغداد نا أبو سهل بن زياد
القطان نا أبو الفضل صالح بن محمد الرازى حدثنى عصمة بن سليمان الجرار نا لمازة بن
المغیرة عن ثور بن یزید عن خالد بن معدان عن معاذ بن جبل رضي الله عنه قال: شهد
النبى صلى الله عليه وسلم املاك رجل من أصحابه فقال: على الألفة والطير المأمون
والسعة فى الرزق بارك الله لكم دففوا على رأسه، قال: فجئ بالدف وجئ بأطباق عليها
فاكهة وسكر فقال النبى صلى الله عليه وسلم انتهبوا فقال يا رسول الله أو لم تنهنا عن
النهبة قال انما نهيتكم عن نهبة العساكر أما العرسات فلا قال فجاذبهم النبي صلى الله
عليه وسلم وجاذبوه. فى اسناده مجاهيل وانقطاع وقد روى بأسناد آخر مجهول عن عروة
عن عائشة رضي الله عنها عن معاذ بن جبل ولا يثبت فى هذا الباب شيئ. والله أعلم.
(السنن الكبرى: ٢٨٨/٧، باب ما جاء فى النثار فى الفرح).
... Mu'ādh ibn Jabal radiyallāhu 'anhu narrates: When Rasūlullāh sallallahu
'alayhi wa sallam attended the wedding of one of his Companions he said to
him: "May you experience affinity, good fortune, expansion in sustenance.
May Allah bless you. Play the tambourine on his head." A tambourine was
563

brought, and plates with fruits and sweetmeats were brought. Rasūlullah
sallallahu 'alayhi wa sallam said: "You may now grab [whatever you want]."
The man said: "O Rasūlullah! Didn't you prohibit us from grabbing [and
plundering]?" Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa sallam replied: "I prohibited
you from plundering armies. As for on occasions of marriage, you are not
prohibited." Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa sallam tugged them and they
tugged him.
(4)
أخرج الخطیب فى التاريخ (٥٤٧١) من طريق سعید بن سلام (كذاب، متروک) حدثنا ابن
أبي رواد حدثني منصوربن عبد الرحمن عن أمر صفية بنت شيبة عن عائشة رضي الله عنها
مرفوعاً: أن النبي صلى الله عليه وسلم تزوج امرأة من نسائم فنثروا على رأسه تمر عجوة.
قلت: إسناده ضعيف، فيه سعيد بن سلام. قال ابن الجوزي فى الضعفاء (١٣٩٩): قال أحمد:
كذاب. وقال يحيى: ليس بشيئ. وقال ابن نمير: كذاب. وقال البخارى: يذكر بوضع
الحديث. وقال النسائي: متروك الحديث. وقال ابن حبان: ينفرد عن الثقات بما لا أصل له.
وقال الدارقطني: متروك الحديث يحدث بالبواطيل.
... 'Ā'ishah radiyallāhu 'anhā said: When Rasūlullāh sallallahu 'alayhi wa
sallam married one of his wives, they scattered 'ajwah dates over his head.
To sum up, the narrations which mention the scattering of dates on
occasions of marriage are extremely weak. It is therefore not correct
to furnish them as proofs. Nevertheless, if a person does this on happy
occasions while upholding the sanctity of the masjid (and the people
of the area are accustomed to this practice) then it will be permissible.
However, people consider it to be a Sunnah and the sanctity of the
masjid is not upheld. It is therefore better to abstain.
Allāh ta ālā knows best.
A doe-eye damsel of Paradise known as Lu'bah
Question
I require an investigation to the following Hadith:
إن في الجنة حوراء يقال لها اللعبة.
There is a doe-eyed damsel in Paradise who is known as Lu'bah.
564

Answer
It is narrated by Hadrat 'Abdullah ibn Mas'ud and Hadrat 'Abdullah ibn
'Abbās radiyallahu 'anhumā as a mauquf Hadīth.
أخرج ابن أبى الدنيا في صفة الجنة (٣٠٥): حدثنا الحسن بن يحي بن كثير العنبرى: (لا
بأس به) ثنا العلاء بن عبيد الله (لم أقف على ترجمته)، عن موسى بن حصين (لم أقف على
ترجمته)، عن عيسى بن يونس (ثقة)، عن الأوزاعي عن حسان بن عطية (لم يسمع من
عبد الله) عن ابن مسعود رضي الله عنه قال: إن فى الجنة حوراء يقال لها: اللُّعْبَة، كل حور
الجنان یعجبن بها، يضربن بأيديهن على كتفها ويقلن: طوبى لك يا لعبة! لو يعلم الطالبون
لک لجدوا، بين عينيها مكتوب: من كان يبتغي أن يكون لم مثلي فليعمل برضاء ربي عز
وجل.
قلت: إسناده ضعيف منقطع.
... Ibn Mas'ūd radiyallāhu 'anhu said: There is a doe-eyed damsel in Paradise
who is known as Lu'bah. All the other doe-eyed damsels of Paradise will praise
her beauty. They will place their hands on her shoulders and say:
"Congratulations to you O Lu'bah! If only those who seek you knew you, they
would strive even harder." The following is written between her eyes:
"Whoever desires to have someone like me must strive to obtain the pleasure of
my Sustainer."
The above chain of transmission is weak and munqati'.
Qurtubī rahimahullah quotes the narration of Hadrat 'Abdullah ibn
'Abbās radiyallāhu 'anhu in at-Tadhkirah (2/150) without a chain of
transmission. It is also narrated in Tanbih al-Ghafilin with a few
additions but its chain is not mentioned.
"إن فى الجنة حوراء يقال لها: لعبة، خلقت من أربعة أشياء من المسك والعنبر والكافور
الزعفران، وعجن طينها بماء الحيوان، فقال لها العزيز: كوني فكانت، وجميع الحور عشاق
لها، ولو بزقت فى البحر بزقة لعذب ماؤه، مكتوب على نحربا: من أحب أن يكون لم مثلي
فليعمل بطاعة ربي عز وجل. ( تنبيه الغافلين: ٧٨/١).
Hāfiz Ibn 'Asākir relates a similar narration in Tārīkh Madinah Dimishq
on the authority of Malik ibn Dīnār.
565

أخرج ابن عساكر فى التاريخ (٤٢٢/٥٦) من طريق أبي محمد عبيد الله بن عبد الرحمن بن
محمد بن عيسى السكرى: نا أحمد بن يوسف بن خالد الثعلبى: نا أحمد بن أبى الحوارى: نا
عبد الله بن السرى قال: جاء عطاء السلمى إلى مالك بن دينار فقال له: يا مالك أخي! إن
فى الجنة حوراء يقال لها: لعبة، يجتمع إليها الحور فيبدين عن بعض محاسنها فيقلن: يا لعبة!
طوبى للطالبين لو يرون منك مثل الذى نرى، قال: فكَمَدَ شوقاً إليها أربعين سنة.
قال ابن عساكر: كذا قال، والصواب: فقال له مالك. وأظن الذى لحق الكمد عطاء
السلمی.
قلت: أبو محمد عبيد الله بن عبد الرحمن السكرى لم أقف على ترجمته، وبقية رجاله ثقات.
... 'Atā' as-Sulamī came to Malik ibn Dīnar and said: "O my brother Malik!
There is a doe-eyed damsel in Paradise who is known as Lu'bah. The other doe-
eyed damsels will gather around her and describe some of her attractions.
They will say: O Lu'bah! Glad tidings to the seekers when they see what we
see." He [the narrator] said: "He became heartsick for 40 years in his desire for
her."
Ibn 'Asākir said: The correct wording is: "Malik said to him ['Atā' as-Sulamī]."
And I think that it was 'Ata' as-Sulamī who became heartsick.
Allāh ta ālā knows best.
The three most beloved things
Question
Orators and speakers relate the story which makes mention of the
three most beloved things, i.e. Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa sallam
mentioned the three most beloved things to him, this was followed by
Abū Bakr, 'Umar, 'Uthman, 'Alī, Jibrā'il and Allāh ta'ala. What is the
status of this incident?
Answer
This incident is related in various books but its chain of transmission
could not be found. Most books quote it without a chain of
transmission.
The following is mentioned in Kashf al-Khifa':
قال في المواهب وههنا لطيفة، وروى أنه عليه الصلاة والسلام لما قال: حبب إلي من
دنياكم النساء والطيب، وجعلت قرة عيني في الصلاة، قال أبو بكر: وأنا يا رسول الله
566

حبب إلي من الدنيا النظر إلى وجهك، وجمع المال للإنفاق عليك، والتوسل بقرابتك إليك.
وقال عمر: وأنا يا رسول الله، حبب إلي من الدنيا الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر،
والقيام بأمر الله. وقال عثمان وأنا يا رسول الله حبب إلي من الدنيا ثلاث: إشباع الجائع،
وإرواء الظمآن وكسوة العاري. وقال علي رضي الله عنه: وأنا يا رسول الله حبب إلي من
الدنيا الصوم في الصيف، وإقراء الضيف، والضرب بين يديك بالسيف. وقال الطبري خرجه
الجندي والعهدة عليه انتهى. ونقل الشبراملسي في حاشيته على المواهب عن الذريعة لابن
العماد أنه قال فيها: وعن الشيخ أبي محمد النيسابوري أن أبا بكر الصديق رضي الله عنه،
لما قال النبي صلى الله عليه وسلم ذلك، قال: وأنا حبب إلي من الدنيا ثلاث: القعود بين
يديك ، والصلاة عليك وإنفاق مالي لديك. فقال عمر رضي الله عنه: وأنا حبب إلي من
الدنيا ثلاث: الأمر بالمعروف، والنهي عن المنكر، وإقامة حدود الله. فقال عثمان رضي الله
عنه: وأنا حبب إلي من الدنيا ثلاث: إطعام الطعام، وإفشاء السلام، والصلاة بالليل والناس
نيام. فقال علي رضي الله عنه: وأنا حبب إلي من الدنيا ثلاث: الضرب بالسيف والصوم في
الصيف وقرى الضيف. فنزل جبريل عليه السلام وقال: أنا حبب إلي من الدنيا ثلاث:
النزول على النبيين، وتبليغ الرسالة للمرسلين، والحمد لله رب العالمين، أي الثناء عليه. ثم
عرج ثم رجع فقال، يقول تعالى: وهو حبب إليه من عباده ثلاث: لسان ذاكر، وقلب شاكر،
وجسم على بلائه صابر. وفي بعضها مخالفة لما في المواهب انتهى. وفي المجالس للخافجي
بعض مخالفة وزيادة، وعبارته: قيل إنه صلى الله عليه وسلم لما ذكر هذا الحديث قال أبو
بكر: وأنا يا رسول الله حبب إلي من الدنيا ثلاث النظر إليك وإنفاق مالي عليك والجهاد
بين يديك. وقال عمر: وأنا حبب إلي من الدنيا ثلاث: الأمر بالمعروف، والنهي عن المنكر،
وإقامة حدود الله. وقال عثمان وأنا حبب إلي من الدنيا ثلاث: إطعام الطعام، وإفشاء
السلام، والصلاة بالليل والناس نيام. وقال علي ابن أبي طالب: وأنا حبب إلي من الدنيا
ثلاث: إكرام الضيف والصوم في الصيف والضرب بالسيف. فنزل جبريل عليه السلام
وقال: وأنا حبب إلي من الدنيا ثلاث إغاثة المضطرين، وإرشاد المضلين، والمؤانسة بكلام
رب العالمين. ونزل ميكائيل فقال وأنا حبب إلي من الدنيا ثلاث: شاب تائب، وقلب خاشع،
وعين باكية. انتهى. وفي كلام بعضهم أن أبا حنيفة لما وقف على ذلك قال: وأنا حبب إلي من
دنياكم ثلاث ترك الترفع والتعالي، وقلب من حبين خالي، والتهجد بالعلم في طول
567

الليالي، وأن مالكا لما وقف عليه أيضا قال: وأنا حبب إلي من دنياكم ثلاث: مجاورة تربة
سيد المرسلين وإحياء علوم الدين، والاقتداء بالخلفاء الراشدين. وأن الشافعي رضي الله عنه
لما وقف عليه أيضا قال: وأنا حبب إلي من دنياكم ثلاث: ترك التكلف، وعشرة الخلق
بالتلطف، والاقتداء بطريق أهل التصوف. وأن أحمد لما وقف عليه: قال وأنا حبب إلي من
دنياكم ثلاث: عطاء من غير منة، ونفس مطمئنة، والاتباع للسنة.
The following is stated in al-Munabbihāt:
وعن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال حبب الى من دنياكم ثلث الطيب والنساء
وجعلت قرة عينى فى الصلاة. وكان معه اصحابه جلوسا فقال ابو بكر الصديق رضي الله
عنه صدقت يا رسول الله وحبب الى من الدنيا ثلث النظر إلى وجه رسول الله صلى الله
علیه وسلم وانفاق مالی على رسول الله صلى الله عليه وسلم وان تكون ابنتى تحت رسول
الله صلى الله عليه وسلم. فقال عمر رضي الله عنه صدقت يا ابا بكر وحبب الی من الدنيا
ثلث الا مر بالمعروف والنهى عن المنكر والثوب الخلق. فقال عثمان رضي الله عنه صدقت
يا عمر وحبب الى من الدنيا ثلث اشباع الجيعان وكسوة العريان وتلاوة القرآن. فقال على
رضي الله عنه صدقت يا عثمان وحبب الى من الدنيا ثلث الخدمة للضيف والصوم فى
الصیف والضرب بالسیف. فبینا یم کذلک اذ جاء جبرئيل وقال أرسلنى الله تبارك وتعالى
لما سمع مقالتكم وامرک ان تسئلنی عما احب ان کنت من ابل الدنيا فقال: ما تحب ان
كنت من ابل الدنيا، فقال: ارشاد الضالين وموانسة الغرباء القانتين، ومعاونة ابل العيال
المعسرين. وقال جبرئيل يحب رب العزة جل جلاله من عباده ثلث خصال بذل الاستطاعة
والبكاء عند الندامة والصبر عند الفاقة. (المنبهات ص ٢١).
The entire incident as in the above quoted-texts states that Rasūlullah
sallallahu 'alayhi wa sallam, the Khulafā' Rāshidīn, Jibra'īl 'alayhis salām
and Allah ta'ala expressed the three things which they loved the most.
Parts of this incident are quoted in al-Mawahib, the marginal notes of
al-Mawāhib, al-Majālis of 'Allāmah Khafajī and other books but none of
them mention the chain of transmission.
However, the initial portion of this narration is found in authentic
Ahādīth. It reads as follows:
1 كشف الخفاء: 1\380.
568

حبب إلي النساء والطيب وجعلت قرة عيني في الصلاة
عن ثابت عن أنس رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: حبب إلي
النساء والطيب وجعلت قرة عيني في الصلاة.
Anas radiyallāhu 'anhu narrates that Rasūlullāh sallallahu 'alayhi wa sallam
said: Women and perfume have been made beloved to me, and the coolness of
my eyes has been placed in salāh.
هذا حديث صحيح على شرط مسلم ولم يخرجاه. (المستدرك على الصحيحين: ١٧٤/٢).
وفى التلخيص: على شرط مسلم.
وللمزيد أنظر: سنن النسائي المجتبى: ٩٣/٢، وسنن البيهقى الكبرى: ٧٨/٧، والمعجم الاوسط
للطبرانى: ٢٤١/٥، ومسند ابى يعلى: ١٩٩/٦، ومسند الإمام احمد: ١٢٨/٣.
Allāh ta'ālā knows best.
Counting the tasbīhat with both hands
Question
Some Ghayr Muqallids consider it wrong to count the tasbīhat-e-
Fātimī with the left hand. They say that a Hadith in Abū Dawud Sharif
makes mention of the right hand. Moreover, good works are to be
done with the right hand, but people in general count the tasbīhat-e-
Fātimī with both hands. Is it wrong to count with both hands?
Answer
The tasbīhat can be counted with both hands, but the narration of Abū
Dawūd and Bayhaqī have the additional words: "with his right hand".
The narration of Abū Dawud reads as follows:
حدثنا عبيد الله بن عمر بن ميسرة ومحمد بن قدامة فى آخرين قالوا ثنا عثام عن الأعمش
عن عطاء بن السائب عن أبيه عن عبد الله بن عمرو قال: رأيت رسول الله صلى الله عليه
وسلم وسلم يعقد التسبيح قال: ابن قدامة: بيمينه. (سنن أبى داود: ٢١٠/١، باب التسبيح
بالحصى).
... 'Abdullah ibn 'Amr radiyallāhu 'anhu said: I saw Rasūlullāh sallallahu
'alayhi wa sallam counting the tasbih. Ibn Qudamah said: With his right hand.
The narration of Bayhaqi reads as follows:
569

اخبرنا ابو على الروذباری اخبرنا محمد بن بكرحدثنا ابو داؤد حدثنا عبيد الله بن عمر بن
ميسرة ومحمد بن قدامة فى آخرين قالوا حدثنا عثام عن الأعمش عن عطاء بن السائب
عن ابيه عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنه قال: رأيت رسول الله يعقد التسبيح. قال ابن
قدامة: بيمينه. (سنن البيهقى: ١٧٢/٢).
... 'Abdullah ibn 'Amr radiyallāhu 'anhu said: I saw Rasūlullāh sallallahu
'alayhi wa sallam counting the tasbih. Ibn Qudamah said: With his right hand.
Both these narrations quote the addition of Ibn Qudamah - بيمينه with
his right hand. This additional quotation is against what is reported by
other narrators. It is therefore not accepted. Refer to the table below:
قصر عقد التسبيح وعده على أصابع اليمنى
مأخوذ من رسالة لبكر بن عبد الله ابو زيد المسمى (لاجديد فى أحكام الصلاة)
ويحتج لها لما ورد فى بعض الفاظ الرواة لحديث عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنه
- أعنى فى هذه الرواية: خلتان لا يحافظ عليهما عبد مسلم الا دخل الجنة بما يسير ومن
يعمل بهما قليل يسبح فى دبر كل صلاة عشراً ويحمد عشراً ويكبر عشراً - فلقد رأيت
رسول الله یعقدپا بیده.
هذه الرواية يذكر في: (شعب الإيمان ٦١٣/٤٢٩/١. مصنف ابن أبى شيبه ٢٩٢٦٤/٣٣/٦.
مصنف عبد الرزاق ٣١٨٩/٢٣٣/٢. سنن أبى داود ٥٠٦٥/٧٣٦/٢. سنن البيهقى ٣٤٩٩/١٧٢/٢. سنن
الترمذى ٣٧٣٩/٣٢٦/١٢. سنن نسائى ١٣٥٦/١٨٩/٥. سنن ابن ماجه ٩٧٩/٢٤١/٣. سنن ابى داود
١٥٠٢/٢١٠/١).
وبي لفظة تفرد به: محمد بن قدامة بن اعين عن جمع الرواة فقال: (يعقد التسبيح بيمينه)
رواه ابو داؤد والبيهقى.
فالسند بكذا
فالحديث فرد فى
عبد الله بن عمرو بن العاص
اوله
السائب بن زید
تفرد به ايضا
570

عطاء بن السائب
وعنه اشتهر
الاعمش (روى عن عطاء قبل اختلاطه )
الشوری وحما د بن زيد
عثام بن على العامرى (صدوق)
محمد بن قدامة المصيصى (ثقة)
ولفظ: (يعقد التسبيح)
ولفظ: (يعقد التسبيح بيمينه )
(ثقة) ولفظ: (يعقد التسبيح بيده)
خالف به جميع اقرانه وجميع اقران الاعمش!
(صدوق) ولفظ: (يعقد التسبيح)
تفرد به عن ابيه
وسفیان
شعبة
وابو خيثمة زہیر بن
حرب واسماعيل
بن علية والاعمش
(کلهم
واخرون
(بيده)
یقولون:
لا يختلفون)
١-على بن عثام (امام ثقة)
٢- محمد بن الاعلى الصنعانى
٣-الحسين بن محمد الذراع
٤- احمد بن المقدام العجلى
(صدوق) ولفظ: (يعقد التسبيح بيده)
٥-عبيد الله بن ميسرة
البصرى (ثقة ثبت) ولفظ: (يعقد
التسبيح).
قاعدة التخريج: الحفاظ الثقات إذا تتابعوا على نقل شيء بصفته فخالف واحد منفرد
ليس له حفظهم، كانت الجماعة الأثبات أحق بصحة ما نقلوا من الفرد الذى ليس له
571

حفظهم. وابن قدامة خالف أقرانه وفيهم من بو أوثق منه وخالف أيضاً أقران الأعمش و
كلهم أوثق منه، فهي لفظة شاذة غير محفوظة.
الحاصل: أن عطاء بن السائب لم تلاميذ كلهم يقولون بيده حتى الأعمش فى رواية
الأكثرين عنه وتفرد راوٍ واحد وبو محمد بن قدامة عن الأعمش يذكر يمينه.
Furthermore, when taking the text into consideration, this addition
appears to be rare.
1. The word Ul refers to a species and refers to both hands.
2.
Imām Abū Dawud rahimahullah did not establish a separate
chapter for this addition (of counting with the right hand).
3. Both hands are used in most acts of worship, e.g. raising the
hands in salah, when making du'a' and so on. This refutes the
objection that the right hand is reserved for good and the left
for bad as stated in Ihkām al-Ahkām:
وإجراء النص على عمومه كما هو ظاهر وعليه عمل المسلمين هو الذي يطرد مع قاعدة
الشريعة في إعمال كلتا اليدين في العبادة حيث يمكن إعمالهما.1
Allāh ta'ālā knows best.
The prohibition to do cupping on a Wednesday
Question
Is there any narration which prohibits cupping on a Wednesday? If
there is, what does it mean?
Answer
This Hadith is narrated from Hadrat 'Abdullah ibn 'Umar radiyallahu
'anhu through five chains; four of which are marfu' and one is mauquf.
It is considered weak because most of the chains are weak. However, it
ought to reach the level of hasan due to its many chains. Nonetheless,
this narration is in conflict with principles and beliefs in that the pure
Shari'ah prohibits us from taking bad omens. Weak narrations are
therefore not relied upon.
Mulla 'Alī Qarī rahimahullah and others say that a conflict with an
explicit Sunnah and contradiction of the senses are indications of a
1 إحكام الأحكام: 2\342.
572

narration being fabricated. Not withstanding this, these narrations are
not fabricated; they are weak or mursal. Yes, if this ruling is
established through an authentic continuous chain, it will be
obligatory to accept it while providing a suitable explanation for it.
The five narrations read as follows:
حدثنا سويد بن سعيد حدثنا عثمان بن مطر عن الحسن بن أبى جعفر عن محمد بن
جحادة عن نافع عن ابن عمر قال يا نافع قد تَبیَّغَ بي الدم فالتمس لي حجاما واجعله رفيقا
إن استطعت ولا تجعله شيخا كبيرا ولا صبيا صغيرا فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه
وسلم يقول: الحجامة على الريق أمثل، وفيه شفاء وبركة، وتزيد فى العقل وفى الحفظ،
فاحتجموا على بركة الله يوم الخميس واجتنبوا الحجامة يوم الأربعاء والجمعة والسبت ويوم
الأحد تحريا، واحتجموا يوم الاثنين والثلاثاء فإنه اليوم الذى عافى الله فيه أيوب من البلاء
وضربه بالبلاء يوم الأربعاء فإنه لا يبدو جذام ولا برص إلا يوم الأربعاء أو ليلة الأربعاء .!
پذا إسناد ضعيف، عثمان بن مطر وشيخ الحسن بن أبي جعفر ضعيفان.
... Ibn 'Umar radiyallāhu 'anhu said: O Nāfi'! My blood has made me agitated.
Look for a cupper for me. Try to obtain one who is gentle, not one who is an old
man nor a young boy. I heard Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa sallam saying:
It is best to be cupped on an empty stomach. It is a cure and a blessing. It
increases on intelligence and memory. Practise cupping with the blessing of
Allah ta'ālā on a Thursday. Try to abstain from cupping on a Wednesday,
Friday, Saturday and Sunday. Practise cupping on a Monday and Tuesday
because this was the day when Allah ta'ala removed the misery from Ayyub
'alayhis salam, and He inflicted the misery on him on a Wednesday. Leprosy
only appears on Wednesday or the night preceding it.
الثاني: عن عثمان بن عبد الرحمن: حدثنا عبد الله بن عصمة، عن سعيد بن ميمون، عن
نافع قال: قال ابن عمر: فذكره.
أخرجه ابن ماجة أيضاً (٣٤٨٨).
وبذا إسناد ضعيف أيضاً، عثمان بن عبد الرحمن ضعيف، وعبدالله بن عصمة وشيخه
سعید بن میمون مجهولان.
1 أخرجه ابن ماجه (3487) وابن عدي في الكامل (2\308).
573

الثالث: عن غزال بن محمد، عن محمد بن جحادة، عن نافع، عن ابن عمر مرفوعاً.
أخرجه الحاكم (٢١١/٤) وقال: رواة بذا الحديث كلهم ثقات إلا غزال بن محمد، فإنه مجهول
لا أعرفه بعدالة ولا جرح. وأقره الذيپی.
الرابع: حدثنا عبدالله بن صالح (مختلف فيه)، حدثنا عطاف بن خالد (مختلف فيه)، عن
نافع عن ابن عمر مرفوعاً.
أخرجه البزار (٥٩٦٩)، والحاكم (٢١١/٤) وسكت عنه ہو والذيپی.
الخامس الموقوف: عن عبد الله بن پشام الدستوائى: حدثني أبي عن أيوب عن نافع قال: قال
لی ابن عمر: فذکره.
أخرجه الحاكم (٢١١/٤) وصححه لكن تعقبه الذيي بقوله عبد الله متروك.
The scholars mention a few supporting narrations for the above, some
of which are weak while others are mursal. They are:
1. The narration of Hadrat Abū Hurayrah radiyallahu 'anhu is
quoted by Bazzār, Hakim, Bayhaqī and others but it contains
Sulayman ibn Arqam who is classified as matrūk.
2.
It is related as a mursal narration from Mak-hul. It contains
Layth ibn Abī Sulaym who is weak.1
3. It is narrated by Imam Zuhrī. Its narrators are reliable but it is
mursal.2
Mirqāt Sharh Mishkāt contains the following:
وفى هذه الأحاديث دلالة على خلقه تعالى في بعض الأزمان من الشهر والأسبوع خواص من
أسباب التاثير ويخلق الله ما يشاء. (مرقاة المفاتيح: ٣٥٨/٨، وكذا في تعليق الصبيح: ٣٥/٥).
الظابر أن سبب إصابته البلاء حجامته في يوم الأربعاء وقد ذكر المفسرون أسباباً أخر
ولعل ذلك من جملتها أو إشعار بأن ذلك اليوم وقت العتاب لبعض الأحباء كما وقع زمان
العقاب لبعض الأعداء قال تعالى: "يوم نحس مستمر" ويؤيده قوله: وما يبدو أى ما ظهر
1 مصنف ابن أبي شيبة: 24143.
2 مصنف عبد الرزاق: 19816.
574

جذام ولا برص إلا في يوم الأربعاء أو ليلة الأربعاء أى لخاصية زمانية لا يعلمها إلا خالقها.
(مرقاة المفاتيح: ٣٧٣/٨).
Allāh ta'ālā knows best.
Your actions decide your rulers
Question
Is this a Hadith or a saying:
أعمالكم عُمّالكم.
Your actions decide your rulers.
Answer
This is not a Hadith but the Hadith collections contain a weak Hadith
which has a similar meaning.
Kashfal-Khifā' states:
(أعملكم عمّالكم) قال النجم لم أره حديثا. وأقول: رواه الطبراني عن الحسن البصري
أنه سمع رجلا يدعو على الحجاج فقال له لا تفعل أنكم من أنفسكم أوتيتم إنما نخاف
إن عزل الحجاج أو مات أن يتولى عليكم القردة والخنازير فقد روى أن أعمالكم
1
عمالكم وكما تكونوا يولى عليكم.
... Hasan al-Basrī heard a man cursing Hajjaj so he said to him: Do not do that
because you get leaders appointed from your own people. We fear that if Hajjaj
is removed or dies, monkeys and pigs will rule over you. It is related that your
actions decide your rulers; and depending on how you are, that is the type of
people will be appointed to rule over you.
وأخرج ابن جميع في معجم الشيوخ (١٢)، وأبو طابر فى الطيوريات (١٣١٨)، عن أبي بكرة،
عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: كما تكونوا يولى عليكم.
إسناده ضعيف، فيه عنعنة مبارك بن فضالة وبو يدلس ويسوى ومن لم أعرفهم.
... Abū Bakrah reports that Rasūlullāh sallallahu 'alayhi wa sallam said:
Depending on how you are, that is the type of people will be appointed to rule
over you.
1 كشف الخفاء: 14611|427.
575

وأخرجه أيضاً القضاعي في مسند الشهاب (٥٧٧).
وأخرج البيهقي فى الشعب (٧٠٠٦) عن أبي إسحاق مرسلاً: كما تكونوا كذلك يؤمر
عليكم.
قال البيهقي: بذا منقطع، وراويه يحي بن باشم ضعيف.
Allāh ta'ālā knows best.
Establishing a belief through khabar wähid
Question
Can a belief be established through a khabar wahid?
Answer
There are some details as regards establishing a belief through khabar
wahid. If the rejection of a belief conveys a person to kufr, a khabar
wahid is not sufficient for it. Rather, an absolute text is required. If the
rejection of a belief does not convey a person to kufr, a khabar wahid
will suffice to establish it. However, there are certain scholastic
theologians and scholars of principles who say that a belief cannot be
established through a khabar wahid.
The following is stated in at-Taudīh:
(قوله: فصل في محل الخبر) سواء كان خبراً عن النبى صلى الله عليه وسلم أو لم يكن
والمراد خبر الواحد ولهذا حصر المحلّ فى الفروع والأعمال إذا الاعتقادیات لا تثبت بخبر
الآحاد لابتنائها على اليقين. (التوضيح والتلويح: ٤٨٣/٢، فصل فى محل الخبر).
Fath al-Bārī states:
باب ما جاء فى إجازة خبر الواحد الصدوق فى الأذان والصلاة والصوم والفرائض والأحكام
وقوله (الفرائض) بعد قوله فى الاذان والصلاة والصوم من عطف العام على الخاص، وأفرد
الثلاثة بالذكر للاهتمام بها، قال الكرماني: ليعلم انما هو فى العمليات لا فى الاعتقاديات.
(فتح البارى: ٢٣٤/١٣).
الذى يظهر من تصرف البخارى فى كتاب التوحيد أنه يسوق الأحاديث التى وردت فى
الصفات المقدسة فيدخل كل حديث منها فى باب ويؤيده بآية من القرآن للإشارة إلى
576

خروجها عن أخبار الآحاد على طريق التنزل فى ترك الاحتجاج بها فى الاعتقاديات. (فتح
البارى: ٣٥٩/١٣).
The following is stated in Ashrāt as-Sa'ah:
وقد أجمع العلماء على أن أحاديث الآحاد لا تفيد عقيدة ولا يصح الاعتماد عليها في شأن
المغيبات.1
The scholars unanimously state that khabar wahid cannot establish a belief
and it is not correct to rely on it in matters related to the unseen.
However, this view is not correct. The correct view is that khabar
wahid can establish a belief with the previously-mentioned details.
Ashrāt as-Sā'ah states:
وهذا القول مردود، فإن الحديث إذا ثبتت صحته برواية الثقات ووصل إلينا بطريق صحيح
فإنه يجب الإيمان به وتصديقه سواء كان خبرا متواترا أو آحادا، وأنه يوجب العلم اليقيني
وهذا هو مذهب علماء سلفنا الصالح. 2
This view is rejected because when the authenticity of a Hadith is established
through reliable narrators and it reached us via an authentic chain, then it is
obligatory to believe in it and affirm it irrespective of whether it is a
mutawatir Hadith or a khabar wahid. Furthermore, it imposes absolute
knowledge. This is the creed of our righteous scholars of the past.
Fath al-Bārī states:
وقد شاع فاشياً عمل الصحابة والتابعين بخبر الواحد من غير نكير فاقتضى الاتفاق منهم
على القول. (فتح البارى: ٢٣٤/١٣).
Lāmi ad-Darārī states:
دخل المصنف فى بعض مسائل الأصول فذكر إجازة خبر الواحد وحاصله: أنه يفيد القطع
إذا احتقّ بالقرائن كخبر الصحيحين على الصحيح بيد أن يكون نظرياً ونسب إلى أحمد
أن أخبار الآحاد تفيد قطعاً مطلقاً. (لا مع الدرارى على جامع البخارى: ٤٢٢/٣).
1 أشراط الساعة، 41.
2 أشراط الساعة، 42.
577

An-Nibrās contains the following:
ولا عبرة أى لا اعتبار بالظن فى باب الاعتقاديات لأن الحق سبحانه ذم قوماً يعتقدون
بظنونهم قال تعالى: "إن الظن لا يغنى من الحق شيئاً وقال: "إن يتبعون إلا الظن" بل الظن
إنما يعتبر فى العمليات حتى كان الثابت بالظن واجباً وعندنا فى إطلاق نفى العبرة نظر،
لأن المشايخ ذكروا الظنيات في عقائدهم كتفاضل الملك والبشر، والسلف نقلوا الأحاديث
الافراد فى أحوال المعراج والقبر والجنة والنار مع أنه لاحظ للعمل فيها، فلو لم يعتقدها كان
روايتها عبثاً ووجودها وعدمها متساوياً وذا باطل. بل الحق أن المذموم هو الظن الفاسد أو
الظن فيما يمكن فيه اليقين بالاستدلال مع التكليف باليقين فيها كوجود الواجب
ووحدته وصدق النبى صلى الله عليه وسلم، اما الظن بحكم الدليل الظنى مع عدم امكان
تحصيل اليقين فغير مذموم فاحفظ فكثير ما يقع فيه الخطأ. (النبراس، ٢٨٢).
'Allāmah Ibn Qayyim rahimahullah has gone into details on this issue in
as-Sawã'iq al-Mursalah. The gist of it is:
ثم قال ولم يطلب أحد منهم الاستظهار فى رواية أحاديث الصفات البتة بل كانوا أعظم
مبادرة الى قبولها وتصديقها والجزم بمقتضاها، واثبات الصفات بها من المخبر لهم بها
عن رسول الله صلى الله عليه وسلم. فمن نص على أن خبر الواحد يفيد العلم مالك
والشافعى وأصحاب أبى حنيفة وداؤد بن على وأصحابه كأبى محمد بن حزم ونص عليه
الكرابيسى. وقال القاضى فى اول المخبر: خبر الواحد يوجب العلم اذا صح سنده ولم
تختلف الرواية فيه وتلقت الامّة بالقبول، وأصحابنا يطلقون القول فيه وأن يوجب العلم
وان لم تتلقّته بالقبول، قال والمذهب على ما حكت لا غير. (مختصر الصواعق المرسلة على
الجهمية والمعطلّة ٤٥٦-٤٥٩).
As-Sifāt al-Ilāhīyyah states:
ومن كل ما ذكرنا يتّضح دون شك أن أخبار الآحاد تقوم به الحجة فى اثبات الصفات وهو
ما عليه المحققون من الأئمة الأربعة وغيرهم كثير كما تقدم ولا عبرة لفلسفة المتفلسين
وثرثرة أتباعهم من المعتزلة. (الصفات الالهية للدكتور محمد أمان بن على ٣٧-٤٥).
The following is contained in Fatāwā Ibn Taymiyyah:
578

وهو قول المصنفين من أصحاب أبى حنيفة ومالك والشافعي وأحمد الا فرقة قليلة من
المتأخرين اتبعوا فى ذلك طائفة من أهل الكلام أنكروا ذلك. وقال: وأهل الحديث
والسلف على ذلك (على قبول الخبر) وهو قول أكثر الأشعرية. وهو قول السرخسى وأمثاله
من الحنفية، وإذا كان الإجماع على تصديق الخبر موجباً للقطع به فالاعتبار فى ذلك بإجماع
أهل العلم والحديث. (مجموع الفتاوى: ٣٥١،٣٥٢/١٣).
Al-Bahr al-Muhīt states:
مسئلة: إثبات العقيدة بخبر الواحد: سبق مع بعض المتكلمين من التمسك باخبار الآحاد
فيما طريقه القطع من العقائد لأنه لا يفيد الا الظن والعقيدة قطعية، والحق الجواز
والاحتجاج انما هو بالمجموع منها وربما بلغ مبلغ القطع، ولذا اثبتنا المعجزات المرويّة
بالآحاد، قال الامام فى المطلب الا ان هذا الطريق ينتقض باخبار التشبيه فان للمتشبهة أن
يقولوا: ان مجموعها بلغ مبلغ التواتر فان منعناهم عن ذلك كان لخصومنا فى هذه المسئلة
منعنا عنه. وأيضاً فالدلائل العقلية إذا صحت وساعدت ألفاظ الأخبار تأكد دليل لا عقل
وقوى اليقين. (البحر المحيط: ١٣٤/٦).
وللمزيد أنظر: الصواعق المرسلة على الجهمية والمعطلة لابن القيم (٤٥٦-٤٥٩)، والصفات
الالهية للدكتور محمد امان بن على، ٣٧-٤٥، وشرح العقيدة الطحاوية، ص: ٣٥٥.
Shaykh Nāsir ad-Dīn Albānī rahimahullah has devoted a booklet on this
subject titled Wujūb al-Akhdh Bi Hadīth al-Ahād Fī al- Aqīdah Wa ar-Radd
'Alā Shubah al-Mukhalifin. Also refer to the work - Nazrah 'Abirah - of
Allāmah Zahid al-Kautharī rahimahullāh.
Allāh ta'ālā knows best.
I am elegant and my brother, Yusuf, is handsome
Question
There is one Hadith which is quite popular among people. Rasūlullah
sallallahu 'alayhi wa sallam said:
أنا أملح وأخي يوسف أصبح.
I am elegant and my brother, Yusuf, is handsome.
Is this a Hadith? If Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa sallam was more
handsome than Hadrat Yusuf 'alayhis salam, how is it that the incident
579

concerning the cutting of the fingers was faced by Hadrat Yusuf
'alayhis salām and not by Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa sallam?
Answer
This narration is quoted by Hadrat Shah Walī Allah rahimahullah in his
book, ad-Durr ath-Thamīn fi Mubashshirāt an-Nabī al-Amīn. Hadrat Shah
Sahib narrates it from his father who said: "It reached me". He then
relates its affirmation via a dream. It reads as follows:
أخبرني سيدي الوالد قال: بلغني أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: أنا أملح وأخي يوسف
أصبح، فتحيرت في معناه لأن الملاحة توجب قلق العشاق أكثر من الصحابة، وقد روي في
قصة سيدنا يوسف عليه السلام أن النساء قطعن أيديهن حين رأينه وأن الناس ماتوا عند
رؤيته، ولم يرو عن نبينا صلى الله عليه وسلم من هذا الباب شيء، فرأيت النبي صلى الله
عليه وسلم في المنام فسألته عن ذلك، فقال: جمالي مستور عن أعين الناس غيرة من الله
عز وجل، ولو ظهر لفعل الناس أكثر مما فعلوا حين رأوا يوسف. (الدر الثمين، ص 161،
الحديث العشرون).
(1) The gist of the answer is that Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa sallam
said: Allah ta'ala concealed my beauty and handsomeness from the
eyes of people. Had my entire beauty been exposed to them, they
would have done the same thing which they [women] did when they
saw Hadrat Yusuf 'alayhis salām.
(2) The second possible answer is that it [cutting of fingers] was not
experienced all the time by people in Hadrat Yusuf's time. Rather, it
was at a specific time with a specific group of women. It did not
happen that whenever people saw Hadrat Yusuf 'alayhis salam they fell
unconscious or died. Allah ta'ala concealed the beauty of Rasūlullah
sallallahu 'alayhi wa sallam from such weak people. It was actually the
weakness of those women [who responded in that manner].
(3) The third answer is that many Sahabah radiyallahu 'anhum
sacrificed their lives for the perfect beauty of Rasūlullah sallallahu
'alayhi wa sallam. This was done for the sake of Rasulullah's Din and out
of love for him. In other words, the incidents of martyrdom are
examples of giving lives for the beauty of Rasūlullah sallallahu 'alayhi
wa sallam.
Allāh ta'ālā knows best.
580