النص المفهرس

صفحات 161-180

سورة المائدة ٥
الجزء ٦
147
Surah 5. Al-Mâ'idah Part 6
22. They said: "O Mûsâ (Moses)! In it
(this holy land) are a people of great strength,
and we shall never enter it till they leave it;
when they leave, then we will enter."
23. Two men of those who feared (Allâh
and) on whom Allâh had bestowed His Grace
(they were يوشع وكالب Yusha' and Kalab) said:
"Assault them through the gate; for when you
are in, victory will be yours; and put your
trust in Allâh if you are believers indeed."
24. They said: "O Mûsâ (Moses)! We
shall never enter it as long as they are there.
So go you and your Lord and fight you two,
we are sitting right here."
25. He [Mûsâ (Moses)] said: "O my Lord!
I have power only over myself and my
brother, so separate us from the people who
are the Fâsiqûn (rebellious and disobedient to
Allâh)!"
26. (Allâh) said: "Therefore it (this holy
land) is forbidden to them for forty years; in
distraction they will wander through the land.
So be not sorrowful over the people who are
the Fâsiqûn (rebellious and disobedient to
Allâh)."
(صلى الله عليه وسلم And (O Muhammad .27
recite to them (the Jews) the story of the two
sons of Adam (Hâbîl and Qabîl-Abel and
Cain) in truth; when each offered a sacrifice
(to Allâh), it was accepted from the one but
not from the other. The latter said to the
former: "I will surely kill you.
[1]"> The former
said: "Verily, Allâh accepts only from those
who are Al-Muttaqun (the pious - See
V.2:2)."
قَالُواْيَمُوسَىّ إِنَّ فِيهَا قَوْمًا جَبَّارِينَ وَإِنَّا لَن
نَّدْ خُلَهَا حَتَّى يَخْرُ جُواْ مِنْهَا فَإِن يَخْرُجُواْ
"
مِنْهَا فَإِنَّا دَاخِلُونَ
قَالَ رَجُلَانِ مِنَ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْعَمَ اللَّهُ
عَلَيْهِمَا ادْ خُلُواْ عَلَهِمُ الْبَابَ فَإِذَا دَخَلْتُمُوهُ
فَإِنَّكُمْ غَلِبُونَ وَعَلَى اللَّهِ فَتَوَكَلُواْ
إِن كُنتُمْ مُؤْ مِنِينَ
٢٣
قَالُواْيَمُوسَى إِنَّا لَن نَّدْ خُلَهَا أَبََّمَّادَامُواْ فِيهَا
فَاذْهَبْ أَنْتَ وَرَبُّكَ فَقَتِلَا إِنَّاهَهُنَا
قَعِدُونَ
قَالَ رَبٍ إِنِّي لَآ أَمْلِكُ إِلَّا نَفْسِى وَأَخِىّ فَأَفْرُقْ
بَيْنَنَا وَبَيْنَ اُلْقَوْمِ الْفَسِقِينَ
٢٥
قَالَ فَإِنَّهَا مُحَرَّمَةُ عَلَيْهِمْ أَرْبَعِينَ سَنَّةُ
يَتِيهُونَ فِى الْأَرْضِ فَلَا تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ
اُلْفَسِقِينَ
﴿ وَأَتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ أَبْنَىْ ءَادَمَ بِالْحَقِّ إِذْ قَرَّبًا
قُرْبَانًا فَنُقُبِّلَ مِنْ أَحَدِهِمَا وَلَمْ يُنَقَبَّلْ مِنَ الْآَخَرِ
قَالَ لَأَّ قْتُلَنَّكٌ قَالَ إِنَّمَا يَتَقَبَّلُ اللَّهُ
٢٧
مِنَ الْمُنَّقِينَ
[1] (V.5:27) Narrated 'Abdullah رضى الله عنه :The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "None (no human
being) is killed or murdered (unjustly), but a part of responsibility for the crime is laid on the
first son of Adam who invented the tradition of killing (murdering) on the earth. (It is said
that he was Qabîl)." (Sahih Al-Bukhari, Vol.9, Hadîth No.6)
Narrated 'Abdullah bin 'Umar رضى الله عنهما :The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "After me (i.e.,
after my death), do not become disbelievers, by striking (cutting) the necks of one another."
(Sahih Al-Bukhari, Vol.9, Hadîth No.7).

سورة المائدة ٥
الجزء ٦
148
Surah 5. Al-Mâ'idah Part 6
28. "If you do stretch your hand against
me to kill me, I shall never stretch my hand
against you to kill you: for I fear Allâh, the
Lord of the 'Âlamîn (mankind, jinn, and all
that exists)."
29. "Verily, I intend to let you draw my
sin on yourself as well as yours, then you will
be one of the dwellers of the Fire; and that is
the recompense of the Zâlimun (polytheists
and wrong-doers)."
30. So the Nafs (self) of the other (latter
one) encouraged him and made fair-seeming
to him the murder of his brother; he murdered
him and became one of the losers.
31. Then Allâh sent a crow who scratched
the ground to show him to hide the dead body
of his brother. He (the murderer) said: "Woe
to me! Am I not even able to be as this crow
and to hide the dead body of my brother?"
Then he became one of those who regretted.
32. Because of that We ordained for the
Children of Israel that if anyone killed a
person not in retaliation of murder, or (and)
to spread mischief in the land - it would be
as if he killed all mankind, and if anyone
saved a life, it would be as if he saved the life
of all mankind. And indeed, there came to
them Our Messengers with clear proofs,
evidences, and signs, even then after that
many of them continued to exceed the limits
(e.g. by doing oppression unjustly and
exceeding beyond the limits set by Allâh by
committing the major sins) in the land![1]
33. The recompense of those who wage
war against Allâh and His Messenger and do
mischief in the land is only that they shall be
killed or crucified or their hands and their feet
لَبِنْ بَسَطِتَ إِلَّ يَدَكَ لِنَقْتُكَنِ مَآ أَنْيِبَاسِطٍ يَدِىَ
إِلَيْكَ لِأَ قْتُلَكٌ إِى أَخَافُ اللَّهَ رَبَّ الْعَلَمِينَ
٢٨
إِّ أُرِيدُ أَنْ تَبُوَاَ بِثْمِى وَإِنْكَ فَتَكُونَ
مِنْ أَصْحَبِ النَّارِ وَذَلِكَ جَزَاؤُا الظَّلِينَ (
فَطَوَّعَتْ لَهُ نَفْسُهُ،قَبْلَ أَخِيهِ فَقَنَلَهُ،فَأَصْبَحَ
مِنَ اْخَسِرِينَ
فَبَعَثَ اللَّهُ غُرَبًا يَبْحَثُ فِى الْأَرْضِ لِيُرِيَهُ.
كَيْفَ يُؤَرِى سَوْءَةَ أَخِيَةٍ قَالَ يَوَيْلَى
أَعَجَزْتُ أَنْ أَكُونَ مِثْلَ هَذَا الْغُرَبِ فَأُوَرِىَ
سَوْءَةَ أَخِىّ فَأَصْبَحَ مِنَ النَّدِمِينَ
مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ كَتَبْنَا عَلَى بَنِىّ إِسْرَّهِ يلَ أَنَّهُ.
مَنْ قَتَلَ نَفْسًا بِغَيْرِ نَفْسٍ أَوْ فَسَادٍ فِ اْأَرْضِ
فَكَأَ نَّمَا قَتَلَ النَّاسَ جَمِيعًا وَمَنْ أَحْيَاهَا
فَكَأَنَّمَا أَخْيَا النَّاسَ جَمِيعاً وَلَقَدْ
جَآءَ تُهُمْ رُسُلُنَا بِالْبَيِّنَتِ ثُمَّ إِنَّ كَثِيرًا مِنْهُم
بَعْدَ ذَلِكَ فِى الْأَرْضِ لَمُسْرِفُونَ
إِنَّمَا جَزَّؤُا الَّذِينَ يُحَارِبُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ,
وَيَسْعَوْنَ فِى الْأَرْضِ فَسَادًا أَن يُقَتَّلُوَّأْ
أَوْيُصَلَّبُواْأَوْتُفَطَعَ أَبْدِيهِمْ
[1]
(V.5:32) Narrated Anas bin Malik رضى الله عنه :The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "The
biggest of Al-Kaba'ir (the great sins) are: (1) To join others as partners in worship with
Allâh, (2) to murder a human being, (3) to be undutiful to one's parents (4) and to make a
false statement," or said, "to give a false witness."(Sahih Al-Bukhari, Vol.9, Hadîth No.10).

سورة المائدة ٥
الجزء ٦
149
Surah 5. Al-Mâ'idah Part 6
وَأَرْجُلُهُم مِّنْ خِلَفٍ أَوْيُنفَوْاْ مِنَ الْأَرْضَِّ
ذَلِكَ لَهُمْ خِزْيٌ فِي الدُّنْيِّ
وَلَهُمْ فِي الْآَخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمُ (
إِلَّا الَّذِينَ تَابُواْ مِن قَبْلِ أَنْ تَقْدِرُواْ عَلَيْهِمْ
فَأَعْلَمُواْ أَنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
يَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ اتَّقُواْ اللَّهَ وَأَبْتَغُواْ
إِلَيْهِ الْوَسِيلَةَ وَجَهِدُ وافِى سَبِيلِهِ،
لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
٣٥
إِنَّالَّذِينَ كَفَرُوْلَوْأَنَّ لَهُم مَا فِى الْأَرْضِ
جَمِيعًا وَ مِثْلَهُ مَعَهُ لِيَفْتَدُواْبِهِ،مِنْ عَذَابِ
يَوْمِ الْقِيَامَةِ مَانُقُبِّلَ مِنْهُمِّ وَلَهُمْ عَذَابٌ
أَلِيمٌ
يُرِيدُونَ أَن يَخْرُجُواْ مِنَ النَّارِ وَمَاهُم
بِخَرِمِينَ مِنْهَا وَلَهُمْ عَذَابٌ مُقِيمٌ
وَاُلْسَارِقُ وَالسَّارِقَةُ فَقْطَهُوَ أَيْدِ يَهُمَا جَزَّآءً
بِمَا كَسَبَا نَكَلًا مِّنَ اللَّهِ وَاللهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
٣٨
فَنَ تَابَ مِنْ بَعْدِ ظُلْمِهِ، وَأَصْلَحَ فَإِنَّ اللَّهَ
يَتُوبُ عَلَيْهِ إِنَّاللَّهَ غَفُورٌرَّحِيمٌ
٣٩
أَلَمَّ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ لَهُ هُلْكُ السَّمَوَتِ
وَالْأَرْضِ يُعَذِّبُ مَن يَشَآءُ وَيَغْفِرُ لِمَن يَشَاءُ
be cut off from opposite sides, or be exiled
from the land. That is their disgrace in this
world, and a great torment is theirs in the
Hereafter.
34. Except for those who (having fled
away and then) came back (as Muslims) with
repentance before they fall into your power;
in that case, know that Allâh is Oft-Forgiving,
Most Merciful.
35. O you who believe! Do your duty to
Allâh and fear Him. And seek the means of
approach to Him, and strive hard in His
Cause (as much as you can), so that you may
be successful.11
36. Verily, those who disbelieve, if they
had all that is in the earth, and as much again
therewith to ransom themselves thereby from
the torment on the Day of Resurrection, it
would never be accepted of them, and theirs
would be a painful torment.[2]
37. They will long to get out of the Fire,
but never will they get out therefrom; and
theirs will be a lasting torment.
38. And (as for) the male thief and the
female thief, cut off (from the wrist joint)
their (right) hands as a recompense for that
which they committed, a punishment by way
of example from Allâh. And Allâh is
All-Powerful, All-Wise.
39. But whosoever repents after his crime
and does righteous good deeds (by obeying
Allâh), then verily, Allâh will pardon him
(accept his repentance). Verily, Allâh is
Oft-Forgiving, Most Merciful.
40. Know you not that to Allâh (Alone)
belongs the dominion of the heavens and the
earth! He punishes whom He wills and He
[1]
(V.5:35) See the footnote of (V.2:186).
[2]
(V.5:36) See the footnote of (V.3:91).

سورة المائدة ٥
الجزء ٦
150
Surah 5. Al-Mâ'idah Part 6
forgives whom He wills. And Allâh is Able to
do all things.
صلى الله عليه Messenger (Muhammad 41.0
,)! Let not those who hurry to fall into
disbelief grieve you, of such who say: "We
believe" with their mouths but their hearts
have no faith. And of the Jews are men who
listen much and eagerly to lies - listen to
others who have not come to you. They
change the words from their places; they say,
"If you are given this, take it, but if you are
not given this, then beware!" And
whomsoever Allah wants to put in Al-Fitnah
[error, because of his rejecting of Faith], you
can do nothing for him against Allâh. Those
are the ones whose hearts Allâh does not want
to purify (from disbelief and hypocrisy); for
them there is a disgrace in this world, and in
the Hereafter a great torment.
42. (They like to) listen to falsehood, to
devour anything forbidden. So if they come to
you ( Muhammad صلى الله عليه وسلم), either
judge between them, or turn away from them.
If you turn away from them, they cannot hurt
you in the least. And if you judge, judge with
justice between them. Verily, Allâh loves
those who act justly.
43. But how do they come to you for
decision while they have the Taurât (Torah), in
which is the (plain) Decision of Allâh; yet even
after that, they turn away. For they are not
(really) believers.
44. Verily, We did send down the Taurât
(Torah) [to Mûsâ (Moses)], therein was
guidance and light, by which the Prophets,
who submitted themselves to Allah's Will,
judged for the Jews. And the rabbis and the
priests [too judged for the Jews by the Taurât
(Torah) after those Prophets], for to them was
entrusted the protection of Allâh's Book, and
they were witnesses thereto. Therefore fear
not men but fear Me (O Jews) and sell not My
Verses for a miserable price. And whosoever
does not judge by what Allâh has revealed,
such are the Kâfirûn (i.e. disbelievers - of a
وَاللَّهُ عَلَى كُلٍ شَىْءٍ قَدِيرٌ
﴿ يَأَيُّهَا الرَّسُولُ لَا يَحْزُنكَ الَّذِينَ
يُسَرِعُونَ فِى الْكُفْرِ مِنَ الَّذِينَ قَالُوْءَامَنًا
بِأَفْوَهِهِمْ وَلَوْتُؤْمِن قُلُوبُهُمْ وَمِنَ الَّذِينَ
هَادُ وْأُسَمَّعُونَ لِلْكَذِبِ
سَتَعُونَ لِقَوْمٍ ،َاخَرِينَ لَمْ يَأْتُوَكٌ يُحْرِّفُونَ
اَلْكَلِمَ مِنْ بَعْدِ مَوَاضِعِةٍ، يَقُولُونَ إِنْ
أُوْتِلْتُمْ هَذَا فَخُذُوهُ وَ إِن لَّمْ تُؤْتَوَهُ فَاحْذَرُواْ
وَمَن يُرِدِ اللَّهُ فِتْنَتَهُ، فَلَن تَمْلِكَ لَهُ مِنَ
اللَّهِ شَيْئًا أُوْلَئِكَ الَّذِينَ لَوْيُرِدِ اللَّهُ أَن
يُطَهِّرَ قُلُوبَهُمْ لَهُمْ فِ الدُّنْيَاخِزْيٌّ وَلَهُمْ
٤١
فِى الْآَخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ
سَمَّعُونَ لِلْكَذِبِ أَكَّلُونَ لِلِسُّحْتِ
فَإِن جَاءُ وَكَ فَأَحْكُمْ بَيْنَهُمْ أَوْ أَعْرِضْ عَنْهُمّ
وَ إِن تُعْرِضْ عَنْهُمْ فَكَنْ يَضُرُوكَ شَيْئًا
وَإِنْ حَكَمْتَ فَأَحْكُمْ بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِّ
٤٢
إِنَّاللَّهَ يُحِبُّ الْمُفْسِطِينَ
وَكَيْفَ يُحَكِمُونَكَ وَعِندَهُ النَّوْرَنُ فِيهَا حُكْمُ
اللَّهِ ثُمَّ يَتَوَلَّوْنَ مِنْ بَعْدٍ ذَلِكَ
وَمَآ أُوْلَبِكَ بِالْمُؤْمِنِينَ
٤٣
إِنَّا أَنزَلْنَا التَّوْرَنَةَ فِيَهَا هُدًى وَنُورٌ يَحْكُمُ بِهَا
النَّبِيُّونَ الَّذِينَ أَسْلَمُواْ لِلَّذِينَ هَادُواْ
وَالرَّبَّنِيُّونَ وَالْأَحْبَارُ بِمَا اسْتُحْفِظُواْ
مِنْ كِتَبٍ اَللَّهِ وَكَانُواْ عَلَيْهِ شُهَدَآءَ فَلَا
تَخْشَواْالنَّاسَ وَاخْشَوْنِ وَلَا تَشْتَرُواْ
◌ِكَايَتِى ثَّمَنَّا قَلِيلًا وَمَن لَّمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنزَلَ اَللّهُ
فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْكَفِرُونَ
٤٤

سورة المائدة ٥
الجزء ٦
151
Surah 5. Al-Mâ'idah Part 6
وَكَبْنَا عَلَيْهِمْ فِيهَا أَنَّ النَّفْسَ بِالنَّفْسِ
وَاُلْعَيْنَ بِالْعَيْنِ وَالْأَنْفَ بِالْأَنفِ
وَالْأُذُنَ بِالْأُذُنِ وَالسِنَّ بِلسِنِّ وَالْجُرُوعَ
قِصَاصُ فَمَن تَصَدَّقَ بِهِ، فَهُوَ كَفَّارَةٌ
لَهُ وَ مَن لَّمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ فَأُوْلَئِكَ
10
هُمُ الظَّالِمُونَ
وَقَفَّيْنَا عَلَىْ ءَاثَّرِهِمْ بِعِيسَى أَبْنِ مَرْيَمَ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ
يَدَيْهِ مِنَ التَّوْرَنَّةِ وَءَاتَيْنَهُ آلْإِنِجِيلَ فِيهِ هُدَّى
وَنُورٌ وَ مُصَدِّقًا لِّمَابَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ التَّوْرَنَةِ وَهُدَّى
وَمَوْعِظَةٌ لِلْمُتَّقِينَ
وَلْيَخْكُمْ أَهْلُ آلْإِنجِيلِ بِمَآ أَنَزَلَ اللَّهُ فِيهِ وَمَن لَّمْ
يَحْكُمْ بِمَا أَنزَلَ اللّهُ فَأُوْلَئِكَ
هُمُ الْفَسِقُونَ
EV
وَأَنْزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَبَ بِآلْحَقِ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ
يَدَيْهِ مِنَ الْكِتَبِ وَمُهَيْمِنَا عَلَيْهِ فَأَحْكُم
بَيْنَهُمِ بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَآءَ هُمْ عَمَّا
lesser degree as they do not act on Allâh's
Laws).[1]
45. And We ordained therein for them:
"Life for life,12 eye for eye, nose for nose, ear
for ear, tooth for tooth, and wounds equal for
equal." But if anyone remits the retaliation by
way of charity, it shall be for him an
expiation. And whosoever does not judge by
that which Allâh has revealed, such are the
Zâlimûn (polytheists and wrong-doers - of a
lesser degree).
46. And in their footsteps, We sent 'Îsâ
(Jesus), son of Maryam (Mary),15 confirming
the Taurat (Torah) that had come before him,
and We gave him the Injeel (Gospel), in
which was guidance and light and
confirmation of the Taurat (Torah) that had
come before it, a guidance and an admonition
for Al-Muttaqun (the pious - See V.2:2).
47. Let the people of the Injeel (Gospel)
judge by what Allah has revealed therein.
And whosoever does not judge by what Allâh
has revealed (then) such (people) are the
Fâsiqûn [the rebellious i.e. disobedient (of a
lesser degree)] to Allâh.
48. And We have sent down to you (O
Muhammad صلى الله عليه وسلم) the Book (this
Qur'ân) in truth, confirming the Scripture that
came before it and Muhaymin ( trustworthy
in highness and a witness) over it (old
[1]
(V.5:44) For different degrees of Kufr (Disbelief) see Appendix 2, "Polytheism and
Disbelief".
[2]
(V. 5:45) Narrated 'Abdullah رضى الله عنه :Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said, "The blood
of a Muslim who confesses that La ilaha illallah (none has the right to be worshipped but
Allâh) and that I am the Messenger of Allah, cannot be shed except in three cases.
1) Life for life in case of intentional murder without right [i.e. in Qisas (Law of Equality in
punishment)],
2) A married person who commits illegal sexual intercourse, and
3) The one who reverts from Islam (apostates) and leaves the group of Muslims (by
innovating heresy, new ideas, new things in the Islamic Religion). (See Fath Al-Bari, Vol.
15, page No.220, for details). (Sahih Al-Bukhari, Vol.9, Hadîth No.17).
صلى الله عليه وسلم heard Allah's Messenger |: رضى الله عنه V.5:46) Narrated Abu Hurairah) 13
saying, "I am the nearest of all the people to the son of Maryam (Mary), and all the
Prophets are paternal brothers, and there has been no Prophet between me and him [i.e.,
‘İså (Jesus)]." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 4, Hadith No. 651)

سورة المائدة ٥
الجزء ٦
152
Sûrah 5. Al-Mâ'idah Part 6
Scriptures)[1]. So judge among them by what
Allâh has revealed, and follow not their vain
desires, diverging away from the truth that
has come to you. To each among you, We
have prescribed a law and a clear way. If
Allâh had willed, He would have made you
one nation, but that (He) may test you in what
He has given you; so compete in good deeds.
The return of you (all) is to Allâh; then He
will inform you about that in which you used
to differ.
49. And so judge (you O Muhammad .
among them by what Allah has (اللّه عليه وسلم
revealed and follow not their vain desires, but
beware of them lest they turn you (O
Muhammad صلى الله عليه وسلم) far away from
some of that which Allâh has sent down to
you. And if they turn away, then know that
Allâh's Will is to punish them for some sins
of theirs. And truly, most of men are Fâsiqun
(rebellious and disobedient to Allâh).
50. Do they then seek the judgement of (the
days of) Ignorance?(2) And who is better in
judgement than Allâh for a people who have firm
Faith.
51. O you who believe! Take not the Jews
and the Christians as Auliya' (friends,
protectors, helpers), they are but Auliya' of
each other. And if any amongst you takes
them (as Auliya'), then surely he is one of
them. Verily, Allâh guides not those people
who are the Zâlimun (polytheists and
wrong-doers and unjust).
◌َآءَ مِنَ الْحَقِّ لِكُلِّ جَعَلْنَا مِنْكُمْ شِرْعَةٌ
وَمِنْهَاجَأَ وَلَوْ شَآءَ اللَّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً
وَلَكِن لِّيَبْلُوَّكُمْ فِ مَآ ءَ اتَنَكُمْ فَاسْتَبِقُواْ
الْخَيْرَتِّ إِلَى اللَّهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا
فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ
وَأَنِ أَحْكُمْ بَيْنَهُمْ بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ وَلَا تَنَّبِعْ أَهْوَآءَ هُمْ
وَأَحْذَرْهُمْ أَنْ يَفْتِنُوكَ عَنْ بَعْضِ مَآ أَنزَلَ اَللَّهُ
إِلَيْكٌ فَإِن تَوَلَّوْ فَاعْلَمْ أَنََّا يُرِدُ الَّهُأَنْ يُصِيبَهُمْ بِبَعْضِ
ذُنُوبِهِمْ وَإِنَّ كَثِيرًا مِنَ النَّاسِ لَفَسِقُونَ
أَفَحُكْمَ الْجَهِيَّةِ يَبْغُونَ وَمَنْ أَحْسَنُ مِنَ اَللَّهِ
حُكْمًا لِّقَوْمٍ يُوقِنُونَ
﴿ يَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا نَتَّخِذُواْ الْيَهُودَ وَالنَّصَرَىّ
أَوْلِيَةٌ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضِ وَمَن يَتَوَلَُّ مِنَكُمْ فَإِنَّهُ.
مِنْهُمْ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِى الْقَوْمَ اُلَّلِينَ
01
[1]
(V.5:48) Muhaimin: that which testifies the truth that is therein and falsifies the falsehood
that is added therein.
[2]
(V.5:50): Narrated Ibn 'Abbas رضى الله عنهما :The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "The most
hated persons to Allâh are three: (1) A person who deviates from the right conduct, i.e., an
evil doer, in the Haram (sanctuaries of Makkah and Al-Madinah); (2) a person who wants
that the traditions of the pre-Islamic period of Ignorance should remain in Islam; and (3) a
person who seeks to shed somebody's blood without any right." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 9. Hadîth No.
21).

سورة المائدة ٥
الجزء ٦
153
Surah 5. Al-Mâ'idah Part 6
52. And you see those in whose hearts
there is a disease (of hypocrisy), they hurry to
their friendship, saying: "We fear lest some
misfortune of a disaster may befall us."
Perhaps Allâh may bring a victory or a
decision according to His Will. Then they
will become regretful for what they have been
keeping as a secret in themselves.
53. And those who believe will say: "Are
these the men (hypocrites) who swore their
strongest oaths by Allâh that they were with
you (Muslims)?" All that they did has been in
vain (because of their hypocrisy), and they
have become the losers.
54. O you who believe! Whoever from
among you turns back from his religion
(Islâm), Allâh will bring a people whom He
will love and they will love Him; humble
towards the believers, stern towards the
disbelievers, fighting in the Way of Allâh,
and never fear of the blame of the blamers.
That is the Grace of Allah which He bestows
on whom He wills. And Allâh is
All-Sufficient for His creatures' needs,
All-Knower.
55. Verily, your Walî (Protector or
Helper) is none other than Allâh, His
Messenger, and the believers, - those who
perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât), and give
Zakât, and they are Râki 'ûn(1) (those who bow
down or submit themselves with obedience to
Allâh in prayer).
56. And whosoever takes Allâh, His
Messenger, and those who have believed, as
Protectors, then the party of Allâh will be the
victorious [2]
فَتَرَىَ الَّذِينَ فِ قُلُوبِهِم ◌َّرَضٌ يُسَرِعُونَ فِهِمْ
يَقُولُونَ تَخْشَىْ أَن تُصِيبَنَا دَابِرَةٌ فَعَسَى اَللَّهُ أَن يَأْتِىَ
بِلْفَتْحِ أَوْأَمْرٍ مِنْ عِندِهِ، فَيُصْبِحُواْ عَلَى مَا أَسَرُواْ
فِى أَنْفُسِهِمْنَدِمِينَ
of
وَيَقُولُ اَلَّذِينَ ءَامَنُواْ أَهَؤُلَاءِ الَّذِينَ أَقْسَمُوا بِاللَّهِ
جَهْدَ أَيْمَِمْ إِنَّهُمَْعَكُمْ حَيِطَتْ أَعْمَلُهُمْ
فَأَصْبَحُواْ خَسِرِ ينَ
٥٣
يَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ مَنْ يَرْتَدَّ مِنَّكُمْ عَن ◌ِدِينِهِ، فَسَوْفَ
يَأْتِ اللَّهُ بِقَوْمِ يُحِبُّهُمْ وَيُحِبُّونَهُ أَذِلَّةٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ
أَعِزَّةٍ عَلَى الْكَفِرِينَ يُجَهِدُونَ فِى سَبِيلِ اللَّهِ وَلَا
يَخَافُونَ لَوْمَةً لَآ بِرٍ ذَلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْنِيهِ مَنْ يَشَآءُ
وَاَللَّهُ وَسِعُ عَلِيهُ
إِنَّمَا وَلِيُّكُمُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَالَّذِينَ ءَامَنُواْلَّذِينَ يُقِيمُونَ
الصَّلَوَةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَوَةَ وَهُمْ رَكِعُونَ
00
وَمَن يَتَوَلَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ، وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ فَإِنَّ حِزْبَ اللَّهِ
هُمُ الْغَلِبُونَ (٥٦
[1] (V.5:55) See the footnote of (V.2:43).
[2]
(V 5.56) See the footnotes (A) and (B) of (V.27:59).

Surah 5. Al-Mâ'idah Part 6
154
الجزء ٦
سورة المائدة ٥
57. O you who believe! Take not as
Auliya' (protectors and helpers) those who
take your religion as a mockery and fun from
among those who received the Scripture
(Jews and Christians) before you, and nor
from among the disbelievers; and fear Allâh if
you indeed are true believers.
58. And when you proclaim the call for
As-Salât [call for the prayer (Adhân)], they
take it (but) as a mockery and fun; that is
because they are a people who understand
not.[1]
59. Say: "O people of the Scripture (Jews
and Christians)! Do you criticize us for no
other reason than that we believe in Allâh,
and in (the revelation) which has been sent
down to us and in that which has been sent
down before (us), and that most of you are
Fâsiqún [rebellious and disobedient (to
Allâh)]?"
60. Say (O Muhammad صلى الله عليه وسلم to
the people of the Scripture): "Shall I inform
you of something worse than that, regarding
the recompense from Allâh: those (Jews) who
incurred the Curse of Allah and His Wrath,
and those of whom (some) He transformed
into monkeys and swines, and those who
◌َتُهَا الَّذِينَءَامَنُواْ لَ نَّخِذُ واْلَّذِينَ اتَّخَذُ واْدِينَكُمْ هُزُوًا
وَلَعِبًا مِنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَبَ مِن قَبْلِكُمْ وَالْكُفَّارَ
أَوْلِيَاءُ وَّقُوْلَهَإِنَّكُ مُؤْ مِنِينَ
٥٧
وَإِذَانَادَيْتُمْ إِلَى الصَّلَوْةِأَتَّخَذُوهَا هُزُوًا وَلَعِبَّ ذَلِكَ
بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْقِلُونَ
OA
قُلْ يَأَهْلَ الْكِتَبِ هَلْ تَنِقِمُونَ مِنَّا إِلَّ أَنْ ءَامَنَّا بِاللَّهِ
وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْنَا وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلُ وَأَنَّأَكْثَرَكُمْ
09
فَسِقُونَ
قُلْ هَلْ أُنَبِّئُكُمْ بِشَرِّن ذَلِكَ مَثُوبَةً عِنْدَ اللَهِ مَنْ لَّعَنَهُ
اَللَّهُ وَ غَضِبَ عَلَيْهِ وَجَعَلَ مِنْهُمُ الْقِرَدَةَ وَاْخَنَازِيَرَ
وَعَبَدَ الطّغُوتَّ أُوْلَكَ شَرٌ مَكَانًا وَأَضَلُ عَن سَوَآءِ
٦٠
السَّبِيلِ
[1]
(V.5:58) How the Adhan (the call to prayer)* for the prayer was started. And the
:عز وجل Statement of Allah
"And when you proclaim the call to prayer (Adhan) they take it (but) as a mockery and fun;
that is because they are a people who understand not." (V.5:58).
And also the Statement of Allah Ja , je: "When the call (Adhan) for the prayer is proclaimed
on the day of Friday." (V.62:9).
Narrated Anas de algo): The people mentioned the fire and the bell (they suggested those
as signals to indicate the starting of prayers), and by that they mentioned the Jews and the
Christians, then Bilal was ordered to pronounce Adhan for the prayer by saying its wordings
twice (in doubles), and for the Iqamah (the call for the actual standing for the prayers in
rows) by saying its wordings once (in singles) (Iqamah is pronounced when the people are
ready for the prayer). (Sahih Al-Bukhari, Vol. 1, Hadîth No. 577).
*The wording of Adhan: Allahu-Akbar, Allahu-Akbar, Allahu-Akbar, Allahu-Akbar; Ash-
hadu an la ilah illallah, Ash-hadu an la ilaha illallah; Ash-hadu anna Muhammad-ar-
Rasûl-Ullah, Ash-hadu anna Muhammad-ar-Rasûl-Ullah; Hayya-'alas-Salah, Hayya
'alas-Salâh; Hayya 'alal-Falah, Hayya 'alal-Falah; Allahu-Akbar, Allahu-Akbar; La ilâha
illallâh.

سورة المائدة ٥
الجزء ٦
155
Surah 5. Al-Mâ'idah Part 6
worshipped Tâghût1 (false deities); such are
worse in rank (on the Day of Resurrection in
the Hell-fire), and far more astray from the
Right Path (in the life of this world)."
61. When they come to you, they say:
"We believe." But in fact they enter with (an
intention of) disbelief and they go out with
the same. And Allah knows all what they
were hiding.
62. And you see many of them (Jews)
hurrying towards sin and transgression, and
eating illegal things [as bribes and Ribâ
(usury)]. Evil indeed is that which they have
been doing.
63. Why do not the rabbis and the
religious learned men forbid them from
uttering sinful words and from eating illegal
things. Evil indeed is that which they have
been performing.
64. The Jews say: "Allah's Hand is tied up
(i.e. He does not give and spend of His
Bounty)." Be their hands tied up and be they
accursed for what they uttered. Nay, both His
Hands12 are widely outstretched. He spends
(of His Bounty) as He wills. Verily, the
Revelation that has come to you from your
Lord (Allâh) increases in most of them (their)
obstinate rebellion and disbelief. We have put
enmity and hatred amongst them till the Day
of Resurrection. Every time they kindled the
fire of war, Allah extinguished it; and they
(ever) strive to make mischief on the earth.
وَإِذَا جَآءُ وَكُمْ قَالُوْءَامَنَا وَقَدَدَّ خَلُواْبِالْكُفْرِوَهُمْ
قَدْخَرَ جُواْبِهٍ، وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا كَانُواْيَكْتُونَ
وَتَرَى كَثِيرًا مِّنْهُمْ يُسَرِعُونَ فِ آلْإِثْمِ وَالْعُدْوَنِ
وَأَكْلِهِمُ السُّحْتَّ لَبِئْسَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
لَوْلَا يَنْهَنهُمُ الرَّبَِّيُونَ وَاَلْأَحْبَارُ عَنْ قَوْلِهِمُ
آلْإِثْمَ وَأَكْلِهِمُ السُّحْتَّ لَبِئْسَ مَاكَانُواْ
يَصْنَعُونَ فّ
ج
وَقَالَتِ الْيَهُودُ يَدُ اللَّهِ مَغْلُولَةٌ غُلَّتْ أَيْدِ هِمْ وَلُعِنُواْ
بِمَا قَالُوَأَ بَلْ يَدَاهُ مَبْسُوطَتَانِ يُنفِقُ كَيْفَ يَشَاءٍ
وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِنْهُمْ مَّاأُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّيِّكَ طُغْيَنًا
وَكُفْرَا وَأَلْقَيْنَا بَيْنَهُمُ الْعَدَوَةَ وَالْبَغْضَآءَ إِلَى يَوْمِ
الْقِيَمَةِ كُلَّمَا أَوْقَدُوْنَارًا لِلْحَرْبِ أَطْفَأَهَا الَّ
وَيَسْعَوْنَ فِى الْأَرْضِ فَسَادًا وَاَللَّهُ لَا يُحِبُّ
اُلْمُفْسِدِينَ
[1]
(V.5:60) Tâghût. See the footnote of (V.2:256).
[2]
(V.5:64) Sifat-ullah صفات الله عز وجل (Qualities of Allah): [See the footnote of
(V.3:73)].
Narrated Ibn 'Umar: رضى الله عنهما Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said, "On the Day of
Resurrection, Allâh will grasp the whole (planet of) earth by His Hand, and all the heavens
in His Right, and then He will say, 'I am the King' ".
Abu Hurairah said, "Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said, 'Allah will grasp the (planet of)
earth' " (Sahih Al-Bukhari, Vol. 9, Hadîth No. 509).

سورة المائدة ٥
الجزء ٦
156
Surah 5. Al-Mâ'idah Part 6
And Allâh does not like the Mufsidun
(mischief-makers).
65. And if only the people of the Scripture
(Jews and Christians) had believed (in
Muhammad صلى الله عليه وسلم) and warded off
evil (sin, ascribing partners to Allâh) and had
become Al-Muttaqun (the pious - See
V.2:2) We would indeed have expiated from
them their sins and admitted them to Gardens
of pleasure (in Paradise).
66. And if only they had acted according
to the Taurat (Torah), the Injeel (Gospel), and
what has (now) been sent down to them from
their Lord (the Qur'an), they would surely
have gotten provision from above them and
from underneath their feet. There are from
among them people who are on the right
course (i.e. they act on the revelation and
صلى الله عليه وسلم believe in Prophet Muhammad
as 'Abdullah bin Salam" رضى الله عنه), but
many of them do evil deeds.
وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ الْكِتَبِ ءَامَنُوا وَاتَّقَوْاْ
لَكَفَّرْنَاعَنْهُمْ سَِئَاتِهِمْ وَلَأَدْ خَلْنَهُمْ جَنَّتِ
النَّعِيمِ
70
وَلَوْأَّهُمْ أَقَامُواْ التَّوْرَنَةَ وَاَلْإِنِيلَ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْهِم
مِّن رَّبِهِمْ لَأَكَلُواْ مِن فَوْقِهِمْ وَمِنْ تَحْتِ
أَرْجُلِهِمْ مِنْهُمْ أُمَّةٌ مُقْتَصِدَةٌ وَكَثِيْرُمِنْهُمْ
77
سَآءَ مَا يَعْمَلُونَ
[1]
صلى اللّه When the news of the arrival of the Prophet: رضى الله عنه Narrated Anas (5:66.٧)
صلى اللّه at Al-Madinah reached 'Abdullah bin Salam, he went to him (i.e. the Prophet ,عليه وسلم
, 4e) to ask him about certain things. He said, "I am going to ask you about three things
which only a Prophet can answer: What is the first sign of The Hour? What is the first food
which the people of Paradise will eat? Why does a child attract the similarity to his father or
to his mother?" the Prophet صلى الله عليه وسلم replied, "Jibrael (Gabriel) has just now informed
me of that." Ibn Salam said, "He [i.e. Jibrael (Gabriel)] is the enemy of the Jews from
amongst the angels." The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "As for the first sign of The Hour, it
will be a fire that will collect (or gather) the people from the east to the west. As for the first
meal which the people of Paradise will eat, it will be the caudate (extra) lobe of the fish-
liver. As for the child, if the man's discharge precedes the woman's discharge, the child
attracts the similarity to the man, and if the woman's discharge precedes the man's, then
the child attracts the similarity to the woman." On this, 'Abdullah bin Salam said, "I testify
that La ilaha illallah (none has the right to be worshipped but Allah) and that you are the
Messenger of Allâh", and added, "O Allah's Messenger! Jews make such lies as make one
astonished, so please ask them about me before they know about my conversion to Islam."
The Jews came and the Prophet
said, "What kind of man is 'Abdullah bin صلى الله عليه وسلم
Salam among you?" They replied, "The best of us and the son of the best of us and the
most superior among us, and the son of the most superior among us." The Prophet & t.
4le said, "What would you think if 'Abdullah bin Salam should embrace Islam?" They
said, "May Allah protect him from that." The Prophet صلى الله عليه وسلم repeated his question
and they gave the same answer, then 'Abdullah came out to them and said. "I testify that
La ilaha illallah (none has the right to be worshipped by Allah), and that Muhammad & t .
4le is the Messenger of Allah!" On this, the Jews said, "He is the most wicked among
us and the son of the most wicked among us." So they degraded him. On this, he

سورة المائدة ٥
الجزء ٦
157
Surah 5. Al-Mâ'idah Part 6
صلى الله عليه Messenger (Muhammad 67.0
,)! Proclaim (the Message) which has been
sent down to you from your Lord. And if you
do not, then you have not conveyed His
Message. Allâh will protect you from
mankind. Verily, Allâh guides not the people
who disbelieve.
0" (صلى الله عليه وسلم Say (O Muhammad .68
people of the Scripture (Jews and Christians)!
You have nothing (as regards guidance) till
you act according to the Taurât (Torah), the
Injeel (Gospel), and what has (now) been sent
down to you from your Lord (the Qur'an)."
Verily, that which has been sent down to you
(Muhammad صلى الله عليه وسلم) from your Lord
increases in most of them (their) obstinate
rebellion and disbelief. So be not sorrowful
over the people who disbelieve.
69. Surely, those who believe (in the
Oneness of Allâh, in His Messenger
Muhammad صلى الله عليه وسلم and all that was
revealed to him from Allâh), and those who
are the Jews and the Sabians and the
Christians, - whosoever believed in Allâh
and the Last Day, and worked righteousness,
on them shall be no fear, nor shall they
grieve.[1]
70. Verily, We took the covenant of the
Children of Israel and sent Messengers to
them. Whenever there came to them a
Messenger with what they themselves desired
not, - a group of them they called liars, and
others among them they killed.
71. They thought there will be no Fitnah
(trial or punishment), so they became blind
﴿ يَأَيُّهَ الرَّسُولُ بَلِغْ مَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكٌ
وَإِنَّمْ تَفْعَلْ فَابَلَّغْتَ رِسَالَتَهُ وَاللّهُ يَعْصِمُكَ
مِنَ النَّاسِ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِى الْقَوْمَ الْكَفِرِينَ
قُلْ يَأَهْلَ الْكِتَبِ لَسْتُمْ عَلَى شَىْءٍ حَتَّى تُقِيمُواْ
التَّوْرَنَةَ وَالْإِنِجِيلَ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَبِّكُمْ
وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِنْهُمْ مَّا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ
◌ُغْيَنَا وَكُفْرَاً فَلَا تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْكَفِرِينَ
إِنَّ الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَالَّذِينَ هَادُواْ وَالصَّْجُونَ
وَالنَّصَرَى مَنْ ءَامَنَ بِاللَّهِ وَاَلْيَوْمِ الْآَخِرِ وَعَمِلَ
صَلِحَا فَلَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ
79
لَقَدْ أَخَذْنَا مِثَقَ بَنِيّ إِسْرَاءِ يلَ وَأَرْسَلْنَآ
إِلَيْهِمْ رُسُلَاً كُلََّ جَآءَ هُمْ رَسُولٌ بِمَالَا تَهْوَى
أَنْفُسُهُمْ فَرِيقًا كَذَّبُواْوَفَرِيقًا يَقْتُلُونَ
V.
وَحَسِبُوَ أَلَّا تَكُونَ فِتْنَةٌ فَعَمُواْ وَصَمُّواْ ثُمَّ
(i.e.'Abdullah bin Salam) said, "It is this that I was afraid of, O Allah's Messenger." (Sahih
Al-Bukhari, Vol.5, Hadîth No.275).
[1]
(V.5:69) This verse (V. 5:69) and (Verse 2:62) should not be misinterpreted by the reader
as mentioned by Ibn 'Abbas (Tafsir At-Tabarî ) that the provision of this Verse was
abrogated by the (V. 3:85). And after the coming of Prophet Muhammad صلى الله عليه وسلم,no
other religion except Islâm will be accepted from anyone.

سورة المائدة ٥
الجزء ٦
158
Surah 5. Al-Ma'idah Part 6
تَابَ اللهُ عَلَيْهِمْ ثُمَّ عَمُواْ وَصَفُوا كَثِيرٌ
مِنْهُمُّ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ
لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُواْإِنَّ اللَّهَ هُوَ
الْمَسِيحُ أَبْنُ مَرْيَدٌ وَقَالَ الْمَسِيحُ يَبَنِيّ
إِسْرَِّيلَ أَعْبُدُواْ اللّهَ رَبِ وَرَبَّكُمْ إِنَّهُ مَن
يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدْ حَرَّمَاللَّهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ وَمَأْوَنُ
٧٢
النَّارِ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنْصَارٍ
لَّقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللَّهَ ثَالِثُ ثَلَاثَةٍ
وَهَامِنْ إِلَهِ إِلَّا إِلَهٌ وَحِدٌ وَإِن لَّمْ يَنَتَهُواْعَمَّا
يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْهُمْ
عَذَابٌ أَلِيمُ
أَفَلَا يَتُوبُونَ إِلَى اللَّهِ وَيَسْتَغْفِرُونَهُ.
وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ فَيَّ
مَّا الْمَسِيحُ ابْثُ مَرْيَمَ إِلََّ رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ
مِن قَبْلِهِالرُّسُلُ وَأَتُهُ صِدِيقَةٌ كَانَا
يَأْكُلَانِ الطَّعَامُ أَنْظُرْكَيْفَ نُبَيِّنُ
لَهُمُ الْآَيَاتِ ثُمَّ أَنْظُرْ أَفَّى
يُؤنگُونَ﴾ا
and deaf; after that Allâh turned to them (with
Forgiveness); yet again many of them became
blind and deaf. And Allah is the All-Seer of
what they do.
72. Surely, they have disbelieved who say:
"Allâh is the Messiah ['Îsâ (Jesus)], son of
Maryam (Mary)." But the Messiah [‘Îsâ
(Jesus)] said: "O Children of Israel! Worship
Allâh, my Lord and your Lord." Verily,
whosoever sets up partners (in worship) with
Allâh, then Allâh has forbidden Paradise to
him, and the Fire will be his abode 11. And for
the Zâlimun (polytheists and wrong-doers)
there are no helpers.
73. Surely, disbelievers are those who
said: "Allâh is the third of the three (in a
Trinity)." But there is no Ilâh (god) (none
who has the right to be worshipped) but One
Ilâh (God -Allâh). And if they cease not
from what they say, verily, a painful torment
will befall on the disbelievers among them.
74. Will they not turn with repentance to
Allâh and ask His Forgiveness? For Allâh is
Oft-Forgiving, Most Merciful.[2]
75. The Messiah [‘Îsâ (Jesus)], son of
Maryam (Mary), was no more than a
Messenger; many were the Messengers that
passed away before him. His mother
[Maryam (Mary)] was a Siddîqah [i.e. she
believed in the Words of Allâh and His
Books (See Verse 66:12)]. They both used to
eat food (as any other human being, while
Allâh does not eat). Look how We make the
Ayât (proofs, evidences, verses, lessons,
signs, revelations, etc.) clear to them; yet look
how they are deluded away (from the truth).
[1
(V.5:72): See the footnote of the (V.2:165).
[2]
(V.5:74) Narrated Anas bin Malik رضى الله عنه :Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said, "Allah
is more pleased with the repentance of His slave than anyone of you is pleased with finding
his camel which he had lost in a desert." (Sahih Al-Bukhari, Vol. 8, Hadîth No. 321).

سورة المائدة ٥
الجزء ٦
159
Surah 5. Al-Mâ'idah Part 6
قُلْ أَتَعَّبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَمْلِكُ
لَكُمْ ضَرَّا وَلَا نَفْعًا وَاللَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ﴾
قُلْ يَأَهْلَ الْكِتَبِ لَا تَغْلُواْ فِي دِينِكُمْ
غَيْرَ الْحَقِّ وَلَا تَشَّبِعُواْ أَهْوَآءَ قَوْمٍ قَدْ
ضَلُّواْ مِن قَبْلُ وَأَضَلُواْ كَثِيرًا وَضَلُّوا
عَن سَوَآءِ السَّبِيلِ
YV
لُعِنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْ بَنِى إِسْرِّوِيلَ
76. Say (O Muhammad صلى الله عليه وسلم to
mankind): "How do you worship besides
Allâh something which has no power either to
harm or benefit you? But it is Allâh Who is
the All-Hearer, All-Knower."
0" : (صلى الله عليه وسلم Say (O Muhammad .77
people of the Scripture (Jews and Christians)!
Exceed not the limits in your religion (by
believing in something) other than the truth,
and do not follow the vain desires of people
who went astray before and who misled
many, and strayed (themselves) from the
Right Path."
78. Those among the Children of Israel[1]
who disbelieved were cursed by the tongue of
[1]
(V.5:78). The tale of a leper, a bald man and a blind man:
Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه that he heard Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم saying,
"Allâh willed to test three Israelis who were a leper, a blind man and a bald headed man.
So, He sent them an angel who came to the leper and said, 'What thing do you like most?'
He replied, 'Good colour and good skin, for the people have a strong aversion to me.' The
angel touched him and his illness was cured, and he was given a good colour and beautiful
skin. The angel asked him, 'What kind of property do you like best?' He replied, 'Camels.'
So he (i.e., the leper) was given a pregnant she-camel, and the angel said (to him), 'May
Allah bless you in it.' The angel then went to the bald-headed man and said, 'What thing do
you like most?' He said, 'I like good hair and wish to be cured of this disease, for the people
feel repulsion for me.' The angel touched him and his illness was cured, and he was given
good hair. The angel asked (him), 'What kind of property do you like best?' He replied
'Cows.' The angel gave him a pregnant cow and said, 'May Allah bless in it.' The angel
went to the blind man and asked, 'What thing do you like best?' He said, '(I like) that Allâh
may restore my eyesight to me so that I may see the people.' The angel touched his eyes
and Allâh gave him back his eyesight. The angel asked him, 'What kind of property do you
like best?' He replied, 'Sheep.' The angel gave him a pregnant sheep. Afterwards, all the
three pregnant animals gave birth to young ones, and multiplied and brought forth so much
that one of the (three) men had a herd of camels filling a valley, and one had a herd of
cows filling a valley, and one had a flock of sheep filling a valley. Then the angel, disguised
in the shape and appearance of a leper, went to the leper and said, 'I am a poor man, who
has lost all means of livelihood while on a journey. So none will satisfy my need except
Allâh and then you. In the Name of Him Who has given you such nice colour and beautiful
skin, and so much property, I ask you to give me a camel so that I may reach my
destination.' The man replied, 'I have many obligations (so I cannot give you).' The angel
said, 'I think I know you. Were you not a leper to whom the people had a strong aversion?
Weren't you a poor man, and then Allah gave you (all this property).' He replied, '(This is all
wrong), I got this property through inheritance from my forefathers.' The angel said, 'If you
are telling a lie then let Allah make you as you were before.' Then the angel, disguised in
the shape and appearance of a bald man, went to the bald man and said to him the same
as he told the first one, and he too answered the same as the first one did. The angel said,
'If you are telling a lie, then let Allâh make you as you were before.' The angel, disguised in
the shape of a blind man, went to the blind man and said, 'I am a poor man and a traveller,
whose means of livelihood have been exhausted while on a journey. I have nobody to help

Surah 5. Al-Mâ'idah Part 6
160
الجزء ٦
سورة المائدة ٥
Dâwûd (David) and ‘Îsâ (Jesus), son of
Maryam (Mary). That was because they
disobeyed (Allâh and the Messengers) and
were ever transgressing beyond bounds.
79. They used not to forbid one another
from Al-Munkar (wrong, evil-doing, sins,
polytheism, disbelief) which they committed.
Vile indeed was what they used to do.
80. You see many of them taking the
disbelievers as their Auliya' (protectors and
helpers). Evil indeed is that which their
ownselves have sent forward before them; for
that (reason) Allah's Wrath fell upon them,
and in torment they will abide.
81. And had they believed in Allâh, and in
the Prophet (Muhammad صلى الله عليه وسلم) and in
what has been revealed to him, never would
they have taken them (the disbelievers) as
Auliyâ' (protectors and helpers); but many of
them are the Fâsiqun (rebellious, disobedient
to Allâh).
82. Verily, you will find the strongest
among men in enmity to the believers
(Muslims) the Jews and those who are Al-
Mushrikûn," and you will find the nearest in
love to the believers (Muslims) those who
say: "We are Christians." That is because
amongst them are priests and monks, and they
are not proud.
عَلَى لِسَانِ دَاوُودَ وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمُّ
ذَلِكَ بِمَا عَصَواْ وَكَانُوايَعْتَدُونَ
VA
كَانُواْ لاَ يَتَنَاهَوْنَ عَنْ مُنكَرٍ
فَعَلُوهُ لَبِنْسَ مَا كَانُوايَفْعَلُونَ
تَرَى كَثِيرًا مِنْهُمْ يَتَوَلَّوْنَ
الَّذِينَ كَفَرُواْلَبِئْسَ مَا قَدَّمَتْ لَهُمْ أَنفُسُهُمْ
أَنْ سَخِطَ اُللَّهُ عَلَيْهِمْ وَفِ الْعَذَابِ
هُمْ خَلِدُونَ
٨٠
وَلَوْ كَانُواْيُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالنَّبِيّ
وَمَا أُنزِلَـ إِلَيْهِمَا آتَّخَذُوهُمْ أَوْلِيَاءُ وَلَكِنَّ
كَثِيرًا مِنْهُمْ فَسِقُونَ
11
﴿ لَتَجِدَنَّأَ شَذَاَ لنَّاسِ عَدَوَةٌ لِلَّذِينَءَامَنُواْ
اَلْيَهُودَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُواْ وَلَتَجِدَنَّ
أَقْرَبَهُمْ مَوَدَّةً لِّلَّذِينَءَامَنُواْ الَّذِينَ قَالُواْ
إِنَّا نَصَرَىَّ ذَلِكَ بِأَنَّ مِنْهُمْ قِسِيِسِينَ
وَرُهْبَانًا وَأَنَّهُمْ لَا يَسْتَكْبِرُونَ
me except Allah, and after Him, you yourself. I ask you in the Name of Him Who has given
you back your eyesight to give me a sheep, so that with its help, I may complete my
journey.' The man said, 'No doubt, I was blind and Allâh gave me back my eyesight; I was
poor and Allâh made me rich; so take anything you wish from my property. By Allah, I will
not stop you for taking anything (you need) of my property which you may take for Allah's
sake.' The angel replied, 'Keep your property with you. You (i.e., three men) have been
tested and Allâh is pleased with you and is angry with your two companions."" (Sahih Al-
Bukhari, Vol. 4, Hadith No. 670).
[1] (V.5:82) Al-Mushrikûn: idolaters, polytheists, disbelievers in the Oneness of Allah,
pagans.

سورة المائدة ٥
الجزء ٧
161
Surah 5. Al-Ma'idah Part 7
83. And when they (who call themselves
Christians) listen to what has been sent down
,(صلى الله عليه وسلم to the Messenger (Muhammad
you see their eyes overflowing with tears
because of the truth they have recognised.
They say: "Our Lord! We believe; so write us
down among the witnesses.
84. "And why should we not believe in
Allâh and in that which has come to us of the
truth (Islamic Monotheism)? And we wish
that our Lord will admit us (in Paradise on the
Day of Resurrection) along with the righteous
صلى الله عليه وسلم people (Prophet Muhammad
".(رضى الله عنهم and his Companions
85. So because of what they said, Allâh
rewarded them Gardens under which rivers
flow (in Paradise), they will abide therein
forever. Such is the reward of Al-Muhsinun
(the good-doers).
86. But those who disbelieved and belied
Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons,
signs, revelations, etc.), they shall be the
dwellers of the (Hell) Fire.
87. O you who believe! Make not
unlawful the Tayyibât (all that is good as
regards foods, things, deeds, beliefs, persons)
which Allâh has made lawful to you, and
transgress not. Verily, Allâh does not like the
transgressors.
88. And eat of the things which Allâh has
provided for you, lawful and good, and fear
Allâh in Whom you believe.
89. Allâh will not punish you for
what is unintentional in your oaths, but He
will punish you for your deliberate oaths; for
its expiation feed ten Masâkîn (poor
persons), on a scale of the average of that
with which you feed your own families, or
clothe them or manumit a slave. But
whosoever cannot afford (that), then he
should fast for three days. That is the
expiation for the oaths when you have
وَإِذَا سَمِعُواْمَا أُنْزِلَ إِلَى الرَّسُولِ تَرَىَ أَعْيُنَهُمْ
تَفِيضُ مِنَ الذَّمْعِ مِمَا عَفُوا مِنَ الْحَقِّ يَقُولُونَ
رَبََّآءَامَنَّا فَأَ كْثُبْنَا مَعَ الشَِّهِدِينَ
Ar
وَمَا لَنَا لَا نُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَمَاجَآءَ نَامِنَ الْحَقِّ
وَنَطْمَعُ أَن يُدْخِلَنَا رَبُّنَا مَعَ الْقَوْمِ الصَّلِحِينَ
٨٤
فَأَتَبَهُمُ اَللَّهُ بِمَاقَالُواْجَنَاتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا
اُلْأَنْهَرُ خَلِينَ فِيهَا وَذَلِكَ جَزَآءُ
اُلْمُحْسِنِينَ
٨٥
وَالَّذِينَ كَفَرُ واْوَكَذَّبُواْبِتَابَتِنَآ أُوْلَكَ
أَصْحَابُ الْجَحِيمِ
يَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُحَرِّ مُواْطَيِّبَتِ مَآ أَحَلَّ
اللهُ لَكُمْ وَلَا تَعْتَّدُوَإِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ
اٌلْمُعْتَدِينَ
AY
وَكُلُواْ مِمَارَزَقَكُمُ اللَّهُ مَلًاً طَيِّبًا وَأَتَّقُوا اللَّهَ
الَّذِىّ أَنْتُم بِهِ، مُؤْمِنُونَ
٨٨
لَا يُؤَاخِذُكُمُ اللَّهُ بِاللَّغْوِ فِ أَيْمَنِكُمْ وَلَكِن
يُؤَاخِذُكُمْ بِمَا عَقَّدُمُ الْأَيْمَنِّ فَكَفَّرَتُهُ,
إِطْعَامُ عَشَرَةِ مَسَكِينَ مِنْ أَوْسَطِ مَا تُطْعِمُونَ
أَهْلِيكُمْ أَوْ كِسْوَتُهُمْ أَوْ تَحْرِيُ رَقَبَةٍ فَمَن لَّمْ يَجِدْ
فَصِيَامُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ ذَلِكَ كَفَّرَةُ أَيْمَنِكُمْ
إِذَا حَلَفْتُمْ وَأَحْفَظُواْأَيْمَنَّكُمْ كَذَلِكَ يُبَيُِّ

الجزء ٧
سورة المائدة ٥
162
Surah 5. Al-Mâ'idah Part 7
sworn[1].
And protect your oaths (i.e. do not
swear much).12 Thus Allâh make clear to
you His Ayât (proofs, evidences, verses,
lessons, signs, revelations, etc.) that you
may be grateful.
90. O you who believe! Intoxicants (all
kinds of alcoholic drinks), and gambling,
and Al-Ansâb131, and Al-Azlâm (arrows for
seeking luck or decision) are an abomination
of Shaitan's (Satan) handiwork. So avoid
(strictly all) that (abomination) in order that
you may be successful[4]
91. Shaitân (Satan) wants only to excite
enmity and hatred between you with
intoxicants (alcoholic drinks) and gambling,
and hinder you from the remembrance of
اَللَّهُلَكُمْ ءَايَتِهِ، لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
19
◌ََّيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِنَّمَا الْخَفُرُ وَالْمَيْسِرُ وَالْأَنْصَابُ
وَالْأَزْلُ رِجْسٌ مِّنْ عَمَلِ الشَّيْطَنِ فَاجْتِبُوهُ لَعَلَّكُمْ
تُفْلِحُونَ
1.
إِنَّمَا يُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَنْ يُوقِعَ بَيْنَّكُمُ الْعَدَاوَةَ
وَاُلْبَغْضَآءَ فِى الْخَمْرِ وَالْمَيْسِ وَيَصُدَّكُمْ عَن ذِكْرِالهِ
[1]
(V.5:89) Narrated Abu Hurairah رضى الله عنه :The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "We
(Muslims) are the last (to come) in the world, but (will be) foremost on the Day of
Resurrection." Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم also said, "By Allah, if anyone of you
insists on fulfilling an oath by which he may harm his family, he commits a greater sin in
Allah's consideration than that of dissolving his oath and making its expiation with that
which Allâh has commanded. (Sahih Al-Bukhari, Vol. 8, Hadith No. 621).
[2]
(V.5:89) It is better not to take oaths, but if you have taken it, and later you find a
better solution for the problem, then act according to the better one and give expiation
for the oath.
[3]
(V.5:90) Animals that are sacrificed (slaughtered) on An-Nusub* and for the idols.
Narrated 'Abdullah رضى الله عنه :Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم said that he met Zaid bin
'Amr bin Nufail at a place near Baldah and this had happened before Allah's Messenger
صلى الله عليه وسلم received the Divine Revelation. Allah's Messenger صلى الله عليه وسلم
presented a dish of meat (that had been offered to him by the pagans) to Zaid bin 'Amr,
but Zaid refused to eat of it and then said (to the pagans), "I do not eat of what you have
sacrificed (slaughtered) on your stone-altars (Ansab) nor do I eat except that on which
Allah's Name has been mentioned on slaughtering." (Sahih Al-Bukhari, Vol.7, Hadîth
No.407). [See also the footnote of (V.2:135)].
* An-Nusub were stone-altars at fixed places or graves, whereon sacrifices were
slaughtered on certain occasions in the name of idols, jinn, angels, pious men, saints in
order to honour them, or to expect some benefit from them.
[4]
(V.5:90) What is said regarding the one who regards an alcoholic drink lawful to drink,
and calls it by another name.
صلى الله عليه وسلم Narrated Abu 'Aamir or Abu Malik Al-Ash'ari that he heard the Prophet
saying, "From among my followers there will be some people who will consider illegal
sexual intercourse, the wearing of silk, the drinking of alcoholic drinks, and the use of
musical instruments as lawful. And (from them), there will be some who will stay near
the side of a mountain, and in the evening their shepherd will come to them with their
sheep and ask them for something, but they will say to him, 'Return to us tomorrow.'
Allâh will destroy them during the night and will let the mountain fall on them, and He will
transform the rest of them into monkeys and pigs and they will remain so till the Day of
Resurrection." (Sahih Al-Bukhari, Vol.7, Hadîth No.494B)

الجزء ٧
سورة المائدة ٥
163
Surah 5. Al-Mâ'idah Part 7
وَعَنِ الصَّلَّوَّةِ فَهَلْ أَنُنَهُونَ
وَأَطِيعُواْ اللَّهَ وَأَطِيعُواْالرَّسُولَ وَأَحْذَرُواْ فَإِنِ تَوَلَّيْتُمْ
فَأَعْلَمُوْ أَنَّمَا عَلَى رَسُولِنَا الْبَغُ الْمُبِينُ
لَيْسَ عَلَى الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّلِحَتِ
جُنَاحٌ فِيمَا طَعِمُوْ اْ إِذَا مَا أَتَّقَواْوَءَامَنُوا وَعَمِلُواْ
الصَّلِحَتِ ثُمَ آَتَّقَواْ وَ ءَامَنُوْتُمَّانَّقَواْوَأَ حْسَنُواً
وَاللّهُ يُحِبُّالْحْسِنِينَ
◌َيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْلَيَبْلُوَنَّكُمُ اللّه ◌ِشَىْءٍ مِنَ الصَّيْدِ
تَنَالُهُ أَيْدِيكُمْ وَرِ مَا حُكُمْ لِيَعْلَمَ الله مَن يَخَافُهُ.
بِالْغَيْبٍ فَمَنِ اعْتَدَى بَعْدَ ذَلِكَ فَلَهُ, عَذَابٌ أَلِيمٌ
يَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا نَقْتُلُواْالصَّيْدَ وَأَنْتُمْ حُرُمٌ وَمَنْ
قَلَهُمِنكُمْ مُتَعَمِدًا فَجَزَآٌ مِثْلُ مَا قَلَ مِنَ النَّعَمِ
يَحْكُمُ بِ ذَوَاعَدْلٍ مِنْكُمْ هَدْيَا بَلِغَ الْكَعْبَةِ
أَوَكَفَّرَةٌ طَعَامُ مَسَكِينَ أَوْعَدْلُ ذَلِكَ صِيَامًا
لِيَذُوقَ وَبَالَ أَمْرِهْ عَفَا ◌َللَّهُ عَمَّا سَلَفَّ وَمَنْ عَادَ
فَيَنْتَقِهُ اللهُ مِنْهُ وَاللَّهُ عَزِيُ ذُوْآنِقَاءٍ
90
أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِوَطَعَامُهُ مَتَعَالَّكُمْ
وَلِلسَيَّارَةِ وَحُزْمَ عَلَيْكُمْ صَيْدُ الْبَرِّمَادُ مْتُمْ حُرُمَّاً
Allâh and from As-Salât (the prayer). So,
will you not then abstain?
92. And obey Allah and the Messenger
(Muhammad صلى الله عليه وسلم),and beware (of
even coming near to drinking or gambling or
Al-Ansâb, or Al-Azlâm, etc.) and fear Allâh.
Then if you turn away, you should know that
it is Our Messenger's duty to convey (the
Message) in the clearest way.
93. Those who believe and do righteous
good deeds, there is no sin on them for what
they ate (in the past), if they fear Allâh (by
keeping away from His forbidden things), and
believe and do righteous good deeds, and
again fear Allâh and believe, and once again
fear Allâh and do good deeds with Ihsân
(perfection). And Allâh loves the good-doers.
94. O you who believe! Allah will
certainly make a trial of you with something
in (the matter of) the game that is well within
the reach of your hands and your lances, that
Allâh may test him who fears Him unseen.
Then whoever transgresses thereafter, for him
there is a painful torment.
95. O you who believe! Kill not the game
while you are in a state of Ihram [for Hajj or
'Umrah (pilgrimage)], and whosoever of you
kills it intentionally, the penalty is an
offering, brought to the Ka'bah, of an eatable
animal (i.e. sheep, goat, cow) equivalent to
the one he killed, as adjudged by two just
men among you; or, for expiation, he should
feed Masâkîn (poor persons), or its equivalent
in Saum (fasting), that he may taste the
heaviness (punishment) of his deed. Allâh has
forgiven what is past, but whosoever commits
it again, Allâh will take retribution from him.
And Allah is All-Mighty, All-Able of
Retribution.
96. Lawful to you is (the pursuit of)
water-game and its use for food - for the
benefit of yourselves and those who travel,
but forbidden is (the pursuit of) land-game as

سورة المائدة ٥
الجزء ٧
164
Surah 5. Al-Mâ'idah Part 7
وَأَتَّقُواْاللّهُالَّذِى إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
جَعَلَ اَللَّهُ الْكَعْبَةَ الْبَيْتَ الْحَرَامَ قِيَمًا
لِلنَّاسِ وَالشَّهَرَ الْحَرَامَ وَالْهَدْىَ وَالْقَلَئِدَّ ذَلِكَ
لِتَعْلَمُواْ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَوَتِ وَمَا فِى
اُلْأَرْضِ وَأَنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيهُ
أَعْلَمُوَ أْ أَنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ وَأَنَّاللَّهَ
14
غَفُورٌ رَّحِيمٌ
مَّا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَغُ وَاللّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ
وَمَا تَكْتُمُونَ
قُل لَّا يَسْتَوِى الْخَبِيثُ وَاُلَّيِّبُ وَلَوْ أَعْجَبَكَ
كَثْرَةُ الْخَبِيثِ فَاتَّقُواْاللَّهَ يَتَأُوْلِ الْأَلْبَبِ
لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
١٠٠
يَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْلَا تَسْئَلُواْ عَنْ أَشْيَآءَ
إِن تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْ وَإِن تَسْتَلُواْعَنْهَا حِينَ يُنَزَّلُ
long as you are in a state of Ihrâm (for Hajj
or 'Umrah). And fear Allah to Whom you
shall be gathered back.
97. Allah has made the Ka'bah, the
Sacred House, an asylum of security and
benefits (e.g. Hajj and 'Umrah) for mankind,
and also the Sacred Month and the animals of
offerings and the garlanded (people or
animals marked with the garlands on their
necks made from the outer part of the stem of
the Makkah trees for their security), that you
may know that Allâh has knowledge of all
that is in the heavens and all that is in the
earth, and that Allah is the All-Knower of
each and everything.
98. Know that Allâh is Severe in
punishment and that Allâh is Oft-Forgiving,
Most Merciful.
99. The duty of the Messenger [i.e. Our
Messenger Muhammad صلى الله عليه وسلم whom
We have sent to you, (O mankind)] is nothing
but to convey (the Message). And Allâh
knows all that you reveal and all that you
conceal.
:(صلى الله عليه وسلم Say (O Muhammad .100
"Not equal are Al-Khabîth (all that is evil and
bad as regards things, deeds, beliefs, persons
and foods) and At-Tayyib (all that is good as
regards things, deeds, beliefs, persons and
foods), even though the abundance of Al-
Khabîth may please you." So fear Allâh"1,O
men of understanding in order that you may
be successful.
101. O you who believe! Ask not about
things which, if made plain to you, may cause
you trouble. But if you ask about them while
the Qur'an is being revealed, they will be
[1]
(V.5:100) Fear Allah: i.e. abstain from all kinds of sins and evil deeds which He has
forbidden and love Allâh much (perform all kinds of good deeds which He has ordained).

Surah 5. Al-Mâ'idah Part 7
165
الجزء ٧
سورة المائدة ٥
made plain to you. Allâh has forgiven that,
and Allâh is Oft-Forgiving, Most Forbearing.
102. Before you, a community asked such
questions, then on that account they became
disbelievers.
103. Allâh has not instituted things like
Bahîrah , or Sâ'ibah -, or Wasîlah", or
Hâm"", (all these animals were liberated in
honour of idols as practised by pagan Arabs
in the pre-Islamic period).
But those who
disbelieve invent lies against Allâh, and most
of them have no understanding.
104. And when it is said to them: "Come
to what Allâh has revealed and unto the
Messenger (Muhammad صلى الله عليه وسلم for the
verdict of that which you have made
unlawful)." They say: "Enough for us is that
which we found our fathers following," even
though their fathers had no knowledge
whatsoever nor guidance.
105. O you who believe! Take care of
your ownselves11. If you follow the (right)
guidance [and enjoin what is right (Islamic
Monotheism and all that Islâm orders one to
do) and forbid what is wrong (polytheism,
disbelief and all that Islâm has forbidden)] no
hurt can come to you from those who are in
error. The return of you all is to Allah, then
He will inform you about (all) that which you
used to do.
الْقُرْءَانُ تُبْدَ لَكُمْ عَفَا اللهُ عَنْهَا وَاللَّهُ
غَفُورٌ حَلِيمٌ
قَدْسَأَلَهَا قَوْمٌ مِّن قَبْلِكُمْ ثُمَّ أَصْبَحُواْ
1.5
بِهَ كَفِرِينَ
مَاجَعَلَ اللَّهُ مِنْ بَجِيرَةٍ وَلَا سَآَبِبَةٍ وَلَا وَصِيلَةٍ
وَلَا حَلْمٍ وَلَكِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوْيَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ
اُلْكَذِبٌ وَأَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ
وَإِذَاقِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا إِلَى مَآ أَنْزَلَ اللَّهُ وَإِلَى
الرَّسُولِ قَالُواْ حَسْبُنَا مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ مَا بَاءَنأَ
أَوَلَوْ كَانَءَابَاؤُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ شَيْئًا
وَلَاَ يَهْتَدُونَ !
وَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ عَلَيْكُمْ أَنْفُسَكُمْ لَا يَضُرُّكُمْ
مَّن ضَلَّ إِذَا أُهْتَدَيْتُمَّ إِلَى اللَّهِ مَنْ حِمُّكُمْ جَمِيعًا
فَيُنَيِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ
1.0
[1] (V.5:103) Bahîrah: a she-camel whose milk was spared for the sake of the idols and
nobody was allowed to milk it.
[2]
(V.5:103) Sa'ibah: a she-camel let loose for free pasture for their false gods, e.g. idols
and nothing was allowed to be carried on it.
[3]
(V.5:103) Wasîlah: a she-camel set free for idols because it has given birth to a
she-camel at its first delivery and second delivery.
[4]
(V.5:103) Hâm: a stallion-camel freed from work for the sake of their idols, after it had
finished a number of copulations assigned for it.
[5] (V 5:105) Take care of yourselves i.e. do righteous deeds, fear Allâh much (abstain from
all kinds of sins and evil deeds which He has forbidden) and love Allah much (perform all
kinds of good deeds which He has ordained).

الجزء ٧
سورة المائدة ٥
166
Surah 5. Al-Ma'idah Part 7
◌َّأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْشَهْدَةٌ بَيْنِكُمْ إِذَا حَضَرَ
أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ حِينَ الْوَصِيَّةِ اثْنَانِذَوَاعَدْلٍ
مِنكُمْ أَوْءَاخَرَانِ مِنْ غَيْرِكُمْ إِنْ أَنْتُمْضَرَبْتُمْ فِی
اُلْأَرْضِ فَأَصَبَتْكُمْ مُصِيبَةُ الْمَوْتِّ تَحْبِسُونَهُمَا
مِنْ بَعْدِ الصَّلَوْةِ فَيُقْسِمَانِ بِاللَّهِ إِنِ آَرْتَبْتُمْ
لَا نَشْتَرِى بِهِ ثَّمَنَّا وَلَوْ كَانَ ذَاقُرْبِىّ وَلَا نَكْتُمُ
شَهَدَةَ اللَّهِ إِنَّا إِذَا لَّمِنَ الْأَثِمِينَ
فَإِنْ عُثِرَ عَلَى أَنَّهُمَا اُسْتَحَقًّا إِثْمًا فَاخَرَانِ يَقُومَانِ
مَقَامَهُمَا مِنَّ الَّذِينَ أُسْتَحَقَّ عَلَيْهِمُ الْأَوْلَيَنِ
فَيُقْسِمَانِ بِاللَّهِ لَشَهَدَنُنَآ أَحَقُّ مِن شَهَدَتِهِمَا
١٠٧
وَمَا أَعْتَدَيْنَآ إِنَّا إِذَّا لَّمِنَ الظَّالِمِينَ
ذَلِكَ أَدْفَ أَن يَأْتُواْ بِالشَّهَدَةٍ عَلَى وَجْهِهَآ
أَوْ يَخَافُوا أَنْ تُرَدَّاتِنٌ بَعْدَ أَيْمَنِهِمْ وَأَتَّقُواْ اللَّهَ
وَأَسْمَعُوْا وَاللهُلَ يَهْدِى الْقَوْمَ الْفَسِقِينَ
١٠٨
﴿ يَوْمَ يَجْمَعُ اللَّهُ الرُّسُلَ فَيَقُولُ مَاذَا أُجِبْنٌ
قَالُواْ لَا عِلْمَ لَنَا إِنَّكَ أَنْتَ عَلَّهُ الْغُيُودِ
1.9
إِذْ قَالَ اَللَّهُ يَعِيسَى أَبْنَ مَرْيَ أَذْكُرْ نِعْمَتِى
عَلَيْكَ وَعَلَى وَالِدَتِكَ إِذْ أَيَّدَتُكَ بِرُوجِ
الْقُدُسِ تُكَلِمُ النَّاسَ فِى الْمَهْدِ وَكَهْلا
106. O you who believe! When death
approaches any of you, and you make a
bequest, (then take) the testimony of two just
men of your own folk or two others from
outside, while you are travelling through the
land and death befalls on you. Detain them
both after As-Salât (the prayer), (then) if you
are in doubt (about their truthfulness), let
them both swear by Allâh (saying): "We wish
not for any worldly gain in this, even though
he (the beneficiary) be our near relative. We
shall not hide Testimony of Allah, for then
indeed we should be of the sinful."
107. If then it gets known that these two
had been guilty of sin, let two others stand
forth in their places, nearest in kin from
among those who claim a lawful right. Let
them swear by Allâh (saying): "We affirm
that our testimony is truer than that of both of
them, and that we have not trespassed (the
truth), for then indeed we should be of the
wrong-doers."
108. That should make it closer (to the
fact) that their testimony would be in its true
shape (and thus accepted), or else they would
fear that (other) oaths would be admitted after
their oaths. And fear Allâh and listen (with
obedience to Him). And Allâh guides not the
people who are Al-Fasiqun (the rebellious
and disobedient).
109. On the Day when Allâh will gather
the Messengers together and say to them:
"What was the response you received (from
men to your teaching)?" They will say: "We
have no knowledge, verily, only You are the
All-Knower of all that is hidden (or unseen)."
110. (Remember) when Allâh will say (on
the Day of Resurrection). "O 'Îsâ (Jesus), son
of Maryam (Mary)! Remember My Favour to
you and to your mother when I supported you
with Ruh-ul-Qudus [Jibrîl (Gabriel)] so that