النص المفهرس
صفحات 301-320
301 RIYĀD AL-ȘĀLIĶĪN Commentary By not off loading one's goods from an animal when the opportunity arises, causes it to be unnecessarily burdened. According to some scholars, it is desirable that a rider should not even eat until he has given fodder to his animal. CHAPTER 169 باب إعانة الرفيق Chapter on helping one's travel companion في الباب أحاديث كثيرة تقدمت كحديث : (( وَاللهُ فِي عَوْنِ العَبْدِ مَا كَانَ العَبْدُ فِي عَوْنِ أَخِيهِ )) . وحديث : (( كُلُّ مَعْرُوفٍ صَدَقَةٍ )) وَأَشْبَاهِهِما . Several ahādīth in this regard were quoted in previous chapters. For example: "Allāh &s continues helping a person as long as he helps his brother," and "Every act of kindness is a charity." Hadith 969 ٤، قَالَ: بَيْنَمَا نَحْنُ فِي سَفَرٍ إِذْ جَاءَ رَجُلٌ عَلَى رَاحِلَةٍ لَهُ ، فَجَعَلَ وعن أبي سعيد الخدري يَصْرِفُ بَصَرَهُ يَمِينَاً وَشِمَالاَ ، فَقَالَ رسولُ اللهِ ﴿: ((مَنْ كَانَ مَعَهُ فَضْلُ ظَهْرٍ فَلْيَعُدْ بِهِ عَلَى مَنْ لاَ ظَهْرَ لَهُ ، وَمَنْ كَانَ لَهُ فَضْلُ زَادٍ فَلْيَعُدْ بِهِ عَلَى مَنْ لاَ زَادَ لَهُ )) ، فَذَكَرَ مِنْ أَصْنَافِ المَالِ مَا ذَكَرَهُ، حَتَّى رَأيْنَا ، أَنَّهُ لاَ حَقَّ لَأَحَدٍ مِنَّا فِي فَضْلٍ . رواه مسلم . Abū Sa'īd al-Khudrī narrates: "While we were on a journey, a man riding his animal came to us and began looking to his right and left. The Messenger of Allah said: 'One who has a spare animal should give it to the one who does not. One who has extra provisions should give to the one who does not.' He continued mentioning various types of wealth until we began to think that none of us has any right to anything extra." (Muslim, Bayhaqī) Commentary The rider in this hadith was in such dire straits that he began looking around trying to see 302 RIYĀD AL-ȘĀLIĶĪN whether he could get another camel or some provisions for himself. The Messenger of Allah noticed his poverty and encouraged the Șahabah to assist him. This in essence is the beautiful humanitarian teachings of Islam. It encourages kindness and generosity and discourages greed and selfishness. Hadith 970 : أَنَّهُ أَرَادَ أَنْ يَغْزُوَ، فَقَالَ: ((يَا مَعْشَرَ المُهَاجِرِينَ وعن جابر نَ ◌ّهُ ، عن رسول الله وَالأَنْصَارِ ، إن مِنْ إِخْوَانِكُمْ قَوْماً لَيْسَ لَهُمْ مَالٌ ، وَلاَ عَشِيرَةٌ ، فَلْيَضُمَّ أَحَدِكُمْ إِلَيْهِ الرَّجُلَيْنِ أَوَ الثَّلاَثَةَ، فَمَا لَأَحَدِنَا مِنْ ظَهْرٍ يَحْمِلُهُ إِلَّ عُقْبٌ كَعُقْبَةٍ )) يَعْنِي أَحَدِهِمْ ، قَالَ : فَضَمَمْتُ إِلَيَّ اثْنَيْنِ أَوْ ثَلاَثَةً مَا لِي إِلاَّ عُقْبَةٌ كَعقبة أحَدِهِمْ مِنْ جَمَلِي . رواه أبو داود . Jābir dog narrates that the Messenger of Allah intended to go out for an expedition and he said: "O assembly of Muhajirīn and Ansar! Among your brothers are people who have no possessions and no family. Each of you should therefore attach two or three of them to himself." Therefore, those of us who had conveyances would take equal turns with them in riding them. Jabir 4% said: "I also attached two or three of them to myself and I had a turn to ride my camel just as they had turns to ride it." (Abū Dāwūd) Commentary During the initial stages of Islam, the Muslims were forced to leave behind their wealth and families in Makkah Mukarramah and migrate to Madinah Munawwarah. The Messenger therefore encouraged the people of Madinah to assist the Muhajirin of Makkah. As this hadith mentions, the Ansar complied to such an extent that they gave preference to their Muslim brothers over themselves. They sacrificed all that they had for their brothers and assisted them wherever they could. Hadith 971 يَتَخَلَّفُ فِي الْمَسيرِ ، فَيُزْجِي الضَّعِيف ، وَيُرْدِفُ وَيَدْعُو لَهُ وعنه ، قَالَ : كَانَ رسول الله . رواه أبو داود بإسناد حسن . Jābir " narrates: "During a journey, the Messenger of Allah would go to the rear so that he could urge the weak, or mount its rider behind him and supplicate for him." (Abū Dāwūd) 303 RIYĀD AL-ȘĀLIĶĪN Commentary The Messenger of Allah was a perfect example of humility. During journeys, he would move to the rear of the army so that he could assist the weak and helpless. His concern for their well-being was amazing. He would further supplicate on their behalf so that their spirits would be raised and they would continue to advance. Additional Points v The leader of an army may command from the front or may move to the middle or rear according to circumstances and strategic needs. v The leader of an army or group should take into consideration those who are weak. CHAPTER 170 باب ما يقول إذا ركب دَابَّة للسفر Chapter on the supplication one should make when mounting his conveyance قَالَ الله تَعَالَى: ﴿وَجَعَلَ لَكُمْ مِّنَ الْفُلْكِ وَالْأَنْعَامِ مَا تَرْكَبُوْنَ لِتَسْتَوْا عَلَى ظُهُوْرِهِ ثُمَّ تَذْكُرُوا نِعْمَةَ رَبَّكُمْ إِذَا اسْتَوَيْتُمْ عَلَيْهِ وَتَقُوْلُوْا سُبْحُنَ الَّذِئْ سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِيْنَ وَاِنّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنْقَلِبُوْنَ﴾ [ الزخرف: ١٢ -١٣]. Allāh &s says: " ... and made ships and animals which you ride. That you may be seated on their backs and then remember the bounty of your Sustainer when you mount and say: 'Pure is Allah who has placed this at our service whereas we would never have been able to control it.' And our return will surely be to our Sustainer." (Sūrah al-Zukhruf, 12-13) Hadith 972 كَانَ إِذَا اسْتَوَى عَلَى بَعِيرِهِ خَارِجاً إِلَى سَفَرٍ ، كَبَّرَ : أن رسول الله وعن ابن عمر ثلاثاً، ثُمَّ قَالَ: (( سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ ، وَإِنَّا إِلَى رَبَّنَا لَمُنْقَلْبُونَ . اللَّهُمَّ إنا نسألكَ في سفرنا هذا البرّ والَقوى، ومنَ العملِ ما ترضى ، اللَّهُمَّ هَوِّن عَلَيْنَا سَفَرَنَا هَذَا، وَاطْوِ عَنَّا بُعْدَهُ . اللَّهُمَّ أَنْتَ الصَّاحِبُ فِي السَّفَرِ ، والخَلِفَةُ فِي الأَهْلِ . اللَّهُمَّ إِنِّي أعُوذُ بِكَ مِنْ وَعْنَاءِ السَّفَرِ ، وَكَابَةِ المَنْظَرِ ، وَسُوءِ المُنْقَلَبِ في المالِ وَالأَهْلِ وَالوَلَدِ )) 304 RIYĀD AL-ȘĀLIĶĪN وَإِذَا رَجَعَ قَالَهُنَّ وَزَادَ فِيهِنَّ : ((آيِبُونَ ، تَائِبُونَ ، عَابِدُونَ، لِرَبَّا حَامِدُونَ )) رواه مسلم . مَعْنَى (( مُقْرِنِينَ )) : مُطِيقِينَ . وَ(( الوَعْتَاءُ)) بفتحِ الواوِ وَإِسكان العين المهملة وبالثاء المثلثة وبالمد وَهِيَ : الشِّدَّةُ. وَ((الكَابَةُ)) بِالمَدِّ ، وَهِيَ : تَغَيُّرُ النَّفْسِ مِنْ حُزْنٍ وَنَحْوِهِ . وَ((المُنْقَلَبُ )) : المَرْجِعُ . Ibn 'Umar & s narrates that when the Messenger of Allah sat on his camel to depart on a journey, he would say the takbīr (Allahu Akbar - 'Allah is the greatest') three times. He would then say: "Pure is Allah who has placed this at our service whereas we would never have been able to control it. And our return will surely be to our Sustainer. O Allah, we ask You in this journey of ours for righteousness and piety, and actions which You are pleased with. O Allah, make this journey of ours easy and shorten its distance for us. O Allah, You alone are the companion in the journey and the guardian in the family. O Allah, I seek refuge in You from the difficulties of the journey, from any sight which is undesirable and from finding an evil condition upon my return in respect of my wealth, family and children." When he returned from a journey, he would say the same and add: "We are returning, repenting, worshipping our Sustainer, and praising Him." (Muslim, Abū Dāwūd) Commentary This is a very comprehensive supplication in which one praises Allah &S, remembers the Hereafter, asks for the ability to carry out noble actions and abstain from wrong, and seeks protection for oneself and one's family. Hadith 973 إِذَا سَافَرَ يَتَعَوَّذُ مِنْ وَعْنَاءِ السَّفَرِ ، قَال : كَانَ رسول الله وعن عبد الله بن سَرچِسَ ، وَكَابَةِ المُنْقَلَبِ ، وَالْحَوْرِ بَعْدَ الكَوْنِ ، وَدَعْوَةِ المَظْلُومِ ، وَسُوءِ المَنْظَرِ فِي الأَهْلِ وَالمَالِ . رواه مسلم . هكذا هُوَ في صحيح مسلم : ((الحَوْر بَعْدَ الكَوْنِ )) بالنون ، وكذا رواه الترمذي والنسائي ، قَالَ الترمذي : وَيُرْوَى ((الكوْرُ)) بالراءِ ، وَكِلاهما لَهُ وجه . قَالَ العلماءُ : ومعناه بالنون والراءِ جَميعاً: الرُّجُوعُ مِنَ الاسْتِقَامَةِ أَوِ الزِّيَادَةِ إِلَى النَّقْصِ . قالوا : ورِوايةُ الرَّاءِ مَأْخُوذَةٌ مِنْ تَكْوِيرِ العِمَامَةِ وَهُوَ لَفُّهَا وَجَمْعُهَا . ورواية النون ، مِنَ 305 RIYĀD AL-ȘĀLIĶĪN الكَوْنِ ، مَصْدَرُ كَانَ يَكُونُ كَونَاً : إِذَا وُجِدَ وَاسْتَقَرَّ . 'Abdullah ibn Sarjis narrates: "When the Messenger of Allah embarked on a journey, he would seek refuge from the difficulties of the journey, from an undesirable return, from retrogression after progress, from the supplication of the oppressed, and experiencing an evil condition in respect of family and wealth." (Muslim, Tirmidhi) Scholars say that the meaning of (substance) is to return from a stable state or a state of increase to a state of decrease. Vocabulary and Definitions Both the words, الحَوْر and ◌ِالكَوْن are narrated in various narrations of this hadith. الحوْر refers to untying the folds of a turban, whilst ,'< refers to tying them. This is an expression to indicate a good condition being replaced by an evil one, for example, disbelief after believing and sin after obedience. I means to be steadfast. Therefore, it refers to being misguided after being steadfast on good, or being lax in acts of obedience after being steadfast. Commentary We are warned against the supplication of the oppressed because it is definitely accepted by Allah Ks, even if the oppressed is a disbeliever. A hadith states that there is no barrier between the oppressed person's supplication and Allah &S. (Bukhari) Scholars state that if one has oppressed or wronged any person, then he should seek his pardon and attempt to undo the wrong as soon as possible. This applies particularly before one proceeds on a journey because it becomes problematic if one does not return from the journey or if one is afflicted by the effects of such a supplication during the journey. Even during the course of a journey, one should be extremely careful not to oppress others by being unjust in transactions, discourteous towards fellow travellers, etc. Hadīth 974 وعن عَلِي بن ربيعة ، قَالَ: شهدت عليّ بن أبي طالبٍ ﴿هَ، أَتِيَ بِدَابَّةٍ لِيَرْكَبَهَا ، فَلَمَّا وَضَعَ رِجْلَهُ فِي الرِّكَابِ ، قَالَ: بِسْمِ اللهِ ، فَلَمَّا اسْتَوَى عَلَى ظَهْرِهَا، قَالَ: الحَمْدُ للهِ ثم قَالَ سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ ، وَإِنَّا إِلَى رَبَّنَا لَمُنْقَلِبُونَ، ثُمَّ قَالَ : الحَمْدُ اللهِ ، ثَلاثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ قَالَ: اللهُ أَكْبَرُ ، ثَلاثَ مَرَّاتٍ ، ثُمَّ قَالَ : سُبْحَانَكَ إنّي ظَلَمْتُ نَفْسِي فَاغْفِرْ لِي إِنَّهُ لاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّ أَنْتَ، ثُمَّ ضَحِكَ ، فَقيلَ: يَا أمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ، مِنْ أَيِّ شَيْءٍ ضَحِكْتَ ؟ قَالَ : رَأيْتُ النبيَّ ﴿ فَعَلَ كَمَا فَعَلْتُ ثُمَّ ضَحِكَ ، فقُلْتُ: يَا رسول اللهِ ، مِنْ 306 RIYĀD AL-ȘĀLIĶĪN أيِّ شَيْءٍ ضَحِكْتَ ؟ قَالَ : ((إنَّ رَبَّكَ سُبْحَانَهِ يَعْجَبُ مِنْ عَبْدِهِ إِذَا قَالَ : اغْفِرْ لِي ذُنُوبِي ، يَعْلَمُ أَنَّهُ لاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ غَيْرِي)) رواه أَبُو داود والترمذي ، وقال: (( حديث حسن ))، وفي بعض النسخ: (( حسن صحيح )). وهذا لفظ أبي داود . 'Alī ibn Rabī ah narrates: "I once saw an animal brought to 'Alī ibn Abī Țālib to ride. When he placed his foot in the stirrup, he said: 'In the name of Allah.' When he sat upright on its back, he said: 'All praise be to Allah.' He then said: 'Pure is Allah who has placed this at our service whereas we would never have been able to control it. And our return will surely be to our Sustainer.' He then said: 'All praise be to Allah' three times, and 'Allah is the greatest' three times. He then said: 'Glory be to You. I have wronged myself so forgive me. None forgives sins besides You.' He then smiled and was asked: 'O Amīr al-Mu'minin, why did you smile?' He replied: 'I saw the Messenger of Allah doing as I did and then he smiled. So I asked him, 'O Messenger of Allah, why did you smile?' He replied: 'Your Sustainer marvels as His servant when he says: 'Forgive me for my sins' knowing full well that no one other than I (Allah) forgives sins."" (Abū Dāwūd, Tirmidhī) Commentary One should recite bismillah when mounting one's conveyance. Another narration states, "Shaitan remains on the back of your conveyance, so when you sit upon it, recite bismillah." (Dārimī) Similarly, one should praise Allāh &s before utilising the bounty of the conveyance He has provided. Additional Points v The Șahabah imitated the Messenger of Allah in every possible way due to their love for him. CHAPTER 171 باب تكبير المسافر إِذَا صعد الثنايا وشبهها وتسبيحه إِذَا هبط الأودية ونحوها والنهي عن المبالغة برفع الصوت بالتکبیر ونحوه Chapter on a traveller saying "Allahu Akbar" when he ascends a mountain pass or the like thereof, "Subhanallah" when he descends a valley or the like thereof, and the prohibition of raising the voice when saying these words 307 RIYĀD AL-ȘĀLIĶĪN Hadith 975 عن جابر عليه، قَالَ: كُنَّا إِذَا صَعِدْنَا كَبَّرْنَا، وَإِذَا نَزَلْنَا سَبَّحْنَا. رواه البخاري . Jābir narrates: "When ascending we would say 'Allah is the greatest' and when descending we would say 'Glory be to Allah.' (Bukhārī) Commentary The wisdom of reciting Allahu Akbar (Allah is the greatest) when ascending is in order to negate the superiority of an elevated place entering the heart. Ascending or being at an elevated point is pleasing to the carnal desires, since there is within it a feeling of greatness which one perceives. We are taught to counter this by remembering the majesty of Allah des and that He is greater than everything. When descending, one goes from an elevated place to a lower place. This is a decline or a defect. However, as Allāh &s is free from all defects and weaknesses, by reciting Subhanallah (Glory be to Allah), one declares that there is only loftiness and perfection in the Being of Allāh &s, whereas in all other objects, there is elevation as well as defects and blemishes. Another reason is that a low place is a place of constriction. When one declares Allah's des glory, it creates ease and safety like Yūnus was saved from grief in the darkness of the belly of the fish. Hadith 976 ﴿ وجيُوشُهُ إِذَا عَلَوا الثَّايَا كَبَّرُوا، وَإِذَا هَبَطُوا سَبَّحُوا وعن ابن عمرَ تَهَا، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ . رواه أبو داود بإسناد صحيح . Ibn 'Umar narrates: "When the Messenger of Allah and his armies went up a hill, they would say 'Allah is the greatest', and when they descended into a valley, they would say 'Glory be to Allah'." (Abū Dawud) Commentary This is not confined to journeys only. When a person is ascending or descending in any way such as climbing stairs or descending in an elevator, these words should also be recited. Hadith 977 وعنه ، قَالَ: كَانَ النَّبِ ﴿ إِذَا قَفَلَ مِنَ الحَجِّ أَوْ العُمْرَةِ ، كُلَّمَا أَوْفَى عَلَى ثَنِيَّةٍ أَوْ فَدْفَدٍ كَبَّرَ ثَلاثَا ، ثُمَّ قَالَ: ((لاَ إِلهَ إِلَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ ، لَهُ المُلْكُ وَلَهُ الحَمْدُ ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ 308 RIYĀD AL-ȘĀLIĶĪN شَيْءٍ قَدِيرٌ . آيِبُونَ ، تَائِبُونَ ، عَابِدُونَ، سَاجِدُونَ ، لِرَبِّنَا حَامِدُونَ، صَدَقَ اللهُ وَعْدَهُ، وَنَصَرَ عَبْدَهُ ، وَهَزَمَ الأَحْزَابَ وَحْدَهُ )) متفقٌ عَلَيْهِ . وفي رواية لمسلم : إِذَا قَفَلَ مِنَ الجُيُوشِ أَو السَّرَايَا أَو الحَجِّ أَو الْعُمْرَةِ . قَوْلُهُ: ((أَوْفَى)) أَيْ: ارْتَفَعَ ، وَقَوْلُه: ((فَدْفَدٍ )) هُوَ بفتح الفاتَينِ بينهما دال مهملة ساكِنة ، وَآخِرِه دال أخرى وَهُوَ : ((الغَلِيظُ المُرْتَفِعُ مِنَ الأرضِ )) . Ibn 'Umar narrates that when the Messenger of Allah would return from Haj or 'Umrah, then each time he ascended a hill or incline, he would say 'Allahu Akbar' three times and then say: "There is none worthy of worship besides Allah. He is one and has no partner. To Him belongs the kingdom and to Him is all praise. He has power over everything. We are returning, repenting, worshipping, prostrating to our Sustainer and praising Him. Allah has fulfilled His promise, helped His servant, and He defeated the armies alone." (Bukhārī, Muslim, Tirmidhī) A narration of Muslim has: "When he returned from military campaigns, expeditions, Haj or 'Umrah." Hadith 978 وعن أبي هريرة ﴿له: أنَّ رجلاً قَالَ: يَا رسول الله ، إنّي أُريدُ أنْ أُسَافِرَ فَأَوْصِني ، قَالَ : ((عَلَيْكَ بِتَقْوَى اللهِ ، وَالتَّكْبِيرِ عَلَى كُلِّ شَرَفٍ)) فَلَمَّا وَلَّى الرَّجُلُ، قَالَ: ((اللَّهُمَّ اْوٍ لَهُ الْبُعْدَ ، وَهَوِّنْ عَلَيْهِ السَّفَرَ )) رواه الترمذي ، وقال : (( حديث حسن )) . Abū Hurayrah 4% narrates that a man said: "O Messenger of Allah, I intend embarking on a journey, so please give me some advice." He said: "Regard the fear of Allah as binding upon yourself, and say the takbir (Allahu Akbar) at every incline." When the man turned to leave, he said: "O Allah, shorten the distance for him and make the journey easy for him." (Tirmidhi) Commentary The Messenger advised him to adhere to taqwa because while travelling a person generally becomes lax and unmindful of the regulations of Islam. "Shorten the distance" according to some scholars refers to a physical shortening where the earth is folded up. Others interpret it figuratively to mean that Allah wes grants one the 309 RIYĀD AL-ȘĀLIĶĪN fervour and strength to complete the journey easily, and provides a good conveyance by which he can arrive at his destination in comfort, free from difficulties. Additional Points v A person who is setting out on a journey should seek the guidance and du'as of those who are knowledgeable and pious. v One should advise a traveller to fear Allah &s at all times and teach him the etiquettes of travelling. v One should supplicate for easiness and safety for a person who is setting out on a journey. Hadith 979 فِي سَفَرٍ ، فَكُنَّا إِذَا أَشْرَفْنَا عَلَى وَادٍ وعن أَبي موسى الأشعريِّ بَّهِ ، قَالَ: كَّا مَعَ النبيِّ ﴾: ((يَا أَيُّهَا النَّاسُ، ارْبَعُوا عَلَى أَنْفُسِكُمْ، هَلَّلْنَا وَكَبَّرْنَا وَارْتَفَعَتْ أَصْوَاتُنَا، فَقَالَ النبيُّ فَإِنَّكُمْ لاَ تَدْعُونَ أَصَمَّ وَلاَ غَائِباً ، إِنَّهُ مَعَكُمْ ، إِنَّهُ سَمِيعٌ قَرِيبٌ )) متفقٌ عَلَيْهِ . ((ارْبَعُوا)) بفتحِ الباءِ الموحدةِ أَيْ : ارْتُقُوا بِأَنْفُسِكُمْ . Abū Mūsā al-Ash'arī 4% narrates: "We were on a journey with the Messenger of Allāh and when we used to climb a valley, we would say 'Lā ilāha illallah' and the takbir with our voices raised. The Messenger of Allah said: 'O people! Be kind to yourselves. You are not calling upon a being who is deaf or absent. He is with you. He is all-hearing and close." (Bukhārī, Muslim, Bayhaqī) Commentary The Messenger of Allah advised the Șahabah to recite dhikr in a moderate tone and a dignified manner. There is no need to shout as Allah & is All-Hearing and, as the Qur'an explains, He is closer to a person than his jugular vein. The lesson taught in this hadith is also mentioned in the Qur'an, ﴿وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِىْ عَنِّى فَإِنِّىْ قَرِيْبٌ﴾ And when My bondsmen ask You about Me, verily I am close by. (Sūrah al- Baqarah, 186) The hadith does not negate the permissibility of dhikr in an audible tone, but prohibits jahr- mufrit (performing dhikr in an excessively loud voice). 310 RIYĀD AL-ȘĀLIĶĪN CHAPTER 172 باب استحباب الدعاء في السفر Chapter on the desirability of supplicating while on a journey Hadith 980 : ((ثلاثُ دَعَوَاتٍ مُسْتَجَابَاتِ لاَ شَكَّ فِيهِنَّ وعن أبي هريرة وطُهُ، قَالَ : قَالَ رسولُ الله : دَعْوَةُ المَظْلُومِ ، وَدَعْوَةُ الْمُسَافِرِ ، وَدَعْوَةُ الوَالِدِ عَلَى وَلَدِهِ )) رواه أبو داود والترمذي ، وقال : (( حديث حسن )). وليس في رواية أبي داود : ((عَلَى وَلَدِهِ )) . Abū Hurayrah 4% narrates that the Messenger of Allah said: "The supplications of three people are undoubtedly accepted: the supplication of the oppressed, the supplication of a traveller, and the supplication of the father against his child." (Abū Dawūd, Tirmidhī, Ibn Mājah) Commentary The du'a' of an oppressed person against the oppressor is readily accepted by Allah because of the sincerity with which it is made. The oppressed person realises that there is none who can assist him but Allah &, hence he focuses fully towards Allah &S. The Messenger of Allah said, "Beware of the supplication of the oppressed, because there is no barrier between it and Allah .s." The du'a' of a traveller is readily accepted by Allah &s because he endures the difficulties associated with travel. He knows that the only Being who can assist him is Allah &S. He realises his lack of means and resources and therefore supplicates with great fervour and conviction. In addition, if someone assists him, he appreciates it greatly and his supplication for him is heartfelt and sincere. The du'a' of a parent is also readily accepted by Allah &s. Parents possess extreme love for their children, hence they graciously give preference to their children over themselves. The supplications which they render for their children are based on love and sincerity. On the other hand, when a parent curses his children, it is in all probability due to excessive oppression and injustice from the side of the children, hence such a curse also reaches the Divine Court very quickly. 311 RIYĀD AL-ȘĀLIĶĪN CHAPTER 173 باب مَا يدعو بِهِ إِذَا خاف ناساً أَوْ غيرهم Chapter on what supplication to make when one fears people or something else Hadith 981 كَانَ إِذَا خَافَ قَوْماً، قَالَ : ((اللَّهُمَّ إِنَّا عن أَبي موسى الأشعريِّ هِ: أنَّ رسولَ الله نَجْعَلُكَ فِي نُحُورِهِمْ ، وَنَعُوذُ بِكَ مِنْ شُرُورِهِمْ )) رواه أبو داود والنسائي بإسنادٍ صحيحٍ . Abū Mūsā al-Ash‘arī narrates that when the Messenger of Allah feared any people, he would say: "O Allah, we place You at their throats, and we seek Your refuge from their evil." (Ahmad, Abū Dāwūd, Bayhaqī) Vocabulary and Definitions is the plural of ~ (throat) which refers to the upper portion of the neck where animals are slaughtered. "O Allah, we place You at their throats," therefore means, "O Allah, we place You as a barrier between us and them. Only You can repel from us their evil and that which is concealed within their bosoms." The throat has been specified because it is generally the point of attack during combat. Commentary This du'a' should be read at times of danger. During a journey, there is a greater fear of being harmed by enemies, hence one should focus towards Allah &s at such a time and recite this du'a'. CHAPTER 174 باب ما يقول إِذَا نزل منزلاً Chapter on what to say when stopping over at a place Hadith 982 عن خولة بنتِ حَكِيمِ ﴾، قالت: سَمِعْتُ رسولَ اللهِ ﴿ه، يَقُولُ: ((مَنْ نَزَلَ مَنْزِلاَ ثُمَّ قَالَ 312 RIYĀD AL-ȘĀLIĶĪN : أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللهِ النَّمَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ ، لَمْ يَضُرَّهُ شَيْءٌ حَتَّى يَرْتَحِلَ مِنْ مَنْزِلِهِ ذَلِكَ )) رواه مسلم . Khaulah bint Hakim ws narrates: I heard the Messenger of Allah saying: "One who stops over at a place and says, "I seek refuge with the perfect words of Allah from the evil of that which He has created," nothing will harm him until he departs from that place. (Muslim, Ahmad, Tirmidhī) Vocabulary and Definitions The "perfect words" refer to the qualities of Allah &'s which have been perpetually associated with Allah &S. They have no weaknesses or shortcomings. Hadith 983 وعن ابن عمر ﴿هَا، قَالَ: كَانَ رسول الله ﴿ إِذَا سَافَرَ فَأَقْبَلَ اللَّيْلُ، قَالَ: ((يَا أَرْضُ، رَبِّي وَرَبُّكِ اللهُ ، أعُوذُ بِاللهِ مِنْ شَرِّكِ وَشَرِّ مَا فِيكِ ، وَشَرِّ مَا خُلِقَ فِيكِ ، وَشَرِّ مَا يَدِبُّ عَلَيْكِ ، وَأَعُوذُ بِاللهِ مِنْ شَرِّ أسَدٍ وَأَسْوَدٍ ، وَمِنَ الحَيَّةِ وَالعَقْرَبِ ، وَمِنْ سَاكِنِ البَلَدِ ، وَمِنْ وَالِدٍ وَمَا وَلَدَ )) رواه أَبُو داود . وَ((الأَسْوَدُ )): الشَّخْصُ ، قَالَ الخَطَّائِيُّ: وَ((سَاكِنُ البَلَدِ )): هُمُ الجِنُّ الَّذِينَ هُمْ سُكَّانُ الأَرْضِ . قَالَ : وَالْبَلَدِ مِنَ الأَرْضِ: مَا كَانَ مَأْوَى الحَيَوانِ ، وَإِنْ لَمْ يَكُنْ فِيهِ بِنَاءٌ وَمَنَازلُ . قَالَ: وَيَحْتَمِلُ أَنَّ المُرَادَ : (( بِالوَالِدِ )) إبليسُ : ((وَمَا وَلَدَ )) : الشَّيَاطِينُ . Ibn 'Umar ,narrates that when the Messenger of Allah was on a journey and night approached, he would say: "O earth, my Sustainer and your Sustainer is Allah. I seek refuge in Allah from your evil, the evil that is in you, the evil that is created in you, and the evil that creeps on you. I seek refuge in Allah from the evil of the lion and large snake, from the snake and scorpion, from the jinn of the land, from Shaitan and his offspring." (Abū Dāwūd) Vocabulary and Definitions While 's'yı has been translated as a "large snake" it may also refer to an oppressor or open sinner. Commentary This is a comprehensive du'a' in which a person seeks Allah's &s refuge from both physical 313 RIYĀD AL-ȘĀLIĶĪN and spiritual enemies. Physical enemies include other humans, animals, jinn, etc. while spiritual enemies include Shaitan and his offspring. CHAPTER 175 باب استحباب تعجيل المسافر الرجوع إِلَی أهله إِذَا قضى حاجته Chapter on the desirability of a traveller hastening in his return to his family after fulfilling his objective Hadith 984 ٤، قَالَ : ((السَّفَرُ قِطْعَةٌ مِنَ العَذَابِ، يَمْنَعُ أحَدَكُمْ عن أَبي هريرة ﴿ه: أنَّ رسول الله ﴿ طَعَامَهُ وَشَرابَهُ وَنَوْمَهُ، فَإِذَا قَضَى أحَدُكُمْ نَهْمَتَهُ مِنْ سَفَرِهِ ، فَلْيُعَجِّلْ إِلَى أَهْلِهِ )) متفقٌ عَلَيْهِ . ((نَهْمَتَهُ )) : مَقْصُودهُ . Abū Hurayrah narrates that the Messenger of Allah said: "Travelling is a form of punishment. It deprives a person of his food, drink and sleep. So when any of you fulfils the objective of his journey, he should hasten in returning to his family." (Bukhārī, Muslim) Commentary A journey has been referred to as a form of punishment because during a journey, one has to bear physical as well as spiritual difficulties. Physical difficulties include exposure to cold and heat, changes to one's food, drink and other conveniences, separation from family, etc. Spiritual difficulties include being deprived of Jumu'ah șalāh, salah in congregation, difficulty in performing wudū', ghusl, fasting, etc. For these reasons, one should return as quickly as possible after fulfilling the objective of one's journey. CHAPTER 176 باب استحباب القدوم عَلَى أهله نهاراً و كراهته في الليل لغير حاجة Chapter on the desirability of returning to one's family during the day, and the dislike of returning at night without any reason 314 RIYĀD AL-ȘĀLIĶĪN Hadith 985 ، قَالَ : ((إِذَا أطال أحَدُكُمُ الغَيْبَةَ فَلاَ يَطْرُقَنَّ أَهْلَهُ لَيْلاً)) . : أنّ رسول الله عن جابر رپبه نَهَى أنْ يَطْرُقَ الرَّجُلُ أهْلَهُ لَيْلاً . متفقٌ عَلَيْهِ . وفي روايةٍ : أن رسول الله Jābir narrates that the Messenger of Allah said: "When any of you is away from home for a long time, he should not return to his family at night." Another narration has that the Messenger of Allah forbade a man from returning to his family at night. (Bukhārī, Muslim, Ahmad) Commentary A man should return during the day and not at night so that his wife may have the opportunity of dressing up and beautifying herself for his return. This will enhance the marital relationship and create a greater desire within them to meet each other. Another reason for the prohibition of returning at night is that during times of the past, communication was difficult, hence if a person entered the house at night and the family members were unaware of his identity, it could cause them to fear that a thief had entered their home. A third reason is that a woman who lives alone may sometimes request a male family member to sleep in her home due to fear of being alone. If the husband enters and finds someone he does not expect, he may instinctively kill him. This applied particularly in bygone days when lighting was a problem. This prohibition applies to long journeys. If the destination is close or the wife is aware that her husband will return at a particular time, then there is no harm in him returning home at night. Hadith 986 وعن أنسٍ ﴿هَ، قَالَ: كَانَ رسولُ اللهِ ﴿ لا يَطْرُقُ أهْلَهُ لَيْلاً، وَكَانَ يَأْتِيهِمْ غُدْوَةً أَوْ عَشِيَّةً . متفقٌ عَلَيْهِ . (( الُّرُوقُ )) : المَجِيءُ فِي اللَّيْلِ . Anas age narrates: "The Messenger of Allah would not return to his family at night. He would only arrive in the morning or evening." (Bukhārī, Muslim) 315 RIYĀD AL-ȘĀLIĶĪN CHAPTER 177 باب مَا يقول إِذَا رجع وإذا رأى بلدته Chapter on what to say when one returns and sees his town فِيهِ حَدِيثُ ابنِ عمرَ السَّابِقُ في باب تكبيرِ المسافِرِ إِذَا صَعِدَ الثَّنَايَا . The hadith of Ibn 'Umar wos which was quoted in the chapter on saying the takbir when climbing an elevated place is applicable here. Hadīth 987 حَتَّى إِذَا كُنَّا بِظَهْرِ الْمَدِينَةِ ، قَالَ: (( آيِبُونَ ، وعن أنس ﴿هُ ، قَالَ : أقْبَلْنَا مَعَ النَّبِيِّ تَائِبُونَ، عَابِدُونَ ، لِرَبِّنَا حَامِدُونَ )) فَلَمْ يَزَلْ يَقُولُ ذَلِكَ حَتَّى قَدِمْنَا المَدِينَةَ . رواه مسلم . Anas 4% narrates: "We returned with the Messenger of Allah until we were in sight of Madinah. He said: 'We are returning, repenting, worshipping our Sustainer, and praising Him.' He continued saying this until we reached Madīnah." (Muslim, Tirmidhī, Ahmad) Commentary When returning from a journey, one should continuously recite this du'a' from the outskirts of one's home town. The du'a' teaches us not to be proud of our accomplishments on the journey. Instead, we should realise that we are merely Allah's &s servants and every success is only through His grace and kindness. We should therefore praise Him and request forgiveness for our shortcomings. The sequence of the du'a' is significant. One first repents as a form of purification, then one turns towards good actions and finally praises Allah & for granting him the ability. CHAPTER 178 باب استحباب ابتداء القادم بالمسجد الذي في جواره وصلاته فیه ر کعتین Chapter on the desirability of one who returns to first go to the masjid in his area and perform two rak'āts of salah 316 RIYĀD AL-ȘĀLIĶĪN Hadīth 988 كَانَ إِذَا قَدِمَ مِنْ سَفَرٍ ، بَدَأَ بِالْمَسْجِدِ فَرَكَعَ فِهِ عن كعب بن مالِك ◌ّهِ : أنَّ رسولَ الله رَكْعَتَيْنِ . متفقٌ عَلَيْهِ . Ka'b ibn Malik 4% narrates that when the Messenger of Allah returned from a journey, he would first go to the masjid and offer two rak'āts of salāh. (Bukhārī, Muslim, Abū Dāwūd, Ahmad) Commentary On returning from a journey, one should first proceed to the local masjid and perform two rak'āts of salah in gratitude to Allah &s for granting a safe return and protection from the difficulties of the journey. Another reason is that by doing so one commences his stay in his home with the worship of Allah des. CHAPTER 179 باب تحريم سفر المرأة وحدها Chapter on the prohibition of a woman travelling on her own Hadith 989 عن أَبي هريرة ﴿ه، قَالَ: قَالَ رسولُ اللهِ ﴿: ((لاَ يَحِلُّ لامْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَومِ الآخِرِ تُسَافِرُ مَسِيرَةَ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ إِلَّ مَعَ ذِي مَحْرَمٍ عَلَيْهَا )) متفقٌ عَلَيْهِ . Abū Hurayrah 4% narrates that the Messenger of Allah said: "It is not permissible for a woman who believes in Allah and the Last Day to travel the distance of a day and a night without a mahram accompanying her." (Bukhārī, Muslim) Vocabulary and Definitions A mahram for a woman refers to her husband or a close male relative with whom marriage is forbidden such as her brother, father, son, maternal or paternal uncle, grandfather or nephew. Cousins, brothers-in-law, and paternal and maternal aunts' husbands are not her mahrams. For the purposes of travel a mahram also needs to have sound intelligence and must have reached the age of maturity (bulūgh). 317 RIYĀD AL-ȘĀLIĶĪN Commentary While this hadith mentions one day's journey, others mention two and even three days. Scholars have explained that a woman should never travel without a mahram for a distance of three days (that is 77 kilometres or more). However, if there is a fear of evil, shamelessness and immorality, as is generally the case nowadays, then she should not travel for even a day's journey without a mahram. Shaikh 'Abd al-Haq Dehlawi &> stated that the objective of these varying narrations is not to grant permission for travelling a particular distance, rather a woman is being commanded not to travel without a mahram, whether it is the distance of one day or three days. Hadith 990 : أَنْهَ سَمِعَ النبيَّ ◌ُ﴾، يقول: ((لاَ يَخْلُوَنَّ رَجُلٌ بِامْرَأَةٍ إِلَّ وَمَعَهَا ذُو وعن ابن عباس رضي مَحْرَمٍ ، وَلاَ تُسَافِرُ المَرْأَةُ إِلَّ مَعَ ذِي مَحْرَمٍ)) فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ: يَا رسولَ الله، إنَّ امْرَأْتِي خَرَجَتْ حَاجَّةً ، وَإِنِّي اكْتُتِبْتُ فِي غَزْوَةٍ كَذَا وَكَذَا؟ قَالَ : (( انْطَلِقْ فَحُجَّ مَعَ امْرَأَتِكَ )) متفقٌ عَلَيْهِ . Ibn 'Abbas K narrates that he heard the Messenger of Allah saying: "A man should not be in privacy with a woman unless there is a mahram with her. A woman should not travel without a mahram." A man asked: "O Messenger of Allah, what if my wife goes out to perform Haj while I have been appointed to go out on such-and-such expedition." The Messenger of Allāh said: "Go and perform Haj with your wife." (Bukhārī, Muslim) Commentary When a man and woman are in seclusion, there is a great possibility of them being inclined towards each other. Another hadith states, "If any man is in solitude with a strange woman, then the third one is Shaitan." (Tirmidhi) In other words, Shaitan inflames and arouses their sexual desires and leads them to commit the worst of evils. According to the Hanafi Madh'hab, a woman cannot proceed for even a compulsory Haj without a mahram, as the Messenger said, "A woman should not perform Haj except with a mahram." (Dāraquțnī) In this case, her Haj will have to be postponed until she can find a suitable mahram. If she eventually passes away without performing Haj, then she should make a bequest to someone to perform it on her behalf. According to the other Madh'habs, it is permitted for a woman to travel for a compulsory Haj with other women, subject to certain conditions which are stipulated in the books of jurisprudence. The wisdom of the law prohibiting a woman from travelling alone is to protect her life, honour 318 RIYĀD AL-ȘĀLIĶĪN and dignity. It is no secret that immoral men and people with evil intentions take advantage of a woman when she is alone and vulnerable. When the Messenger disallowed a woman to proceed for Haj without a mahram, and commanded her husband to absent himself from jihad so that he could go along with his wife, then how can it ever be permissible for Muslims to allow their daughters, wives and sisters to travel to other countries for touring, studying or business? This prohibition will apply to a greater extent in our era when the evil-minded have become more audacious, shameless and brazen in their ways. كِتَابِ الفَضَائِل THE BOOK OF VIRTUES CHAPTER 180 باب فضل قراءة القرآن Chapter on the virtue of reciting the Qur'an Introduction Tilawah refers to reciting the Arabic text with movement of the lips. Therefore, reading the meaning of the verses is beneficial, but is not regarded as tilawah. Similarly, recitation of certain sūrahs daily is rewarding, but is not tilāwah. Also, if a person merely looks into the Qur'an and mind reads, he will gain blessings, but this will not constitute tilāwah. Hadith 991 ، يقول : ((اقْرَؤُوا القُرْآنَ؛ فَإِنَّهُ يَأْتِي يَوْمَ عن أَبِي أُمَامَةَ ﴿هُ ، قَالَ : سَمِعْتُ رسولَ اللهِ القِيَامَةِ شَفِيعاً لأَصْحَابِهِ )) رواه مسلم . Abū Umamah 4% narrates: I heard the Messenger of Allah saying: "Recite the Qur'an for it will appear on the day of Qiyamah as an intercessor for its adherents." (Muslim, Bayhaqī, Ahmad) Commentary Reciting the Qur'an entails great virtue. On the day of Qiyamah, Allah & will grant the Qur'an the ability to speak and it will intercede on behalf of those who used to recite it and practise upon its golden teachings. It will request Allah &s to forgive and overlook their sins and its 319 RIYĀD AL-ȘĀLIĶĪN intercession will be accepted. It is our belief that Allah & will grant the recitation of the Qur'an a physical form on that day, just as other actions will be personified. 'Abdullah ibn 'Umark narrates that the Messenger of Allah said, "Fasting and the Qur'an will intercede on behalf of a servant on the day of Qiyamah. Fasting will say, 'O my Sustainer, I prevented him from eating and drinking in the day, therefore accept my intercession on his behalf.' The Qur'an will say, 'O my Sustainer, I prevented him from sleep at night, therefore accept my intercession on his behalf.' Both of their intercessions will be accepted." (Ahmad, Ļākim) Hadith 992 ، يقولُ : ((يُؤْتَى يَوْمَ القِيَامَةِ وعن النَّوَّاسِ بنِ سَمْعَانَ ﴿هَ، قَالَ : سَمِعْتُ رسولَ الله بِالقُرْآنِ وَأهْلِهِ الذينَ كَانُوا يَعْمَلُونَ بِهِ فِي الدُّنْيَا تَقْدُمُه سورَةُ البَقَرَةِ وَآلٍ عِمْرَانَ ، تُحَاجَّانِ عَنْ صَاحِبِهِمَا )) رواه مسلم . Al-Nawwas ibn Sam'an &og narrates: I heard the Messenger of Allah saying: "On the day of Qiyamah, the Qur'an will be brought, together with those who used to practise on it in the world, preceded with the Surahs al-Baqarah and Al 'Imran arguing on behalf of those who knew them." (Muslim, Ahmad) Commentary This hadith makes it abundantly clear that for a person to benefit from the intercession of the Qur'an, he has to practise upon its teachings. Mere recitation or memorisation of the text is not sufficient. The content of Sūrah al-Baqarah and Sūrah Al 'Imran has to do mainly with laws, prohibitions and basic beliefs which are necessary for every Muslim. These Surahs will argue in favour of those who recited their verses, pondered over them, practised on the commands and abstained from the prohibitions. Hadith 993 : (( خَيْرُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ وعن عثمان بن عفان طلّهُ ، قَالَ : قَالَ رسول الله )) رواه البخاري . 'Uthman ibn 'Affan 4% narrates that the Messenger of Allah said: "The best of you is the one who learns the Qur'an and teaches it." (Bukhārī, Abū 320 RIYĀD AL-ȘĀLIĶĪN Dāwūd, Tirmidhī, Ahmad) Commentary The Qur'an is the word of Allah &s. The very existence of Islam depends on the protection and teaching of the Qur'an, hence those who engage in this are the best of people in the sight of Allāh &s. There are however different levels of excellence, the highest of which is to learn the Qur'an with its meaning and the lowest is to merely learn its words. It should be remembered that learning and teaching of the Qur'an should be done with sincerity, seeking the pleasure of Allah Ks, and one should practise upon the teachings and commands of this blessed book. It should also be noted that one who understands the meaning of the Qur'an is superior to one who only recites the words. The narrator of this hadith from 'Uthman & in the narration of Bukhārī is Abū 'Abd al- Rahman Sulamī. When narrating this hadith, he would say, "This is the reason for me sitting here." He taught the Qur'an in the Jamī Masjid of Kūfa for more than forty years. One of his students was Imām 'Asim, whose student was Imam Hafs and it is the qirat of Imam Hafs which is most widely read in the world. Hadith 994 : (( الَّذِي يَقْرَأُ القُرْآنَ وَهُوَ مَاهِرٌ بِهِ مَعَ السَّفَرَةِ وعن عائشة طها، قالت : قَالَ رسول الله الكِرَامِ البَرَرَةِ ، وَالَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَيَتَعْتَعُ فِيهِ وَهُوَ عَلَيْهِ شَاقٌّ لَهُ أَجْرَانِ )) متفقٌ عَلَيْهِ . 'A'ishah ws narrates that the Messenger of Allah said: "One who recites the Qur'an and is fluent in it will be with the noble righteous angels. One who recites the Qur'an, and stutters in it and it is difficult for him will receive a double reward." (Bukhārī, Muslim) Vocabulary and Definitions "The noble righteous angels" refer to those angels who are obedient and transmit the message of Allah & from the protected tablet to the people. Since those who recite the Qur'an efficiently, resemble these angels by being bearers of the Qur'an, benefitting the Muslims by reciting it to them and guiding them to what it contains, they will be together in the Hereafter. Commentary One who is fluent in the Qur'an refers to one who reads it easily while adhering to all the laws of tajwīd.