النص المفهرس
صفحات 501-520
Third party insurance Question Is third party insurance permissible? Essentially, it refers to a responsibility which could be placed on a person in the future. Insurance is taken out to fulfil that responsibility. For example, the danger of someone suffering a loss because of you driving your vehicle on a road. In such a case, the driver will have to pay a fine. An insurance is taken out for this purpose. When an accident takes place, and a fine has to be paid, the insurance company pays for it. This is generally known as a third party insurance. In Western countries, if a person did not clear the snow from the area in front of his house; and someone slips, falls and hurts himself, a case is opened against the home-owner and a heavy fine is imposed on him. To save themselves from this danger, home-owners take out an insurance. This is also one form of ta'mīn al-mas'ulīyyah in which the insurance company pays the fine on behalf of its client. What is the ruling with regard to insurance of this nature? Answer The 'ulama' differ on the issue of third party insurance. Some of them say that it is unlawful. For example, Hadrat Muftī Taqī 'Uthmanī Sahib says that every type of insurance is haram and unlawful because it contains the elements of usury and gambling. Refer to Fatāwā 'Uthmānī, vol. 3, p 328; Islam Aur Jadīd Ma'āshī Masā'il, vol. 7, p. 290; Islām Aur Jadīd Ma'īshat Wa Tijarat, p. 161. Other scholars are inclined to its permissibility. Jadīd Fiqhī Mabahith: If the driver was at fault for an accident and someone passes away in it, then according to the Shari'ah, the driver is liable to pay blood money for qatl-e-khata'. But how is he going to pay such an astronomical amount? Islam instituted the concept of 'aqilah, i.e. his family members joining in to pay the blood money. Nowadays, the family tribal system no longer exists and, generally, the driver cannot bear the entire burden. Modern society introduced a system of third party insurance and provided much ease in doing so ... In reality, this insurance is a form of assistance. It is another matter that certain corrupt elements have been included into this system. Nonetheless, since it is done to fulfil an inevitable civilizational need, we cannot say that it is unlawful. 499 ... Third party motor insurance is an important and permissible type of agreement of this age notwithstanding the corrupt elements which have crept into it. The sin will be on those who run this system.1 Jadīd Fiqhī Masā'il: It is my view that this type of insurance ought to be permissible in every such society where a practical system of 'aqilah is not found. There is no question of interest in this type of insurance because in the event of an insurance client not meeting in an accident, he does not receive any money. However, there is a danger that if he does meet in an accident, he will have to pay from the monies which he deposited. If an accident takes place, he will receive more than what it cost him. But if we were to think about it, this level of danger is also found in the 'āqilah system, in the wala'-e-muwalat, and in other transactions. The fact of the matter is that this type of insurance is similar to donations. The person who pays the insurance premiums is presenting a donation for people of a similar occupation. Sometimes, if he himself becomes caught up in it, he receives assistance from those who are in a similar occupation.2 The reality of this agreement is that there is no interest in it. The insurance company does not pay any money to the client. Rather, it fixes and repairs the vehicle of the other person. This will entail a service recompense. Yes, it contains the element of gharar in the sense that if the car does not meet in an accident, then one party has certainly made payments while there is no certainty from the other party. An answer to this is that this is a minor gharar which does not lead to dispute. We learn from the texts of the jurists that minor gharar can be accommodated in transactions; they do not invalidate an agreement. Observe some of the statements of the jurists on the issue of gharar. An investigation into gharar The scholars give various definitions for gharar. Observe the following: ‘Allāmah Sarakhsī rahimahullāh: الغرر ما يكون مستور العاقبة. (المبسوط: ١٩٤/١٢، ادارة القرآن) 1 Jadīd Fiqhī Mabāhith, vol. 4, pp. 296-297, compiled by Qādī Mujāhidul Islām Sāhib Qāsimī rahimahullāh. 2 Jadīd Fiqhī Masā'il, vol. 4, p. 120. 500 ‘Allāmah 'Aynī rahimahullah writes: الغرر وبو فى الأصل الخطر، والخطر بو الذي لا يدرى أيكون أم لا، وقال ابن عرفة: الغرر بو ما كان ظابره يغر وباطنه مجهول، قال والغرور ما رأيت له ظابراً تحبه وباطن مكروه أو مجهول، وقال الأزبري: بيع الغرر ما يكون على غير عهدة ولا ثقة، وقال صاحب المشارق: بيع الغرر بيع المخاطرة، وبو الجهل بالثمن أو المثمن أو سلامته أو أجله. (عمدة القارى: ٤٣٥/٨، ملتان) وقال في إكمال المعلم: فأما الغرر فما تردد بين السلامة والعطب أو ما في معنى ذلك، وذلك أن يلحق بمعنى إضاعة المال، لأنه قد لا يحصل المبيع ويكون بذل ماله باطلاً. (اكمال المعلم: ١٣٣/٥، باب بطلان بيع الحصاة والبيع الذى فيه الغرر) وقال ابن العربي فى القبس: فأما الغرر فهو كل أمر خفيت علانيته وانطوى أمره. (القبس: ٧٩٢/٢) وقال ملك العلماء: الغرر بو الخطر الذي استوى فيه طرف الوجود والعدم بمنزلة الشك. (بدائع الصنائع: ١٦٣/٥، سعيد) 'Allāmah Kāsānī rahimahullah says that gharar refers to an uncertain condition where existence and non-existence are equal. It is on the level of a doubt. There are many texts prohibiting gharar: قال العلامة العيني: وقد وردت أحاديث كثيرة فى النهي عن بيع الغرر: منها: رواه مسلم في صحيحه من حديث أبي بريرة رضي الله عنه قال: نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن بيع الحصاة، وعن بيع الغرر، وأخرجه الأربعة أيضاً، ومنها: حديث ابن عمر رضي الله عنه رواه البيهقى من حديث نافع عنه، قال : نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن بيع الغرر. ومنها حديث ابن عباس رضي الله عنه أخرجه ابن ماجة من حديث عطاء عنه قال: نهى 501 رسول الله صلى الله عليه وسلم عن بيع الغرر، ومنها حديث أبي سعيد أخرجه ابن ماجة أيضاً من حديث شهر بن حوشب عنه قال: نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن شراء ما في بطون الأنعام حتى تضع، وعما في ضروعها إلا بكيل، وعن شراء العبد وبو آبق وعن شراء المغانم حتى تقسم وعن شراء الصدقات حتى تقبض، وعن ضربة القانص. ومنها حديث على رضي الله عنه أخرجه أبو داود وفيه: قد نهى النبي صلى الله عليه وسلم عن بيع المضطر وبيع الغرر.ومنها: حديث ابن مسعود رضي الله عنه أخرجه أحمد عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: لا تشتروا السمك فى الماء فإنه غرر ومنها: حديث عمران بن الحصين رضي الله عنه أخرجه ابن أبي عاصم في كتاب البيوع: أن النبي صلى الله عليه وسلم نهى عن بيع ما في ضروع الماشية قبل أن تحلب وعن بيع الجنين في بطون الأنعام، وعن بيع السمك فى الماء وعن المضامين والملاقيح وحبل الحبلة وعن بيع الغرر. (عمدة القارى: ٤٣٦/٨، باب بیع الغرر) The gist and essence of the above texts is that Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa sallam prohibited transactions in which there is gharar. Before Islam, there were many transactions which were in vogue, but Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa sallam prohibited them on the basis of gharar. For example: بيع حبل الحبل، بيع المضامين، بيع الملاقيح، بيع الملامس، بيع المنابذه، بيع الحصاة، بيع عسب الفحل، بيع الثمر قبل بدو صلاح، بيع السمك فى الماء الكثير، بيع الطير فى الهواء، بيع اللبن فى الضرع، بيع ضربة القانص وغيرها من البياعات التي تتضمن الغرر الفاحش المؤدي إلى النزاع المشكل بين العاقدين. Generally, there are several reasons which cause gharar and ignorance. 1. The existence of the item is not known with certainty, e.g. a slave who has escaped. 502 2. The existence of the item is known but its acquisition is not certain, e.g. a bird flying in the air or a fish in water. 3. The very nature of the item is unknown. 4. The nature of the item is known but the type/category is unknown. 5. The quantity is unknown and unspecified. 6. The continued existence of the item is uncertain, e.g. selling fruit of a tree before it can flower. 7. The time-span in unknown. Types of gharar There are two types of gharar: 1. Gharar-e-kathīr, fahish (excessive or outrageous gharar). 2. Gharar-e-yasīr, qalīl, haqīr (slight, little or insignificant gharar). The rule of gharar After reviewing the texts of the jurists and Hadith experts, we conclude that every type of gharar is not an invalidator of a transaction. Rather, excessive gharar is prohibited and an invalidator. Slight gharar is overlooked. Hadrat Shaykh Maulānā Muhammad Zakarīyyā rahimahullāh writes in Aujaz al-Masālik: وقال الباجي: بو ما كثر فيه الغرر، وغلب عليه حتى صار البيع يوصف ببيع الغرر، فهذا الذي لا خلاف فى المنع من، وأما يسير الغرر، فإنه لا يؤثر في فساد عقد بيع فإنه لا يكاد يخلو عقد منه. (اوجز المسالك، باب بيع الغرر، ٨٨/١٣، دمشق) ‘Allāmah 'Aynī rahimahullāh writes: وروى الطبري عن ابن سيرين بإسناد صحيح، قال: لا أعلم ببيع الغرر بأساً، وقال ابن بطال: لعله لم يبلغ النهي، وإلا فكل ما يمكن أن يوجد وأن لا يوجد لم يصح وكذلك إذا كان لا يصح غالباً، فإن كان يصح غالباً كالثمرة في 503 أول بدو صلاحها أو كان يسيراً تبعاً كالحمل مع الحامل جاز لقلة الغرر، ولعل بذا بو الذي أراد ابن سيرين. (عمدة القارى، باب بيع الغرر وحبل الحبلة: ٤٣٨/٨، ملتان) جمهرة القواعد الفقهية: وبذا النهى الوارد منصب على الغرر الكثير الفاحش إذ اليسير من معفو عنه باتفاق العلماء، إذ بو من قبيل ما لا يستطاع الاحتراز من فى المعاملات، فهناك نصوص فقهية كثيرة تطرقت إلى بذا المفهوم. (جمهرة القواعد الفقهية: ٣٠٩/١) زاد المعاد: ليس كل غرر سبباً للتحريم، والغرر إذا كان يسيراً أو لا يمكن الاحتراز منه لم يكن مانعاً من صحة العقد. (زاد المعاد: ٨٢٠/٥، بيع المغيبات) الموفقات: أصل البيع ضروري، ومنع الغرر والجهالة مكمل، فلو اشترط نفي الغرر جملة لا نحسم باب البيع. (الموفقات: ٧/٢، كتاب المقاصد، المسألة الثالثة، دار الفكر) وقال الإمام النووي في شرح مسلم: أجمع المسلمون على جواز أشياء فيها غرر حقير. (شرح مسلم: ٢/٢، كتاب البيوع) تكملة فتح الملهم: فأما الغرر بمعنى جهالة المبيع فربما يحتمل إذا كان يسيراً دعت الحاجة إليه، ولم يكن مفضياً إلى المنازعة فى العرف، قال العبد الضعيف عفا الله عنه: ويخرج على بذا كثير من المسائل في عصرنا، فقد جرت العادة في بعض الفنادق 504 الكبيرة أنهم يضعون أنواعاً من الأطعمة في قدور كبيرة، ويخيرون المشتري في أكل ما شاء بقدر ما شاء، ويأخذون ثمناً واحداً معيناً من كل أحد، فالقياس أن لا يجوز البيع لجهالة الأطعمة المبيعة وقدربا، ولكنه يجوز لأن الجهالة يسيرة غير مفضية إلى النزاع، وقد جرى بها العرف والتعامل. (تكملة فتح الملهم: ٣٢٠/١. وكذا فى جمهرة القواعد الفقهية: ٣٢٠/١) اكمال المعلم: ولما رأينابم أجمعوا على جواز المسائل التي عددنايا، قلنا: ليس ذلك إلا لأن الغرر فيها نزر يسير غير مقصود، وتدعو الضرورة إلى العفو عنه. (اكمال المعلم شرح صحيح مسلم للقاضى عياض، باب بطلان بيع الحصاة والبيع الذى فيه غرر، ١٣٤/٥، دار الوفاء) Jadīd Fiqhī Masā'il: The circle of gharar is quite extensive. This is why the jurists specified different levels for it. Excessive gharar prohibits the permissibility of a transaction while a slight gharar does not.1 In short, bearing in mind the differences of opinion of the 'ulama' on this issue, a person should abstain from every type of insurance. Allāh ta'ālā knows best. The AA (Automobile Association) Question We have the AA in our country. If your car breaks down, it takes the responsibility of towing it and repairing it. In exchange, you have to pay an annual amount. Is this permissible? Will this company be referred to as an ajīr-e-khās or ajīr-e-mushtarak? Similarly, there is another company for the security of one's vehicle. If it gets stolen, it tracks the location of the vehicle. Here too, a person has to pay a monthly fee. Is this permissible? 1 Jadīd Fiqhī Masā'il, vol. 4, p. 209. 505 Answer This transaction is permitted because a person receives a service in exchange for a payment. Nonetheless, one objection to it is that it may well be that the car never needs to be towed or repaired. Will the company still be eligible for the monthly or annual payments? If the company is classified as an ajīr-e-khās, it will be eligible for payment. However, since it also accepts work from other people, it ought to be classified as an ajīr-e-mushtarak. The answer to this objection is that companies of this nature are neither ajīr-e-khas nor ajīr-e-mushtarak. Rather, they fall between the two. If you look at them as ajir-e-khas, they will be eligible for payment. They will also be classified as ajir-e-mushtarak because of their accepting work from other people. والحاصل أن المسائل فى الظئر تعارضت فمنها ما يدل على أنها في معنى أجير الوحد كقولهم لعدم الضمان فى بذه، ومنها ما يدل على أنها في معنى المشترك كقولهم إنها تستحق الأجر على الفريقين إذا أجرت نفسها لهما، قال الاتقاني: والصحيح أنه إن دفع الولد إليها لترضعه فهي أجير مشترك وإن حملها إلى منزله فهي أجير وحد وقال فى العناية: وذكر فى الذخيرة ما يدل على أنها يجوز أن تكون خاصاً ومشتركاً حتى لو أجرت نفسها لغيره استحقت الأجر على الفريقين كاملاً عملاً بشبه الأجير المشترك وتأثم نظراً إلى أن لها شبهاً بالأجير الخاص. (فتح المعين: ٢٥٤/٣، وكذا فى فتاوى الشامى: ٧١/٦، سعيد) أقول: ويرتفع الإثم إذا كان الإذن بالعمل للغير. Allāh ta'ālā knows best. Taking out an insurance Question A transport company transports goods at a specified price, e.g. R50. It offers insurance for the transported goods at an additional charge of ten percent. This transport company is probably taking out the insurance with some other company. The goods which it is transporting are expensive items such as laptops, computers, etc. Is insurance of this nature permissible? 506 Answer Insurance contains two elements which are haram - gambling and usury - and that is why it is also haram. It is therefore impermissible for the person who is having the goods transported to take out the insurance. This is irrespective of whether the transport company does the insurance itself or gives it to an insurance company. In this case, it is as though the transport company is an agent acting on behalf of the one who ordered the goods to be transported. The actual agreement is between him and the insurance company. It is therefore necessary to abstain from such a transaction. لا خلاف بين أبل العلم في تحريم القمار وإن المخاطرة من القمار قال ابن عباس رضي الله عنه: إن المخاطرة قمار وإن أبل الجابلية كانوا يخاطرون على المال والزوجة وقد كان ذلك مباحاً إلى أن ورد تحريمه. (احكام القرآن: ٣٢٩/١، باب تحريم الميسر، وكذا فى احكام القرآن للتهانوى: ٣٩٣/١) رد المحتار: وسمى القمار قماراً لأن كل واحد من المقامرين ممن يجوز أن يذبيب ماله إلى صاحبه، ويجوز أن يستفيد مال صاحبه، وبو حرام بالنص. (رد المحتار: ٤٠٣/٦، كتاب الحظر والا باحة، سعيد) الربا بو فضل خال عن عوض بمعيار شرعى شرط لأحد المتعاقدين فى المعاوضة. (فتاوى الشامى: ١٦٨/٥، سعيد) Fatāwā Mahmūdīyyah: Insurance contains the elements of gambling and usury - both of which are harām. Insurance is also prohibited.1 Yes, medical aid is permissible because cash money is deposited, and the person does not receive money in return. Rather, he receives medical treatment. In the above case, the person receives money in exchange for money. Allāh ta'ālā knows best. 1 Fatāwā Mahmūdīyyah, vol. 16, p. 387. 507 Becoming an insurance agent Question Zayd is an insurance agent working for several companies which offer long-term and short-term insurance. Obviously, these companies pay him a commission for securing clients for them. Most insurance companies are immersed in usurious transactions. Will it then be permissible to become such an agent? What is the ruling with regard to accepting the commission? Answer Nowadays, the business of most insurance companies comprises of gambling and usury. It is therefore not permissible to have an agency for them. The commission which is received by them is also unlawful. One ought to safeguard one's self from it. Yes, there is room to join companies whose major business is halal. أَحَلَّ اللهُ الْبَيْعَ وَحَرَّمَ الرِّبًا. Allāh permits trade and prohibits usury.1 يَأَيُّهَا الَّذِيْنَ أُمَنُوا اتَّقُوا اللهَ وَذَرُوْا مَا بَقِيَ مِنَ الرِّبُوا إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِيْنَ. فَإِنْ لَّمْ تَفْعَلُوْا فَأَذَنُوْا بِحَرْبٍ مِّنَ اللهِ وَرَسُوْلِهِ. O believers! Fear Allah and forsake whatever usury that is outstanding if you have conviction in the order of Allah. If you do not desist, prepare to fight Allah and His Messenger.2 وَلَا تَعَاوَنُوْا عَلَى الْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ. Do not help each other in sin and transgression.3 1 Sūrah al-Baqarah, 2: 275. 2 Sūrah al-Baqarah, 2: 278. 3 Sūrah al-Mā'idah, 5: 2. Jadīd Mu'āmalāt Ke Sharī Ahkām, vol. 1, p. 82. 508 عن جابر رضي الله عنه قال: لعن رسول الله صلى الله عليه وسلم: آكل الربا وموکله، الخ. (رواه مسلم: ٢٨/٢، باب الربا، قدیمی) Rasūlullāh sallallahu 'alayhi wa sallam cursed the devourer of usury, the one who appoints another over it ... Jadīd Fiqhī Masā'il: Essentially, insurance contains the elements of usury and gambling. It is therefore unlawful for a Muslim to become an insurance agent and to make it a source of income.1 Allāh ta'ālā knows best. Insurance for a medical practitioner Question Is it permissible for a medical practitioner to take out a medical insurance? This means that he takes out an insurance so that if he commits an error in the course of a treatment, operation, etc. and a patient suffers loss on account of it, then the insurance company will pay for damages on his behalf. A Muslim will consider benefit and loss to be a divine decree and may not make any claims against a doctor, but a non-Muslim who does not believe in predestination will sue for damages and demand astronomical amounts of money. Is it permissible for a medical practitioner to take out an insurance to save himself from such a situation? Answer Generally, in an insurance of this nature, a person receives money in exchange for money. An insurance company even pays out more. This is clear-cut usury which is haram. It is therefore necessary for a Muslim, on the basis that he is a Muslim, to abstain from insurance of this nature. Yes, if the insurance company does not pay out money, and instead, gets the patient who suffered a loss admitted into a better equipped hospital where he will be treated by more proficient medical practitioners, then there will be leeway for this. Allāh ta ālā knows best. 1 Jadīd Fiqhī Masā'il, vol. 1, p. 438; Ap Ke Masā'il Aur Oen Kā Hull, vol. 6, p. 258. 509 Provident funds Question A certain percentage is deducted monthly from the salaries of government employees. It is done by force; employees have no choice in the matter. When the term of employment comes to an end, the money together with an additional amount is paid out to the employee. Is it permissible to accept this money and to use it for one's self? Answer It is permissible to accept and use monies which are received from a provident fund at the end of one's employment. The amount which the government deducts from the monthly salary is a right; it does not come into the employee's ownership. Therefore, the interest which the government pays out for it is not really interest. Interest refers to a preconditioned amount from one's own wealth. Whereas here, the amount is not owned by the employee. Kifāyatul Muftī: The amount which is given by the government departments in the name of a provident fund and other amounts which are added to it in the name of interest - all these amounts are lawful. The added amount is not classified as interest by the Shari'ah even though the department may classify it as such.1 Fatāwā 'Uthmānī: The additional amount which is paid out in a mandatory provident fund is not classified as interest by the Shari'ah. It is therefore permissible to accept it.2 Fatāwā Mahmūdīyyah: This system has been initiated by the government for the wellbeing of its employees. As long as an employee does not take possession of it, it does not belong to him. Therefore, whatever additional amount he receives will not be interest.3 1 Kifāyatul Muftī, vol. 8, p. 97. 2 Fatāwā 'Uthmānī, vol. 3, p. 307. 3 Fatāwā Mahmūdīyyah, vol. 16, p. 394. 510 Jadīd Mu'āmalāt Ke Shar'ī Ahkām: The government deducts a certain amount monthly from the salaries of its employees. This is done by force. It is referred to as a GP Fund. When the employee retires, he receives the entire amount. If he passes away, it is paid out to his heirs. He also receives an additional amount which is referred to as interest. What is the Shari' ah ruling with regard to the additional amount? The answer is that it is not interest according to the Shari'ah because an interest transaction is agreed upon between two persons when there is wealth on both sides and it is owned by them. In this case, the amount which is deducted from the employee's salary does not belong to him. For it to be included in his possession, it has to be given over to him, and he must have control over it. قال العلامة ابن نجيم: قوله بل بالتعجيل أو بشرط أو بالاستيفاء أو بالتمكن أى لا يملك الأجرة إلا بواحد من بذه الأربعة. (البحر الرائق: ٣٠٠/٧) Because the employee or his representative did not take possession of it, he is not its owner. He will not exercise his rights over it. Now whether the government gives the original amount, an additional amount, or an additional amount in the name of interest - all will be classified as a part of his salary which the government collected and whose payment it deferred. Hadrat Muftī Shafi Sahib rahimahullah writes: "The amount which is received as interest on a provident fund is not interest according to the Shari'ah. Rather, it is a part of the salary."1 Āp Ke Masā'il: It is permissible to accept the additional amount which is given by the government in a provident fund.2 Further reading: Muntakhabāt Nizām al-Fatāwā, vol. 1, p. 208; Ahsan al- Fatāwā, vol. 7, p. 50; Jadīd Fiqhī Masā'il, vol. 1, p. 249; Jadīd Fiqhī Mabāhith, vol. 6, p. 290; Provident Fund Parr Zakāt Aur Sūd Kā Mas'alah of Hadrat Muftī Muhammad Shafi Sāhib. Allāh ta'ālā knows best. 1 Jadīd Mu'āmalāt Ke Shar'ī Ahkām, vol. 1, p. 169. 2 Āp Ke Masā'il Aur Oen Kā Hull, vol. 6, p. 212. 511 Voluntary provident fund Question A person is employed by a company and he receives a salary of R2000. R200 is deducted from his salary every month. This deduction is approved by him. The company adds R100 from its side. When his employment terminates, he receives the full amount which was accumulated over the years. Is it permissible for him to accept it? Answer Many scholars have issued the same verdict for both types of provident funds [mandatory and voluntary]. However, where it is deducted voluntarily, we find a similarity with usury. A person should abstain from it so that it does not become a means of devouring usury. Hadrat Muftī Muhammad Shafī' Sahib rahimahullah writes: When an amount is deducted voluntarily from a provident fund, it contains a resemblance with usury. There is the danger of making it a means to earn interest. One should therefore desist from it.1 Jadīd Mu āmalāt Ke Shar ī Ahkām: If an employee has an amount voluntarily deducted from a GP Fund and then, upon the termination of his employment, receives the accumulated contributions with an added interest amount, then the Shari'ah ruling is that the original amounts are halal. The additional amounts which he receives from the government in the name of interest contain the element of resemblance with usury. It has the danger of becoming a means to accept usury in the future. A person should therefore desist from it.2 Fatāwā 'Uthmānī: The same rule applies to voluntary and mandatory provident funds. However, the additional amounts which he will receive for his voluntary contributions must be given in charity as a precaution.3 Some 'ulama' classify the additional amount as usury and say that it is harām. 1 Provident Fund Parr Zakāt Aur Sūd Kā Mas'alah, p. 4. 2 Jadīd Mu'āmalāt Ke Sharī Ahkām, vol. 1, p. 170. 3 Fatāwā 'Uthmānī, vol. 3, p. 308. 512 Āp Ke Masā'il: If an employee volunteers to have an amount deducted, it is not permissible for him to accept the additional amount; it is usury.1 Allāh ta'ālā knows best. Pension fund Question Governmental employees receive a pension at the end of their employment. They are paid a lump sum of half their monthly salaries multiplied by the number of months they worked. Is it permissible to accept this amount? Answer A pension from the government is solely a gift and a type of assistance. It is permissible to accept it. Hadrat Muftī Kifāyatullah Sāhib rahimahullāh writes: The pension which an employee receives at the termination of his employment is permissible.2 Fatāwā Mahmūdīyyah: When a person's employment comes to an end, some courts and departments pay a pension as a recompense for his good services. It cannot be referred to as interest.3 Āp Ke Masā'il: A pension is a sort of gift. The agreement between a pensioner and the government is valid; it does not entail gambling and usury.4 Allāh ta'ālā knows best. 1 Āp Ke Masā'il Aur Oen Kā Hull, vol. 6, p. 225; Imdād al-Ahkām, vol. 3, p. 472; Fatāwā Haqqānīyyah, vol. 6, p. 213. 2 Kifāyatul Muftī, vol. 8, p. 97. 3 Fatāwā Mahmūdīyyah, vol. 16, p. 394. 4 Ap Ke Masā'il Aur Oen Kā Hull, vol. 8, p. 294. 513 Retirement policy Question While a person was alive, he voluntarily took out a life insurance and retirement policy in favour of his wife. Now that he has passed away, the insurance company will pay a large amount to his wife. She will also receive a monthly pension. Is this permissible? Answer A life insurance and retirement policy contract in which a person receives cash in exchange for cash, plus an additional amount is a usurious contract, and unlawful. It is necessary and essential to desist from it. Nonetheless, if a person entered into such a contract mistakenly, out of ignorance or due to sinning and immorality, then whatever amount which is over and above his actual contribution must be given in charity without the intention of reward. The amounts which he had contributed will be distributed among all the deceased's Shar'ī heirs. As for a company's monthly pension, it is classified as a donation and it can be accepted. Jadīd Ma'āshī Masā'il: There are three factors which make life insurance haram: 1. The person receives an amount which is over and above his contributions. It is given as interest. It is therefore classified as interest. 2. Insurance - in its outer form - is gambling. Take the case of a person who wants the insurance: When will he pass away? How much additional money will he receive? If the monthly contribution is stopped due to some reason, the previous contributions are sequestered. All this relates to the principle of ta'līq al-milk 'ala al-khatar (placing one's wealth in danger) which the Shari'ah classifies as gambling. 3. Man's life and body parts cannot have a value attached to them. And there is no recompense for something which is not given a value. Assuming a value were to be attached, it is not a recompense but a bribe in appearance. And bribery is also haram and the person is punishable for it. Based on these reasons, life insurance is absolutely haram. There is no basis whatsoever for its permissibility in the Shari'ah. Jadīd Ma'āshī Masā'il, p. 93 as quoted from Imdād al-Fatāwā, vol. 3, p. 161; Fatāwā Rahīmīyyah, vol. 2, p. 200; Fatāwā Mahmūdīyyah, vol. 6, p. 308; 514 Kifāyatul Muftī, vol. 8, p. 76; Āp Ke Masā'il Aur Oen Kā Hull, vol. 6, p. 255; Jadīd Fiqhī Masā'il, vol. 1, p. 260; Nizam al-Fatāwā, vol. 1, p. 192. Majmū ah Qawānīn Islāmī: If a person enters into a contract in favour of another person for a provident fund, life insurance, co-operative society, etc. then the person in whose favour it was written - whether an heir or not - is neither a legatee nor a donee. He will merely be a trustee. Therefore, the monies which accumulated and were deducted will be distributed among his Shar'ī heirs as per the shares laid down by the Shari'ah. It will be necessary to give the interest to the poor without an intention for reward. In the same way, if the contractor's life or wealth is destroyed and he receives a payment in return, it will be divided among his heirs as laid down by the Shari'ah.1 Allāh ta'ālā knows best. Education policy Question A person took out an insurance in favour of his daughter. The insurance company receives a monthly payment. When she reaches the age of twenty-five, she will receive a large amount of money from the insurance company. Will it be permissible to accept this amount to pay for education fees, etc .? Answer In an educational insurance, the person receives money in exchange for money. This is an interest transaction. It is unlawful. One may only accept and use the amounts which were contributed by the person. The additional amount is interest which has to be given in charity without the intention of reward. Allāh ta'ālā knows best. Mutual fund Question Fifty women get together and give two hundred rupees each to one of the women whom they appoint as their treasurer. They draw a lot at the end of each month, and the woman whose name comes out 1 Majmū ah Qawānīn Islāmī, compiled by Qādī Mujāhidul Islām Sāhib Qāsimī, p. 255, register number 10. 515 receives the entire amount. The next month another woman receives it. Each woman gets a turn; no one is deprived. There is also no interest in it. Rather, they only receive how much they paid in. Is this arrangement permissible? Answer Not only is it permissible, it is recommended. It is like giving a loan to each other and providing financial assistance. The woman whose name was drawn first is as though she received a loan from the other women and they assisted her. There are many virtues for mutual assistance as mentioned in the Qur'an and Hadith. Some of them are: قال الله تعالى: وتعاونوا على البر والتقوى. (سورة المائدة، الآية: ٢) قال الإمام القرطبي: وبوأمر لجميع الخلق بالتعاون إلى البر والتقوى؛ أى ليُعِن بعضكم بعضاً .. وقال الماوردي: ندب الله سبحانه وتعالى إلى التعاون بالبر وقرنه بالتقوى لم؛ لأن فى التقوى رضا الله تعالى، وفى البر رضا الناس، ومن جمع بين رضا الله تعالى ورضا الناس فقد تمت سعادته وعمت نعمته، ... والتعاون على البر والتقوى يكون بوجوه؛ فواجب على العالم أن يعين الناس بعلمه فعيلمهم، ويعينهم الغنى بماله، والشجاع بشجاعته في سبيل الله، وأن يكون المسلمون متظابرين كاليد الواحد: المؤمنون تتكافأ دماؤيم ويسعى بذمتهم أدنابم وبم يدعلى من سوابم. (الجامع لأحكام القرآن: ٣٣/٦) وقال ابن كثير: يأمر تعالى عباده المؤمنين بالمعاونة على فعل الخيرات وہو البر وترك المنكرات وبو التقوى ... عن أنس رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: انصر أخاك ظالماً أو مظلوماً. قيل: يا رسول الله بذا نصرته مظلوماً، فكيف انصره ظالماً؟ قال: تمنعه من الظلم فذاك نصرک إياه. (تفسير ابن كثير: ٧/٢) Hadrat Muftī Muhammad Shafi Sahib rahimahullah writes: The Qur'an passes a judicious judgement on a basic and fundamental issue which is the soul of the entire world, and on which depends not only its entire success and wellness, but even its life and existence. It is 516 the issue of mutual assistance and helping each other. The entire system of this world rests on mutual assistance. If one human does not help another, then a person - no matter how intelligent, powerful or wealthy he may be - will not be able to acquire his life's needs single- handedly.1 قال الله تعالى: وافعلوا الخير لعلكم تفلحون. عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ، لَا يَظْلِمُهُ وَلَا يُسْلِمُهُ، مَنْ كَانَ فِيْ حَاجَةٍ أَخِيْهِ كَانَ اللهُ فِيْ حَاجَتِهِ، وَمَنْ فَرَّجَ عَنْ مُسْلِمٍ كُرْبَةً فَرَّجَ اللهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ، وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِمًا سَتَرَهُ اللهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ." Hadrat Ibn 'Umar radiyallahu 'anhu narrates that Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa sallam said: "A Muslim is a brother of another Muslim. He neither wrongs him nor hands him over to the enemy. Whoever fulfils the need of a Muslim, Allah ta'ālā will fulfil his need. Whoever removes a difficulty from a Muslim, Allah ta'ala will remove from him one of the difficulties of the day of Resurrection. Whoever conceals [the fault of] a Muslim, Allah ta'ala will conceal his fault on the day of Resurrection." وعن أبي بريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: من نفس عن مؤمن كربة من كرب الدنيا، نفس الله عنه كربة من کرب يوم القيامة، ومن يسر على معسر يسر الله عليه فى الدنيا والآخرة، ومن ستر مسلماً ستره الله فى الدنيا والآخرة، والله في عون العبد ما كان العبد في عون 1 Ma'ārif al-Qur'ān, vol. 3, p. 20. 2 البخاري: ٢٤٤٢. مسلم: ٢٥٨٠، واللفظ له. 517 أخير. (رياض الصالحين: ٦٠٥/١، باب قضاء حوائج المسلمين، دار السلام) Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa sallam said: "The one who removes from a believer one of the difficulties of this world, Allah ta'ala shall remove from him one of the difficulties on the day of Resurrection. Allah ta'ālā shall bring ease in this world and in the Hereafter to the one who brings ease to a person in hardship. Allah shall conceal the faults of a person in this world and the Hereafter if he conceals the faults of a Muslim. Allah helps a person as long as he is occupied in helping his brother." Kitab al-Fatāwā: A few people get together and contribute a pre-determined amount. They draw a lot and the person whose name comes out receives the entire amount. In this way, they take turns to receive the full amount. For example, ten people contribute ten thousand monthly. One of the participants receives the full amount of 100 000 each month. It is permissible to do this. It is akin to giving a loan to each other. In other words, the one whose name appears first is as though nine of his companions gave him a loan of ninety thousand. This system is not only permissible but recommended. Through it, people can become self-reliant.1 Allāh ta'ālā knows best. 1 Kitab al-Fatāwā, vol. 5, p. 343. 518