النص المفهرس

صفحات 261-280

would elicit more reward, and those who do not observe it are
criticized; then this will be labelled a bid'ah.
'Allāmah Shāmī rahimahullah defines a bid'ah as follows:
ما أحدث على خلاف الحق المتلقى عن رسول الله صلى الله عليه وسلم من علم أو عمل أو
حال بنوع شبهة واستحسان، وجعل دينا قويما وصراطا مستقيما .!
Maulānā Shabbīr Ahmad 'Uthmānī rahimahullāh writes:
Bid'ah refers to an act whose source is not found in the Qur'an, Sunnah
and the early righteous eras of Islam, and it is done with the belief that
it is part of Din and elicits reward.2
Muftī Kifāyatullāh (d. 1372 A.H.) rahimahullāh writes:
Bid'ah refers to things whose sources are not proved from the
Shari'ah. In other words, they are not proven from the Qur'an and
Ahādīth, were not found in the eras of Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa
sallam, the Sahābah radiyallahu 'anhum, the Tābi'în and Tab' Tābi'în;
and are done with the belief that they are part of Din.3
Ad-Durr al-Mukhtār:
وكل مباح يؤدي إليه (أي إلى اعتقاد السنية أو الوجوب) فمكروه. 4
Any permissible act which leads to it (i.e. believing it to be Sunnah or
obligatory) is makrūh.
‘Allāmah Shāmī rahimahullāh said:
قوله مکروه: الظاهر أنها تحریمة لأنه يدخل في الدين ما ليس منه.5
It is a bid'ah to specify times and forms in acts of worship from one's
own side.
The following narration is quoted in Muslim Sharif:
1 فتاوى الشامي: 1\560، ط: سعيد، والبحر الرائق: 34911، ط: كوئته.
2 Rāh-e-Sunnat, p. 79 as quoted from Hamā'il Sharīf, p. 702.
3 Rah-e-Sunnat, p. 79 as quoted from Ta'lim al-Islam, part 4, p. 27.
4 الدر المختار: 12012، سعيد.
5 رد المحتار: 12012، سعید.
261

لا تختصوا ليلة الجمعة بقيام من بين اليالي ولا تختصوا يوم الجمعة بصيام من بين الأيام إلا
أن يكون في صوم يصوم أحدكم.1
Rasūlullāh sallallahu 'alayhi wa sallam said: Do not set aside the night
preceding Friday for worship to the exclusion of other nights, nor the day of
Friday for fasting to the exclusion of other days, unless fasting on a Friday
coincides with a fast which you normally observe.
'Allāmah Abū Is-hāq Shātibī (d. 790 A.H.) writes:
ومنها التزام العبادات المعينة في أوقات معينة لم يوجد لها ذلك التعيين في الشريعة.
2:
A bid'ah includes adhering to specific forms of worship in specific times which
are not established in the Shari'ah.
Al-Bahr ar-Rã'iq:
ولأن ذكر الله تعالى إذا قصد به التخصيص بوقت دون وقت أو بشيء دون شيء لم يكن
مشروعا حيث لم يرد الشرع به لأنه خلاف المشروع.
3
Hadrat Maulānā Sarfaraz Khan Sāhib rahimahullāh writes:
It is not necessary for a thing to be fundamentally evil for it to be a
bid'ah. Rather, it includes those important acts of obedience and
worship which the Shari'ah has left open, and we then place
restrictions on them, change their forms, or specify them to certain
times from our side. These are also known as bid'ah in the definition of
the Shari' ah and it will disapprove of them.4
Our seniors clearly state that a Mīlad assembly is permissible in itself,
but it is evil on account of the innovations and fabricated customs
which are found in it. Imdad al-Fatawa makes the same point as follows:
والإحتفال بذكر الولادة الشريفة إن كان خاليا من البدعات المروجة فهو جائز بل مندوب
کسائر أذكاره صلى الله علیه وسلم.5
1 مسلم شریف: 36111، قدیمی کتب خانه.
2 الإعتصام: 2911، دار الكتب العلمية، بيروت.
3 البحر الرائق: 15912، ط: الماجدیة.
4 Rāh-e-Sunnat, p. 118.
5 إمداد الفتاوى: 6\312.
262

Hadrat Maulānā Sarfaraz Khan Sāhib writes:
To stand for a senior person who personally enters an assembly is
permissible in certain situations provided no excesses or shortcomings
are committed. Imam Nawawi rahimahullah and others use the
following Hadith as a proof:
قوموا إلى سيدكم.
1
Rasūlullāh sallallahu 'alayhi wa sallam said: Stand up before your leader
However, what we have to see is what the Sahabah's action was in such
a situation and what Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa sallam liked and
what he disliked. Hadrat Anas radiyallahu 'anhu says:
لم يكن شخص أحب إليه من رسول الله صلى الله عليه وسلم وكانوا إذا رأوه لم يقوموا لما
یعلمون من کراهیته لذلك.2
No one was more beloved to them than Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa sallam.
When the Sahabah used to see him, they would not stand up because they
knew that he disapproved it.
It is proven from this authentic Hadith that Rasūlullah sallallahu 'alayhi
wa sallam did not like anyone standing up for him. This is why the
Sahābah radiyallahu 'anhum would abstain from standing up despite
their intense love for him. It is most strange! Here we have something
which Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa sallam did not like and which the
Sahābah radiyallahu 'anhum did not do despite their perfect love for
him. Yet today when Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa sallam attending a
Mīlād assembly is not proven from any proof of the Shari'ah and no
one sees him, it is considered to be permissible and desirable to stand
up! In fact, it is even considered wajib and fard; and those who do not
stand up are labelled kāfirs !! 3
Allāh ta ālā knows best.
1 شرح مسلم: 9512.
2 رواه الترمذي: 10012، وقال: هذا حديث حسن صحيح، ومشكوة: 40212، ومسند أحمد: 15113،
والأدب المفرد، ص 138.
3 Rāh-e-Sunnat, p. 168. Refer to pp. 118-170 for more details.
263

Insisting on mustahab actions
Question
A Hadith states:
خیر العمل ما ديم عليه.
This Hadith shows that there must be continuity in good deeds, but
the 'ulama' say that it is bid'ah to persist on mustahab actions. For
example, they say it is bid'ah to turn to one's right side and walk out
after salah. How can the two be reconciled?
Answer
The Shari'ah does not consider mere continuity on a mustahab action
to be a bid'ah. Rather, it is labelled a bid'ah when a mustahab action is
believed to be wajib or it is raised above its level. If a person is regular
in carrying out a mustahab while believing it to be such, then the
Shari'ah considers it to be a meritorious action and this is what the
above Hadith teaches (i.e. the action is not considered to be essential,
and no objections are made against those who do not do it).
'Allāmah 'Aynī rahimahullāh writes:
قلت الكوفيون مذهبهم كراهة قراءة شيء من القرآن مؤقتة لشيء من الصلوات أن يقرأ
سودة السجدة وهل أتى في الفجر كل جمعة وقال الطحاوي رحمه الله تعالى معناه إذ رآه حتما
واجبا لا يجزىء غيره أو رأى القراءة بغيرها مكروهة أما لو قرأها في تلك الصلاة تبركا أو
تأسيا بالنبي أو لأجل التيسير فلا كراهة وفي ( المحيط ) بشرط إن يقرأ غير ذلك أحيانا
لئلا يظن الجاهل أنه لا يجوز غيره.1
The gist of the above quotation is that it is makruh to specify a
particular sūrah in salāh. Based on this, it will be makrūh to
consistently recite Sūrah as-Sajdah and Sūrah ad-Dahr in the fajr salah
on a Friday. However, Imam Tahawī rahimahullah said that it will only
be makruh if it is considered to be necessary and essential. If a person
recites it for the sake of blessings and in emulation of Rasūlullah
sallallahu 'alayhi wa sallam, it will not be makrūh. Nonetheless, you get
ignorant people in the congregation and there is the possibility of
their considering it to be essential. It should therefore be left out
occasionally. Yes, if it is an individual action where there is no fear of
1 عمدة القاري شرح صحيح البخاري: 3715.
264

corruption of beliefs, the continuity in an action is desirable and
considered good; and there is more blessing and reward in it.
Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa sallam said with reference to Hadrat
Abdullah ibn 'Umar radiyallahu 'anhu:
وعن سالم بن عبد الله بن عمر بن الخطاب رضي الله عنه عن أبيه: أن رسول الله صلى الله
عليه وسلم قال: نعم الرجل عبد الله لو كان يصلي من الليل، قال سالم: فكان عبد الله بعد
ذلك لا ينام من الليل إلا قليلا !
وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
یا عبد الله لا تكن مثل فلان، کان یقوم الليل فترك قيام الليل. 2
Rasūlullāh sallallahu 'alayhi wa sallam said: 'Abdullah is an excellent man! If
only he performed the tahajjud salah. Salim said: Subsequently, 'Abdullah
used to sleep very little at night.
Rasūlullāh sallallahu 'alayhi wa sallam said: O 'Abdullah! Do not be like such
and such person who used to perform tahajjud and then gave it up.
In both the above narrations Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa sallam
encouraged towards consistency. It does not mean that both Sahabah
did not perform tahajjud at all. The commentators write with
reference to Hadrat 'Abdullah ibn 'Umar radiyallahu 'anhu that he did
not perform tahajjud and was therefore reminded. However, it is
expected of a senior Sahābī like him to be performing it but not
consistently. Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa sallam therefore
encouraged him towards consistency.
'Allāmah 'Aynī rahimahullah comments on the second Hadith as
follows:
وفيه استحباب الدوام ما اعتاده المرء من الخير من غير تفريط. وفيه الإشارة إلى كراهة قطع
العبادة وإن لم تكن واجبة.3
1 متفق عليه.
2 متفق عليه.
3 عمدة القاري: 50415. وكذا في فتح الباري: 3813، وفتح الملهم: 5 313.
265

This teaches consistency in a good action which a person is accustomed to, but
without committing excesses. It makes reference to the undesirability of
stopping an act of worship even if it is not obligatory.
'Allāmah Haskafī rahimahullāh (1025-1088 A.H.) writes with reference
to a prostration of gratitude:
مستحبة به يفتى لكنها تكره بعد الصلاة لأن الجهلة يعتقدونها سنة أو واجبة وكل مباح
يؤدي إليه فمكروه. وفي رد المحتار: (قوله فمكروه) الظاهر أنها تحريمية لأنه يدخل في
الدین ما ليس منه.1
It is mustahab but makrūh after the congregational salah because ignorant
people will believe it to be Sunnah or obligatory. Every permissible act which
could lead to such beliefs is makrūh ... Makrūh in this context refers to makrūh
tahrīmī because the person is introducing into Din something which is not of
it.
Kifāyatul Muftī:
To consider a mustahab act to be essential causes it to become makrūh
as established from the Hadith of Hadrat 'Abdullah ibn Mas'ūd
radiyallāhu 'anhu:
Hadrat 'Abdullah ibn Mas'ūd radiyallahu 'anhu said:
لا يجعل أحدكم للشيطان شيئا من صلاته يرى حقا عليه أن لا ينصرف إلا عن يمينه،
لقد رأيت النبي صلى الله عليه وسلم کثیرا ینصرف عن يساره.2
Do not allow Shaytan to influence you in your salah into thinking that you
have to turn to your right only because I often saw Rasūlullah sallallahu
'alayhi wa sallam turning to his left.
Fath al-Bārī:
وإنما كره ابن مسعود رضي الله عنه أن يعتقد وجوب الإنصراف عن اليمين. 3
Ibn Mas'ūd radiyallahu 'anhu disliked people thinking that it was obligatory to
turn around from the right side.
Mullā 'Alī Qārī (d. 1014 A.H.) writes in Mirqāt:
1 الدر المختار مع رد المحتار: 2\120.
2 رواه البخاري: 1\118، قدیمی کتب خانه.
3 فتح الباري: 2\338، وكذا في لامع الدراري: 1\345.
266

قال الطيبي: وفيه أن من أصر على أمر مندوب وجعله عزما ولم يعمل بالرخصة فقد أصاب
منه الشيطان من الإضلال فكيف من أصر على بدعة أو منكر .!
We learn from this that the one who persists in carrying out a desirable act by
insisting on doing it and does not practise on the concession given has been
deceived by Shaytan. What, then, can be said of the one who insists on
carrying out a bid'ah or an evil !?
Allāh ta'ālā knows best.
A structure and a dome over the blessed grave of Rasūlullah
Question
Having a structure [building] over the grave of Rasūlullah sallallahu
alayhi wa sallam is acceptable because he was buried in a room. What
about constructing a solid dome over it?
Answer
Rasūlullah's burial was intended to be in his room because a Prophet is
buried in the place where he dies and this is what Rasūlullah sallallahu
'alayhi wa sallam had wanted. Since the burial was intended to be in the
room, the continuation of the building will become an objective, and
the way to do this is to ensure a solid structure. Thus, a solid structure
for Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa sallam is not prohibited.
Yes, the construction of the dome is a personal act of the khulafa' who
came later on. The burial of Abu Bakr radiyallahu 'anhu and 'Umar
radiyallāhu 'anhu within the structure is subservient to Rasūlullah's
burial. It is not correct to erect a dome or solid structure over the
grave of anyone else. Where the permissibility of this is stated, then it
is against the Ahadith. This is why the 'ulama' have refuted it. The
following is stated in Muslim Sharif:
عن جابر رضي الله عنه قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يجصص القبر وأن
یعقد علیه وأن یبنی علیه.2
وفي رواية ابن ماجه: قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن تخصيص القبور.3
1 مرقاة: 2\353.
2 مسلم شريف: 1\312.
3 رواه ابن ماجه: 11211، أبو داؤد: 1\460.
267

Jābir radiyallāhu 'anhu said that Rasūlullāh sallallahu 'alayhi wa sallam
prohibited plastering the grave, sitting on it and constructing anything over it.
Fatāwā Shāmī:
وأما البناء عليه فلم أر من اختار جوازه. وفي شرح المنية عن منية المفتي: المختار أنه لا
يكره التطيين، وعن أبي حنيفة يكره أن يبنى عليه بناء من بيت أو قبة أو نحو ذلك، لما
روى جابر: نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن تخصيص القبور، وأن يكتب عليها،
وأن يبنى عليها.1
The same impermissibility is stated in the following books: Fatāwā
'Ālamgīrī, vol. 1, p. 166; Fatāwā Tātār Khānīyyah, vol. 6, p. 171; Marāqī al-
Falah, p. 335; Sharh Munyah, p. 599; Fatāwā Mahmūdīyyah, vol. 10, p. 289;
Ahsan al-Fatāwā, vol. 4, p. 189; Fatāwā Rahīmīyyah, vol. 3, p. 95.
There are certain books which consider permissibility. The following is
stated in Tagrīrāt ar-Rāfi'ī:
قوله لا يكره البناء ... في روح البيان عند قوله تعالى: إنما يعمر ... الخ، قال الشيخ عبد الغني
النابلسي في كشف النور عن أصحاب القبور ما خلاصته: إن البدعة الحسنة الموافقة
لمقصود الشرع تسمى سنة، فبناء القباب على قبور العلماء والأولياء والصلحاء ووضع
الستور والعمائم والثياب على قبورهم أمر جائز إذا كان القصد بذلك التعظيم في أعين
العامة حتى لا يحتقروا صاحب هذا القبر.2
However, this permissibility is against the Ahadith and is therefore
unacceptable. Fatāwā Mahmūdīyyah states:
Tahrir al-Mukhtar quotes permissibility from Tafsir Ruh al-Bayan.
However, the latter book in itself is not a reliable book. It contains
many unreliable rulings. Furthermore, it does not quote any chain of
transmission for permissibility. It merely depends on the issue of
according respect and honour. How can the opinion of a person which
has no sanad be proof against clear and explicit texts?3
Yes, special privileges are accorded to the Prophets 'alayhimus salām in
this regard, in the sense that they are buried at the spot where they
1 رد المحتار: 2\237.
2 تقريرات الرافعي: 12312، ط: سعيد.
3 Fatāwā Mahmūdīyyah, vol. 10, p. 290.
268

pass away, i.e. in a building, etc. Tirmidhi Sharif contains the following
narration:
عن عائشة رضي الله عنها قالت: لما قبض رسول الله صلى الله عليه وسلم اختلفوا في دفنه
فقال أبو بكر رضي الله عنه: سمعت من رسول الله صلى الله عليه وسلم شيئا ما نسيته.
قال: ما قبض الله نبيا إلا في الموضع الذي يحب أن يدفن فيه. فدفنه في موضع فراشه .!
'Ā'ishah radiyallāhu 'anhā narrates: When Rasūlullāh sallallahu 'alayhi wa
sallam passed away, people differed with regard to his burial. Abu Bakr
radiyallāhu 'anhu said: I heard Rasūlullāh sallallahu 'alayhi wa sallam saying
something which I did not forget. He said: "Allah ta'ala takes away the life of a
Prophet at the spot where he would like to be buried." He was thus buried at
the spot where his bed used to be.
A similar narration is found in Ibn Mājah Sharīf:
فقال أبو بكر رضي الله عنه: إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: ما قبض
نبي إلا دفن حیث یقبض.
2
Ad-Durr al-Mukhtār:
ولا ينبغي أن يدفن الميت في الدار ولو كان صغيرا لاختصاص هذه السنة بالأنبياء. وفي رد
المحتار: وهو أعم من قول الفتح ولا يدفن صغير ولا كبير في البيت الذي مات فيه فإن
3
ذلك خاص بالأنبياء.
It is not proper to bury the deceased in a house even if it is small because this
Sunnah is reserved for the Prophets ...
As regards the Green Dome and when it was constructed, Hadrat Muftī
Mahmud Sāhib rahimahullāh writes:
During the rule of Walid ibn 'Abd al-Malik, the bare room was
demolished and constructed with embossed rocks. A boundary was
also made. Hadrat 'Urwah radiyallahu 'anhu tried to stop them from
doing this but no one paid heed to him. Subsequently, it was changed
1 رواه الترمذي: 1971.
2 رواه ابن ماجه: 11711.
3 الدر المختار مع فتاوى الشامي: 2\235.
269

and beautified as time progressed until the Green Dome was
constructed in 678 A.H.1
Details in this regard are to be found in Khulāsah Wafa' al-Wafa' of
'Allāmah Samhūdī (844-911 A.H.). He writes:
وأما قبة الحجرة الشريفة المحاذية لها بأعلى سطح المسجد تكييزا لها فلم تكن قبل حريق
المسجد الأول ولا بعده إلى دولة المنصور قلاوون الصالحي بل كان قديما حول ما يوازي
الحجرة في سطح المسج حظير من آجر مقدار نصف قامة تمييزا لها عن بقية سطح المسجد
حتى كانت سنة ثمان وسبعين وستمائة فعمل هناك قبة مربعة من أفلها مثمنة من أعلاها
أخشاب أقيمت على رؤس السواري المحيطة بالحجرة الشريفة في صف أسطوان الصندوق
وسمر عليها ألواح من خشب ومن فوقها ألواح الرصاص وفي أسفلها طاقة يبصر الناظر
منها سقف المسجد الأسفل الذي كان به الطابق وعليه المشمع وكان حول هذه القبة
بالسطح الأعلى ألواح رصاص مفروشة فيما قرب منها ويحيط بها وبالقبة درازبين من
الخشب جعل مكان حظير الآجر وتحته أيضا السقفين شباك خشب يحكيه وكان المتولي
لعملها الكمال أحمد بن البرهان الربعي ناظرقوص ذكره في الطالع السعيد قال وقصد خيرا
وتحصيل ثواب وقال بعضهم أساء الأدب بعلوا النجارين ودق الحطب قال وفي تلك السنة
حصل بينه وبين بعض الولاة كلام كثير فوصل مرسوم بضرب الكمال فضرب فكان من
يقول أنه أساء الأدب يقول أن هذا مجازاة له وأدره الأمير علم الدين الشجاعي وخرب داره
وأخذ رخامها وخزائنها ويقال أنها بالمدرسة المنصورية انتهى وجددت القبة الشريفة
المذكورة أيام الناصر حسن محمد بن قلاوون فاختلت الألواح الرصاص من موضعها
فخشوا من الأمطار فجددت أيضا وأحكمت أيام الأشرف شعبان بن حسين بن محمد سنة
خمس وستين وسبعمائة وأصلح فيها متولي العمارة شيئاً في عمارته الآتية في الفصل بعده ثم
احترقت في حريق المسجد الثاني فاقتضى رأي متولي العمارة سنة سبع وثمانين وثمانمائة
اتخاذها في العلو وأن تكون من آجر وأن يؤسس لها دعائم عظام بأرض المسجد وعقود
حولها فأتخذ هذه الدعائم التي في موازاة الأساطين التي إليها المقصورة السابقة وأبدل بعض
الأساطين بدعائم وأضاف إلى بعضها أسطوانة أخرى وقرن بينهما وحصل فيما بين جدار
المسجد الشرقي وبين العائم المحدثة هناك ضیق فهدم الجدار الشرقي هنالك إلى باب جبريل
1 Fatāwā Mahmūdīyyah, vol. 10, p. 294.
270

وخرج بالجدار في البلاط ناحية موضع الجنائز نحو ذراع ونصف وأحدث دعامتين عن
يمين مثلث الحجرة ويساره الأولى منهما في المحل الذي سبق في الرابع إن الناس يحترمونه
ويقال أن قبر فاطمة الزهراء به فبدا لحد القبر وبعض عظامه أخبرني بذلك جمع شاهدوه ثم
لما تمت هذه القبة تشققت أعاليها فرمت فلم ينفع الترميم فيها لخسة مؤنتها فقوض
الأشرف قايتباي أعز الله أنصاره وأعلى في سلوك العدل منارة للشجاعي شاهين الجمالي
النظر في ذلك وفي المنارة الرئيسية السابق ذكرها في الثامن وولاه شيخ الخدام وناظر الحرم
فاقتضى الرأي بعد مراجعة أهل الخبرة هدم المنارة كلها وهدم أعالي هذه القبة واختصار
يسير منها فأتخذ أخشابا في طاقاتها وأتخذ سقفا هناك يمنع ما يسقط عند الهدم بالحجرة
الشريفة ثم هدم أعاليها وأعاد بناءه مع الأحكام بحيث أتخذ في بنائها الجبس الأبيض حمله
معه من مصر فجاءت متقنة وأتخذ أساقيل شرقيّ المسجد لصعود العمال في عمارتها وعمارة
تلك المنارة ولم تنتهك حرمة المسجد في دعة وسكون وكان العمارة ليست به وكان في زمن
غيره كالسوق ذلك فضل الله يؤتيه من يشاء وكان ذلك في عام اثنتين وتسعين
وثمانمائة. لسطح الأعلى ألواح رصاص مفروشة فيما قرب منها ويحيط بها وبالقبة درازبين
من الخشب جعل مكان حظير الآجر وتحته أيضا السقفين شباك خشب يحكيه وكان المتولي
لعملها الكمال أحمد بن البرهان الربعي ناظرقوص ذكره في الطالع السعيد قال وقصد خيرا
وتحصيل ثواب وقال بعضهم أساء الأدب بعلوا النجارين ودق الحطب قال وفي تلك السنة
حصل بينه وبين بعض الولاة كلام كثير فوصل مرسوم بضرب الكمال فضرب فكان من
يقول أنه أساء الأدب يقول أن هذا مجازاة له وأدره الأمیر علم الدين الشجاعي وخرب داره
وأخذ رخامها وخزائنها ويقال أنها بالمدرسة المنصورية انتهى وجددت القبة الشريفة
المذكورة أيام الناصر حسن محمد بن قلاوون فاختلت الألواح الرصاص من موضعها
فخشوا من الأمطار فجددت أيضا وأحكمت أيام الأشرف شعبان بن حسين بن محمد سنة
خمس وستين وسبعمائة وأصلح فيها متولي العمارة شيئاً في عمارته الآتية في الفصل بعده ثم
احترقت في حريق المسجد الثاني فاقتضى رأي متولي العمارة سنة سبع وثمانين وثمانمائة
اتخاذها في العلو وأن تكون من آجر وأن يؤسس لها دعائم عظام بأرض المسجد وعقود
حولها فأتخذ هذه الدعائم التي في موازاة الأساطين التي إليها المقصورة السابقة وأبدل بعض
الأساطين بدعائم وأضاف إلى بعضها أسطوانة أخرى وقرن بينهما وحصل فيما بين جدار
271

المسجد الشرقي وبين العائم المحدثة هناك ضیق فهدم الجدار الشرقي هنالك إلى باب جبريل
وخرج بالجدار في البلاط ناحية موضع الجنائز نحو ذراع ونصف وأحدث دعامتين عن
يمين مثلث الحجرة ويساره الأولى منهما في المحل الذي سبق في الرابع إن الناس يحترمونه
ويقال أن قبر فاطمة الزهراء به فبدا لحد القبر وبعض عظامه أخبرني بذلك جمع شاهدوه ثم
لما تمت هذه القبة تشققت أعاليها فرمت فلم ينفع الترميم فيها لخسة مؤنتها فقوض
الأشرف قايتباي أعز الله أنصاره وأعلى في سلوك العدل منارة للشجاعي شاهين الجمالي
النظر في ذلك وفي المنارة الرئيسية السابق ذكرها في الثامن وولاه شيخ الخدام وناظر الحرم
فاقتضى الرأي بعد مراجعة أهل الخبرة هدم المنارة كلها وهدم أعالي هذه القبة واختصار
يسير منها فأتخذ أخشابا في طاقاتها وأتخذ سقفا هناك يمنع ما يسقط عند الهدم بالحجرة
الشريفة ثم هدم أعاليها وأعاد بناءه مع الأحكام بحيث أتخذ في بنائها الجبس الأبيض حمله
معه من مصر فجاءت متقنة وأتخذ أساقيل شرقيّ المسجد لصعود العمال في عمارتها وعمارة
تلك المنارة ولم تنتهك حرمة المسجد في دعة وسكون وكان العمارة ليست به وكان في زمن
غيره كالسوق ذلك فضل الله يؤتيه من يشاء وكان ذلك في عام اثنتين وتسعين وثمانمائة .!
Tārīkh-e-Madīnah Munawwarah contains the following:
The dome was built over the blessed room in 678 A.H. during the era of
al-Malik al-Mansūr Qalāwūn Salihī. There was no dome before this.
The dome was square-shaped from the bottom and eight-cornered
from the top. Timbers were placed upright at the top of the walls,
wooden trusses were attached to them, and plates of lead were then
attached.2
Allāh ta'ālā knows best.
Taking Rasūlullah as a wasīlah
Question
Is it permissible to take Rasūlullāh sallallahu 'alayhi wa sallam as a
wasīlah? If it is permissible, please furnish proofs; and if any scholars
differ in this regard, kindly mention it.
1 خلاصة الوفاء بأخبار دار المصطفى: 14811، الفصل الحادي عشر.
2 Tārīkh-e-Madinah Munawwarah, p. 267. For more details refer to Masjid-e-
Nabawī Sharīf Tārīkh Ādāb Fadā'il of Dr. Muhammad Ilyas 'Abd al-Ghanī, pp.
144-148.
272

Answer
It is totally permissible to take Rasūlullāh sallallahu 'alayhi wa sallam as
a wasīlah. The following narration is in Bukhārī Sharif:
عن أنس أن عمر بن الخطاب رضي الله عنه كان إذا قحطوا استسقى بالبعاس بن عبد
المطلب رضي الله عنه فقال: اللَّهُمَّ انا كنا نتوسل إليك بنبينا فتسقينا وإنا نتوسل إليك بعم
1
نبينا فاسقنا فيسقوا.
Anas radiyallahu 'anhu narrates that when they used to experience a drought,
'Umar ibn al-Khattab radiyallahu 'anhu used to beg for rains through 'Abbās
ibn 'Abd al-Muttalib radiyallāhu 'anhu. 'Umar radiyallahu 'anhu used to say:
"O Allah! We used to beg You for rains through our Prophet and You used to
send rains to us. We now ask You through our Prophet's uncle, so send rain to
us." Rains would then come down to them.
Mirqāt, the commentary of Mishkāt states:
قال ابن حجر: واستسقى معاوية بيزيد بن الأسود فقال: اللَّهُمَّ إنا نستسقي بخرينا وأفضلنا،
اللَّهُمَّ نستسقي بیزید بن الأسود، یا یزید إرفع یدیك إلی الله فرفع یدیه2
Together with tawassul, this Hadith also makes mention of a
supplication.
A Hadith of Tirmidhī Sharif states:
عن عثمان بن حنيف أن رجلا ضرير البصر أتى النبي صلى الله عليه وسلم فقال ادع الله
لى أن يعافيني. فقال: إن شئت دعوت وإن شئت صبرت، فهو خير لك. فقال ادعه. فأمره أن
يتوضأ فيحسن وضوءه ويصلى ركعتين ويدعو بهذا الدعاء: اللُّهُمَّ إنى أسألك وأتوجه إليك
بنبيك محمد نبى الرحمة. إنى أتوجهت بك إلى ربى فى حاجتى هذه لتقضى اللُّهُمَّ فشفعه في 3
'Uthmān ibn Hunayf narrates that a blind man came to Rasūlullāh sallallāhu
'alayhi wa sallam and said: "Supplicate to Allah to cure me." He said: "If you
wish I can supplicate or else you can exercise patience and this will be better
for you." The man said: "Supplicate." Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa sallam
asked him to perform a proper wudu', perform two rak'ats salah and make this
supplication: "O Allah! I beg of You and turn to You through Your Prophet
[ رواه البخاري: 13711، قديمي.
2 مرقاة شرح مشكوة: 33913، ملتان.
3 رواه الترمذي: 2\198.
273

Muhammad, the Prophet of mercy. O Muhammad! I have turned through you
to my Allah for the fulfilment of my need. O Allah! Accept his intercession in
my favour."
Some editions of Tirmidhi Sharif contain the words هو الخطمى with the
name of Abu Ja'far and this is correct because other collections also
mention these words with his name. For example, al-Mu'jam al-Kabir,
vol. 9, p. 17; Musnad Ahmad, vol. 4, p. 138; Mustadrak Hakim, vol. 1, p. 519
and 313. These Hadith collections contain the same narration as above
from Abū Ja'far Khatmī. The Jāmi Tirmidhi which is printed by Dar al-
Kutub al-'Ilmīyyah, Lebanon contains the following text:
قال: هذا حديث صحيح غريب لا نعرفه إلا من هذا الوجه من حديث أبي جعفر وهو
1
الخطمي.
Those editions which contain the words وهو غير الخطمى is due to an
error on the part of the scribe. We learn from the above that this
narration is absolutely authentic and that tawassul is permissible.
However, 'Allamah Ibn Taymīyyah rahimahullah and certain 'ulama' of
Najd consider it to be impermissible whereas Abū Ja'far Khatmī is an
absolutely genuine narrator. Tagrib at-Tahdhib contains the following
[testimony in his favour]:
عمير بن يزيد بن عمير بن حبيب الأنصاري أبو جعفر الخطمي المديني نزيل البصرة
صدوق من السادسة.2
Tahrir at-Tagrīb:
بل ثقة، فقد اتفقوا على توثيقه، فقد وثقه ابن معين، والنسائي، وابن مهدي، وابن نمير،
والعجلي، والطبراني، وذكره ابن حبان في الثقات، ولا نعلم فيه جرحا، بل له رواية يحيى بن
سعيد القطان عنه.3
More details about Abū Ja'far Khatmī can be found in volume three
under the chapter on the Haramayn.
1 ترمزي شريف: 53115، ط: دار الكتب العلمية.
2 تقریب التهذيب، ص 266.
3 تحرير التقريب: 5190112013، مؤسسة الرسالة.
274

Allāh ta'ālā knows best.
An objection and a reply to it:
Objection:
Some scholars claim that there is idtirab in this Hadith because some
of the chains state: On the authority of Abu Ja'far on the authority of
'Ammarah ibn Khuzaymah, while other chains have: On the authority
of Abu Ja'far on the authority of Abu Umamah. Furthermore, there are
different people who narrate from Abu Ja'far. This Hadith is therefore
mudtarib and cannot be used as evidence.
Reply:
The Hadith in question is narrated through several chains and the
Muhaddithun label most of them to be authentic. Moreover, it is
possible for Abū Ja'far to have heard from both 'Ammarah and Abū
Umamah ibn Sahl ibn Hunayf. Thus, the narration from both is correct.
This is because those who narrate from them are reliable. The
difference in the chains is therefore not harmful. Yes, Imam Tabaranī
has rejected this chain on the basis of a misgiving towards 'Aun ibn
‘Ammārah.
قال ابن أبي حاتم فى العلل (٧٢١/١، رقم: ٢٠٦٤): سمعت أبا زرعة وحدثنا بحديث: اختلف
شعبة وبشام الدستوئى: فروى شعبةُ، عن أبي جعفر الخطي، عن عمارة بن خزيمة، عن
عثمان بن حنيف فذكر الحديث بطوله ... وقال: بكذا رواه عثمان بن عمر، عن شعبة
حدثنا به أبو سعيد بن یحیی بن سعيد القطان، عن عثمان بن عمر.
ورواه معاذ بن بشام الدستوئي، عن أبيه، عن أبي جعفر، عن أبي أمامة بن سهل بن حنيف،
عن عمر عثمان بن حنيف عن النبي صلى الله عليه وسلم - فسمعت أبا رزعة يقول:
الصحيح: حديث شعبة - قال أبو محمد: حكم أبو رزعة لشعبة وذلك لم يكن عنده أن
أحداً تابع بشام الدستوئى ووجدت عندي عن يونس بن عبد الأعلى، عن یزید بن وہب،
عن أبي سعيد التميمي يعني شبيب بن سعيد عن روح بن القاسم، عن أبي جعفر، عن أبي
أمامة بن سهل بن حنيف، عن عمر عثمان بن حنيف، عن النبي صلى الله عليه وسلم،
مثل حديث بشام الدستوائي، وأشبع متناً وروح بن القاسم ثقة يجمع حديثه، فاتفاق
الدستوائي وروح بن القاسم يدل على أن روايتهما أصح.
The references for the above Hadith are as follows:
275

قال الإمام أحمد في مسنده (رقم: ١٧٢٤٠): حدثنا عثمان بن عمر، أخبرنا شعبة (تابعه حماد
بن سلمة) عن أبي جعفر، عن عمارة بن خزيمة ابن ثابت عن عثمان بن حنيف: أن رجلاً
ضرير البصر ... الخ.
قال الشيخ شعيب الأرناؤوط في تعليقه على مسند الإمام أحمد: إسناده صحيح رجاله
ثقات.
ورواه من هذا الوجه الترمذي في سننه (٥٣٧/٥، رقم: ٣٥٧٨)، قال: پذا حديث حسن صحيح
غريب لا نعرفه إلا من بذا الوجه، من حديث أبي جعفر وبو الخطمي، وابن خزيمة في
صحيحه (١٢١٩/٢٢٥/٢، باب صلاة الترغيب، المكتب الاسلامى)، قال الأعظمي: إسناده
صحيح، وابن ماجه في سننه (١٣٨٥/٤٤١/١، دار الفكر)، وقال: قال أبو إسحاق: بذا حديث
صحيح، والحاكم في المستدرك (١١٨٠/٤١٦/١ كتاب صلاة التطوع) وقال: بذا حديث
صحيح على شرط الشيخين ولم يخرجاه، ووافقه الذيي، وأيضاً (١٩٠٩/٦٧٨/١، كتاب الدعاء)،
وقال: بذا حديث صحيح الإسناد ولم يخرجاه، ووافقه الذيي، والنسائي فى الكبرى
(١٠٤٢٠/١٦٩/٦، الصلاة بعد الجمعة)، وفي عمل اليوم والليلة (ص ٢٠٤، رقم: ٦٦٤، ذكر عثمان
بن حنيف)، والبيهقي فى الدلائل (١٦٦/٦، بيروت)، وفى الدعوات الكبير (ص ١٥١، رقم : ٢٠٤،
باب ما يستحب للداعى)، والطبراني في الكبير (٨٣١١/٣١/٩)، وفى الدعاء (ص ٣٥٣، رقم: ١٠٥١،
باب القول عند الدخول على السلطان، القابرة)، وعبد بن حميد فى المنتخب (٣٧٩/١٤٧/١،
القابرة)، وأبو نعيم فى المعرفة (٤٩٤٥/٣٦٧/٣)، والهيثمي في زوائد مسند أبي يعلى الموصلي
(٤٧٩/١، باب صفة الوضوء)، وابن قانع في معجمه (١٢٠٩/١٥)، وابن الأثير في أسد الغابة
(٢٤٦/٢)، وابن عساكر فى التاريخ (٢٤/٦، دار الفكر).
وتابع حمادُ بن سلمة شعبةَ في روايته عن أبي جعفر عن عمارة بن خزيمة: أخرج بذه
المتابعة النسائي في عمل اليوم والليلة (ص ٢٠٤، رقم: ٦٦٣، ذكر عثمان بن حنيف) فقال:
أخبرنا محمد بن معمر قال: حدثنا حبان قال: حدثنا حماد قال: أخبرنا أبو جعفر عن عمارة
بن خزيمة .. الخ، وأحمد في مسنده (رقم: ١٧٢٤٢)، والبيهقي فى الدلائل (١٦٧/٦، بيروت)،
والبخاري فى التاريخ الكبير (٢١٩٢/٢٠٩/٦)، والذيي فى التاريخ (٣٦٤/١، بيروت)، وأبو نعيم فى
المعرفة (٣٦٨/٣، بيروت) وأبو بكر بن ابى خيثمة فى تاريخه.
276

قال النسائي في عمل اليوم والليلة (ص ٢٠٥، ذكر عثمان بن حنيف): خالفهم بشام
الدستوائي وروح بن القاسم فقالا: عن أبي جعفر عمير بن يزيد بن خراشة عن أبي أمامة بن
سهل عن عثمان بن حنيف.
وحديث بشام الدستوائي: أخرجه النسائي في عمل اليوم والليلة (ص ٢٠٥، رقم: ٦٦٥) وفى
السنن الكبرى (١٠٤٢١/١٦٩/٦)، والمزي فى التحفة (٩٧٦٠/٢٣٦/٧)، والبخاري فى التاريخ الكبير
(٢١٩٢/٢١٠/٦)، والبيهقي فى الدلائل (١٦٨/٦، بيروت).
وأما حديث روح بن القاسم (الذي وقعت فيه القصة التي ذب فيها المحتاج إلى عثمان
رضي الله عنه وقضى حاجته): فرواه الطبراني في الكبير (١٧/٩) وفى الصغير (١٨٣/١)
وصححه، وفى الدعائ (ص ٣٥٣، رقم: ١٠٥٠)، فقال: حدثنا طابر بن عيسى المقري المصرى
حدثنا أصبغ بن الفرج حدثنا عبد الله بن وبب (تابعه أحمدُ بن شبيب [كما في دلائل
النبوة للبيهقي: ١٦٧/٦، وعمل اليوم والليلة لابن السنى، رقم: ٦٢٩، وتاريخ الإسلام للذيبي:
٣٦٥/١] وإسماعيلُ بن شبيب وبو مجهول، دلائل النبوة: ١٦٧/٦) عن شبيب بن سعيد المكي
(تابعم عونُ بن عمارة وبو ضعيف، المستدرك : ١٩٢٩/٦٨٦/١، وفى كتاب الدعاء للطبرانى،
ص٣٥٤، رقم: ١٠٥٣، وقال: رواه عون بن عمارة عن روح بن القاسم عن محمد بن المنكدر
عن جابر، وبم عون فى الحديث ويماً فاحشاً، ومعرفة الصحابة لابى نعيم: ٣٦٨/٣،
والمجروحين لابن حبان: ١٩٧/٢) عن روح بن القاسم عن أبي جعفر الخطي عن أبي أمامة
بن سهل بن حنيف عن عمر عثمان بن حنيف ... فذكرالقصة بطولها مع الحديث. وأخرجه
من بذا الوجه أبو نعيم فى المعرفة (٤٩٤٦/٣٦٨/٣)، والبخاري فى التاريخ الكبير (٢١٩٢/٢١٠/٦)
بدون القصة)، والحاكم فى المستدرك (٦٨٦/١، كتاب الدعاء)، وقال: تابعه (عوناً) شبيبُ
بن سعيد عن روح بن القاسم زيادات فى المتن والإسناد والقول فيه قول شبيب فإنه ثقة
مأمون، وابن قانع في معجمه (٢٥٨/٢)، بدون القصة، وابن عساكر فى التاريخ (٣٧٥/٥٨)،
بدون القصة.
قلت: بذا إِسناد صحيح، وقد صححه غير واحد من الحفاظ، ودفع ابنُ أبي حاتم الاختلافَ
والاضطرابَ عن بذا الحديث كما تقدم.
Allāh ta'ālā knows best.
277

An examination of 'Uthman ibn Hunayf's incident with regard to tawassul
Question
A person wanted to meet Hadrat 'Uthman [ibn 'Affan] radiyallahu 'anhu
but could not. Hadrat 'Uthman ibn Hunayf radiyallahu 'anhu taught the
person the supplication related to tawassul and the man then met
Hadrat 'Uthman radiyallahu 'anhu. I require an examination of the
sanad of this incident.
Answer
The gist of the story is as follows:
Abū Umamah Sahl ibn Hunayf narrated from his uncle, 'Uthman ibn
Hunayf radiyallahu 'anhu that a person used to go to Hadrat 'Uthman
ibn 'Affan radiyallahu 'anhu for the fulfilment of one of his needs.
However, due to some preoccupation, Hadrat 'Uthman radiyallahu
'anhu would neither pay attention to him nor fulfil his need. This
person met 'Uthman ibn Hunayf and complained to him. The latter
said to him: "Bring wudu' water, perform wudu', go to the masjid and
perform two rak'ats of salah. Then make the following supplication:
اللُّهُمَّ، إني أسألك وأتوجه إليك بنبينا محمد صلى الله عليه وآله وسلم نبي الرحمة يا محمد إني
أتوجه بك إلى ربك عز وجل فيقضي لي حاجتي
O Allah! I beg of You and turn to You through our Prophet Muhammad
sallallahu 'alayhi wa sallam, the Prophet of mercy. O Muhammad! I turn to
your Allah through you to fulfil my need.
After making this supplication, you must mention your need." The
person did as he was told. He then went to Hadrat 'Uthman radiyallahu
'anhu who accorded him a lot of attention and also fulfilled his need.
The man went to 'Uthman ibn Hunayf and thanked him. The latter
said: "I was present in the company of Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa
sallam on one occasion when a blind man came to him and complained
about his blindness. Rasūlullah sallallahu 'alayhi wa sallam said: 'You
must exercise patience.' The blind man replied: 'I have no one to
escort me and I am seriously inconvenienced.' Rasūlullah sallallahu
'alayhi wa sallam said to him: 'Bring wudu' water, perform wudu' and
two rak'ats of salah. Then make this supplication [which was
mentioned previously].' [Hadrat 'Uthman ibn Hunayf continues]: 'By
Allah, we had not left the place and the conversation became a bit
long. The [blind] man then came to us and was completely cured as if
he never had any defect in his eyes."
278

روى الطبراني في الصغير (18311، من اسمه طاهر) فقال: حدثنا طاهر بن عيسى بن
قیرس المقري المصري التميمي، حدثنا أصبغ بن الفرج، حدثنا عبد الله بن وهب (تابعه "في
ذكر هذه القصة" أحمدُ بن شبيب وهو ثقة (في دلائل النبوة للبيهقي: 16816) وإسماعيلُ بن
شبيب وهو مجهول، دلائل النبوة: 16716)، عن شبيب بن سعيد المكي، عن روح بن
القاسم، عن أبي جعفر الخطي المدني، عن أبي أمامة بن سهل بن حنيف، عن عمه عثمان
بن حنيف أن رجلا كان يختلف إلى عثمان بن عفان رضي الله عنه في حاجة له، فكان
عثمان لا يلتفت إليه، ولا ينظر في حاجته، فلقي عثمان بن حنيف رضي الله عنه، فشكا
ذلك إليه، فقال له عثمان بن حنيف: ائت الميضأة فتوضأ، ثم ائت المسجد فصل فيه
ركعتين، ثم قل: اللُّهُمَّ، إني أسألك وأتوجه إليك بنبينا محمد صلى الله عليه وآله وسلم نبي
الرحمة، يا محمد إني أتوجه بك إلى ربك عز وجل فيقضي لي حاجتي ...!
لم يروه عن روح بن القاسم إلا شبيب بن سعيد أبو سعيد المكي وهو ثقة وهو الذي يحدث
عن أحمد بن شبيب ، عن أبيه ، عن يونس بن يزيد الأبلي ، وقد روى هذا الحديث شعبة
عن أبي جعفر الخطمي واسمه عمیر بن يزيد ، وهو ثقة تفرد به عثمان بن عمر بن فارس
عن شعبة ، والحديث صحيح وروى هذا الحديث عون بن عمارة، عن روح بن القاسم،
عن محمد بن المنكدر، عن جابر رضي الله عنه وهم فيه عون بن عمارة والصواب : حديث
شبیب بن سعید.
The following is mentioned in al-Mu'jam al-Kabīr:
حدثنا طاهر بن عيسى بن قیرس المصري المقرئ، حدثنا أصبغ بن الفرج، حدثنا ابن وهب،
عن أبي سعيد المكي، عن روح بن القاسم، عن أبي جعفر الخطي المدني، عن أبي أمامة بن
سهل بن حنيف، عن عمه عثمان بن حنيف أن رجلا،"كان يختلف إلى عثمان بن عفان
رضي الله تعالى عنه في حاجة له، فكان عثمان لا يلتفت إليه ولا ينظر في حاجته، فلقي ابن
حنيف فشكى ذلك إليه ... فذكر القصة الخ.
The gist of the above is that Shabib ibn Sa'id relates the story from
Rauh ibn al-Qasim. Shabib himself is a reliable narrator. Thereafter,
three persons relate from Shabib: (1) 'Abdullah ibn Wahb, (2) Ahmad
1 رواه الطبراني في المعجم الصغير: 18311، دار الفكر.
279

ibn Shabib, and (3) Isma'il ibn Shabib. From these three, the narration
of 'Abdullah ibn Wahb can be classified weak because he heard from
Shabib in Egypt, and there is the possibility of error and a blunder in it.
The fact of the matter is that Ahmad and Isma'il, two narrators from
Shabib ibn Sa'id, heard from him at his place of residence in Basra.
Ahmad is reliable and so is Ibn Wahb. The latter heard it in Egypt, and
his narration is totally in line with that of Ahmad. Thus, we do not see
any apparent reason for considering it erroneous.
Yes, when Ahmad ibn Shabib used to relate the story and he was in an
energetic mood or there was a need to relate it - which was then
related by Ya'qūb ibn Sufyan (a reliable narrator) - and sometimes he
would not relate it when he saw no need for it. Now this narration
which did not contain the full story was related by Muhammad ibn 'Alī
ibn Yazīd as-Sa'igh and 'Abbas ibn al-Faraj. Notwithstanding this, there
is no reason to point a finger at Ahmad ibn Shabib. The Muhaddithun
refer to this as a kharm (a blank). Sometimes brevity is desired, and
there are occasions when details are needed. For example, the Hadith:
is sometimes quoted in full by Imam Bukhari إنما الأعمال بالنيات
rahimahullah and sometimes a part of it is quoted by him.
In short, the following chain of transmission is a strong one. Ibn Wahb
and Isma'il are compliant to it. Thus, the narration in which the story
is related in full is sound and it is permissible to furnish it as evidence.
يعقوب بن سفيان (ثقة، قاله ابن حجر في التقريب) عن أحمد بن شبيب (ثقة، راجع: تحرير
التقريب) عن شبيب بن سعيد (ثقة، قاله ابن المديني) عن روح بن القاسم (ثقة).٦
Note: Based on its many narrators and strong memory of the narrator,
the author of Hadm al-Manarah has given preference to the narration of
Ahmad which does not contain the full story. However, it is not correct
to give preference on the basis of many narrators because together
with Ya'qub, 'Abbas ibn al-Faraj also narrates the story. It is also not
correct to give preference on the basis of the memory of a narrator
because Ya'qub ibn Sufyan is the one with the strongest memory and
the most reliable. All three together (Muhammad ibn 'Alī ibn Yazīd as-
Sā'igh, 'Abbas ibn al-Faraj and Husayn ibn Yahya) cannot compare
with him. Moreover, Husayn ibn Yahya is unknown.
1 أخرجه البيهقي في دلائل النبوة: 6\168.
280