النص المفهرس
صفحات 281-300
تأث
TA,) He ونَأَتْ .gor. = , (inf. n ونَأَّثَ عَنْهُ .1
became distant, or far removed, from him, or
it. (K) - ناث , aor. , inf. n. ناث He was
slow, or tardy. (TA.) __ Also, inf. n. LU and
K)) at a) وسّعَى .He walked, or went, syn ,مَنْأَثُ
slow pace. (TA.)
4. Sur, inf. n. SU!, He removed him, or it,
far off ; put him, or it, at a distance. (TA.)
so accord. to a marginal note in the] سَيْرٌ مَنْأَتْ
L, in the handwriting of SM] A slow pace, or
going, or journeying. (TA.)
نادل
نْدُلْ
Calamity ; incubus ; nightmare : see
نشف
1. ŚW He disliked, disapproved, or hated.
(IAşr, art. JUL.)
نای
1. 4 SU [He, or it, removed him ; put or
placed him at a distance, away, or far away.]
:He shrank from a thing نأى - (.طرح art,؟)
see an ex. in a verse cited voce 33.
.انى .in art آنّهُ see : أنَّاهُ .4
. نواً .q.v. in art إسْتَنّاء. و.أ: إِسْتَنْأى .10
5% A trench dug round a tent, (S, Ķ,) or a
barrier [raised] around it, (T, IB, TA,) to
prevent the rain-water from entering it, (S,) or
keep off a torrent. (K.)
نبض
He made the string of his أَنْبَضَ فى قَوْسِهِ .
bow to vibrate, that it might twang. (K.)
نبط
,He drew forth, elicited, extracted انْتَنْبَطَ .10
extorted : see 4 in art. a. See also Bd, and
Jel, iv. 85. It may sometimes be rendered IIc
excogituted.
نبع
1. ¿. It (water) welled, or issued forth ..
.نّبّأَّ عليهم bcO : نَّبَعَ عَلَيْهِمْ
He (God) made, or caused, water to أُتْبَعَ .4
issue. (Mẹb.)
" The tree so-called : see an ex. of its n.
- تَخَوَّقَ and تحوَّفَ un. in a verse citad vocc
نَبْعَانِ - فَتَّحْ and شِرْيَانْ and شَوْحَطْ see: تَبْعْ
The two shafts of a cart : so called because
they were commonly made of wood of the tree
. رَادَّةٌ see: نّبْع called
irregularly formed from the augmented وانْبَعُ
verb ¿i: scc an ex. in a couplet cited voce
-سقى
نبق
denote nearness and انباق and نبق من الطريق
shortness in a way (TA, art. Ja E), like
مُسْتَعْجدةً
,proporly the fruit of the ss or lote-tree , تَّبِقٌ
is also applied to The tree called ju itself :
see p35. The fruit so called is a drupe, resem-
bling the crab. _. It seems to be also applied to
A drupe absolutely, or a drupe like that of the
sco also: أَشْكَلُ voce نُبَيْقَةً ٧ ,.see its dim: سِعْر
شِرْيَانْ
A bad sort of dutes, also [نُبَيْقٌّ .app] نبيق
. نَبِقٌّ See - (.حبق .TA in art) . حُبْيَقٌ called
when it has زَّمَعَة of a grape-vine, A نَبِيقَةً
(- زمع .grown large. (ISh in TA, art
نبل
j'5 Arrows : (M :) or Arabian arrows : (T,
٠٠٠
S, Mgh, Msb, K :) for the sing. they say y.
(T.)
j' Sharpness, acuteness, or sagacity ; syn.
-نَجَابَةً .and geucrosity, or nobility ; myn: ذَكْاَة
; نَجَابَةً .xcellence ; (T, M;) syn نُبْلَ ـ (K)
and also 'Ss. (M.) [Ex.],
٠
كَفَى المَرْءِ نُبْلَّا أَنْ تُعَدَّ مَعَايِيُهْ
(.حبر .MF, art)
نبه
He did not know it ; or know, or مَا نَبِهَ لَّهُ .1
have knowledge, of it ; was not cognizant of it ;
or did not understand it. (K.) - ◌ِتَبِه لِلأمر IIis
attention became roused to the thing, or affair,
: مَا نَبِهْتُ لَهُ - (after he had fomgotten it. (AZ,S
-. نبَّ عليهم Bro: نَبَهَ عَلَيْهِمْ -- مَا أَبِهْتُ لَهُ sco
's He was, or became, eminent, celebrated, or
well known. ($, K,* TA.)
He made him arquainted نَبَّهُهُ عَلَى الشَّيْء .2
with the thing ; informed him of it ; gave him
notice of it ; notified it to him. (S.) - ar
JU t [ He voused his attention to the thing, or
afair]. (TA in art. 1 نبهه - (يقظ[Ile roused
him fromn heedlessness or inadvertance : he roused
his attention. (TA.)
He became acquainted with تَّنَبَّهَ عَلَى الشَّىْ . .5
the thing ; became informed of it ; had notice of
it. (تَنَبَّهُ لِلْأَّمْرِ ـــ (؟ }[His attention became
roused, or he had his attention roused, to the
- (.يقظ .thing, or uffur]. (Meb and TA in art
a's t He became vigilant, wary, or cautious.
(Mgb, TA.) .- تَنَّبَّه and " إِنْتَبّه : He became
roused from heedlessness or inadvertence ; his
attention became roused ; or he had his attention
roused. (TA.)
8: see 5.
3028
نجو - نبه
[SUPPLEMENT.
رثى sce: تَنَاثَيْنَاه .6 ,Eminent, celebrated, or well known; (S نَبِيهْ
K,'TA ;) contr. of ◌ْ؟) . خَامِل, TA.)
A word used to give notice, to a كُلِمَةُ تَنْبِيهِ
person addressed, of something about to be said
to him. (TA, vocc (.) See also U termed dass.
It may generally be rendered Now.
نبی
It (a sword) recoiled, or نَبَا عَنِ الضَّرِيبَةِ .1
reverted, [or glanced off, or away,] from the
thing struck with it, without penetrating, or with-
out effect ; (TA ;) returned from it without cut-
ting; (MBh;) took no effect upon it ; ($;) Byn.
(It (the odge of a sword نبّا - (K). كَلَّ
نَبًا عَنِ - (.would not cut; mas blunt. (TA
If (the Right) recoiled, or reverted, from الشَّيْء
the thing; was repelled by it; ($,"K,"TA;)
نّبًا عَنِ - (K) كلّ TA) and) تَجَافى .syn
,It (nature) recoiled, flinched, shrank الشَّيْء
or was averse, from the thing, or shunned it,
نّبًا جُنْبُهُ عَنِ _ (.and would not accept it. (Mob
His side did not rest, or was restless, or 1 الفِرَاشِ
uneasy, upon the bed : (Ķ, TA :) it shrank from
it. __ Q It (a saddle) was unfirm, or unsteady ;
not firm, or steady, in its place. (TA.)
.رتّمْ sce a verse voce : نَبِىُّ
q.v., made of ,سُفْرَة A thing like the , فية
(I'Abbad, O, Ķ.)
نتع
. نُتُّوحْ The gums of trecs ; correctly تُتُوعُ
نتن
Fyr or shame on him or وَانَتْنَاهُ and نَتْنَا لَهُ
.وَقُزَّ it! Sec
. مُنْخِرْ see: مِنْتِينْ ٣° مُنْتَنْ originally ,مِنْتِنْ
ـثل
.مبعر IIe cleansed an intestine : sce تَثَلْ.1
,A lean, or emaciated, woman. (IAar نَثُولٌ
(.جمل .TA, art
JAS The dust, or curth, of the foundations
(.ثوب .of a house. (TA, art
The earth that ix arvund a well, that نَثِيلَةُ بِثْرٍ
is seen from afar. ($, art. , ... )
نثی
. رثى see: نَتَيْت and نَثُوت عَنْهُ خَبَر ! .1
. أَثْنَى see: أَنْتَى
نجع
-It (a discourse, S, K; and ex نَجَعَ فِيهِ .1
· hortation, S, Msb, Ķ; and medicine, S, Msb;
and fodder, Msb) entered into him, and pro-
duced an effect upon him : (S, Ķ :) or showed
its effect [upon him]. (Msb.) __ It (modi-
نَجَّعْ and أَنْجَعَ ٧ zinc) benefited him ; as also
(TA.) [And It (eating) had an agreeable,
a wholesome, or a beneficial, effect upon him:
so I have rendered it voce نَجَعَ - [عَنَى said
of food and of beverage, inf. n. نجوع, It was
[wholesome, or] suitable, or it agreed. (So accord.
to an expl. of the inf. n. in the KL.)
2:
2: 3 a
4:
,He sought after herbage (S, Mgh انْتَجْعَ .8
Ķ) in its place : (S, Ķ :) or went to seek after
انتجع بَلَدًا herbage in its place. (Meb.) And
[ He sought after herbage in a district, or country].
(.حنك .K in art)
رِجْعَة see : نُجَعْ for نِجَعْ
As The seeking after herbage (S, Mgh, K)
in its place; (S, K;) the going to scek after
palm-leaves, upon which flour or meal is sifted. herbage in its place. (Mgb.)
.خوض .Efused blood : sce 2 in art نَجِيعْ
.بَادِيَةٌ A desert : scc منَاجِعُ .٢١ ,مَنْجَعْ
A place where ucrbage is sought : sce
.مَحْضَرْ
نجف
,a Persian word] دَرْوَنْد.of a door, i. q نِجاف
(.رج .A bolt, or bar.] (IAar in L, art
نجل
A nide wound with a spear ur the طَعْنَةُ نَجْلَةَ
like. (TA.) Sce an ex. in a verse cited vocc
.عُيُونْ نُجْلٌّ .A wide eye; pl عَيْنُ نَجْلَاً - .رُبَّ
(TA.) Sce a verse in art. ¿ s (conj. 4).
with which the wood, or branch, is cut off from
the tree, and cast down, or away. (TA.)
. طَحْمَاءِ sce: تَجيلٌ
نجم
(.It (rain, &c.) left off. (K أَنْجَمْ .4
"3 [A star. __ Also, An asterism, or con-
stellation : being applied autonomastically to]
the Pleiades. (نُجُومٌ - (.؟ [like ◌ٌعِرْق] signifies
also The sprouts from the roots [of a tree, or
shrub], before the => [meaning either spring
or autumn], the heads of which one sees like
large needles, cleaving the ground. (TA.)
See ◌ُنَجْمُ - عُسْلُوج also signifies ; The time
when a payment falls duc. (Msb.) [Hence,
app., an cx cited voce b.]- And hence,
(Mgb,) t An instalment; syn. وظيفة .(Mgh,
Mob.) See 2180 نَجْمْ - عَزْل and ◌ٌنَجْمَة A kind
of plant, triticum repens or dogs' grass: see
ثيل
. The beam of a balance; (MA ;) the
transverse piece of iron, in which is the tongue,
.عَمُودُ المِيزَانِ of a balance. (S, K.) See
نجو
1. ÚS Alvum dejecit; (Mab, TA;) ventumve
per anum emisit : (TA :) he voided his ordure ;
or broke wind. __ 63, inf. n. 55, He was
quick, or swift, and outstripped. (S.) Sec an
cx. of the inf. n., vocc نجا - . غول He became
safe, or secure; he escaped. (Msb, &c.)
2 : see 4.
He suvcd him ; rescued نَجَّاهُ and أَنْجَاءُ .4
him ; preserved him. (K.)
He washed, or miped with a stone اسْتَنْجَى .10
or a piece of dry clay, the place [of crit] of
his ereremant. (Msb.) = اسْتَنْجُوا :see 8 in
.سعر .art!
i
A shower of rain. _ Sce نَجَاءٌ and نَجْوٌ
A well of which the نجاء - .1 and شوبوب
water is distant [.from the mouth]. (O, TA,
(.قَرْب voce
(.An elevated piece of land. (Mgb تُجْوَةٌ
.see art: عُرْبَانُ النَّجِىّ -. نَجْوَى Rec: نَجِىُّ
عری
,A reaping-hook. (Mgh; and S, K مِنْجَلْ
voce saas) It has a toothed, or serrated,
edge : (A, art. حز ; and K, art. اشر :) and is
sometimes plain. (K, voce , and M and
Secret discourse between two persons or نَجْوَى
L, voce ◌ّسِن.) See ◌ٌمِخْلَب and ◌ٌدَرَهْرَهَة . - [A| parties. (TA.) - A secret between two persons
reuping-hook : or a pruning-hook : sometimes sig- | or parties; as also . (Kº, TA.) _ A per-
nifying the latter :] an iron implement, having ; son, or persons, discoursing secretly, or telling
teeth, with which seed-produce is cut : or one secrets one with another. (TA.)
3029
نخل - نجو
SUPPLEMENT.]
B [A cause, or means, of safety : of the
measure مَفْعّلّة, originally ◌ٌمَنْجَوَة ;similar to
(.؟) .[.c& ,مَفْلَحَةْ
-دَوْكَةٌ sec : نَجَوْتُ a dial. var. of نَمَيْتُ
نحز
see an ex. in a versc cited voce: نَحَزَ .1
.عَاسِجْ
. نَاكِتْ 800 : نَاحِزْ
(.K).هَاوُونْ .d mortar ; Byn مِنْحاز
نحس
5: see 10.
see: تَنَحَّسْتُهُ أ and اِسْتَنْحَسْتُهُ عَنْ كَذَا .10
مستح .in art 10
نحف
J. J Slender, slim, thin, sparc, lean, or light
of flesh.
نحل
His body became lran, or نَحَلَ جِسْمُهُ .1
emaciatcd. (S.)
as in ,دِينْ and ; دِيَانَةً or ; فَرِيضَةٌ .وا نِعْلَةٌ
the saying ◌َما نحْلَتُك [What is thy religion ?].
(TA.)
تحم
1. "-5, said of a horsc, seems to be best
rendered Hle breathed pantingly, or hard, with a
sound from the chest. See 1 in art. zao.
from the chest (عوت) signifies A sound نَحِيمْ
of the horse. (TA.)
نحو
He went towardls, or in the نَحَا نَحْوَهُ .1
direction of, him or it. (Msb), TA.) _ Also,
He pursued his (another's) course, doing as he
,عَرَضَ عَرْضَه did; or purposed his purpose. - See
and ◌ُشَدَا شَدْوَه ; and sce ◌ُنَحَاهُ ــ. قَصْدَه ، inf. n.
5, signifies [also] He purposed it, or intended
,أَنْحَيَتُه٧ُ and ,نَحَوْتُ جِلْدَ البَعِيرِ - (.it. (MA
I stripped off the skin of the camcl. (Msb,
voce ◌َّسَل).See 4.
1
2. 55 He put a thing aside, or away, or
apart; (Msb;) removed it from its place, (Msb),
Ķ, TA,) placed it at a distance. (TA.) __ He
made a person to turn away, or withdraw, or
نَحَّى عَنْهُ الشّىْء - .an affir (عَنْ) retire, from
He put aside, or away, or he warded off, or
removed, from him the thing. See 4.
,He leant, bore, or pressed] أَنْحَى عَلَيْهِ .4
. مَحْرِفْ
upon him, or it, with his body, hand, &c. : ] i. q. afur off]. (K, voce مَنْكَص) See ◌ْمَنْكَص and
أَنْحَى عَلَى - (.IAQr, TA). نَحَا as also ;اعْتَمْدَ
Ile attacked such a one with the] فُلانٍ بِالسَّوْطِ
whip], and بِالسَّيْف [with the sword] : and hence
,the accosted him with harsh, or rough بِالَّعْنِيفِ
behaviour ; syn. ◌ِأَقْبَلَ عَلَيْه .(Har, p. 508.) -
He seized the] أَنْحَى عَلَى الشَّىْءُ بِجَمِيعِ كُفِّهِ
thing with his whole hand]. (M, vocea,3 [q. v.]).
I applied the knife أَنْحَيْتُ عَلَى حَلْقِهِ السِّكِينَ -
to, or put it across, his throat, or fauces; syn.
نحى عليه ,and in like manner you say: عرضته
or نحّى but whether by this be meant] بشفرته
.1 is doubtful. (TA.)_ Sec تَحَا
A side ; a lateral, or ,٩٠٧٠ جَانِبْ .i.g نَاحِيَةً
an out vard, or adjacent, part or portion. (K,
&c.) _ An apartment of a house. (Mgh, voce
The outer parts or ,نَوَاج ,.And the pl (.حَيَزَ
regions of an animal. The sing. may often bc
rendered A part, or portion, of a place. ___
in the sense of the فَاعِلَةٌ is of the mensure نَاحِيّة
mcasure مَفْعُولَة, [mcaning مَنْدُوّة, a part, or the
like, or a point, towards which one goex, or
directs himself ; a point of direction; ] because
one goes, or dircets himself, towards it: (Msb :)
best rendered as above ; adding, or part, region,
district, quarter, or tract, considered with re-
spect to its collocation or juxtaposition or direc-
,IIc, or it, removed; withdrcu; went تَنَحَّى .5
or moved, away, or aside ; (Msb;) or retired to
a distance. (TA.) - تُنَحّى (TA, art. قعر,) sig-
تكلّف .i.e , تكلّف ان يتكلّم كلامًا نَحْوِيًّا nifics
(.IbrD). التكلّم على طريق النحاة
tion, or considered as belonging to a whole : a
virinage, or neighbourhood : and a part of a
country, a region, district, quarter, or tract,
absolutely ; a district; a province : often best
rendered a side; or a region, district, quarter,
It fell, like a man's hand when he إِنْتَحَى .8
strikes with it upon his other hand ; (L, TA, in
art. : ) and, in prostration, he fell with his
forchead to the ground, and rested upon his
forehead, not upon the palms of his hands :
mentioned by Sli, from 'Abd-Es-Samad Ibu-
or tract : or a part of a place, an apartment :
Bec حيز, in art. موز. - Also A limit, bound, or
boundary : sec two tropical exs. of its pl. (1)
: رَسُول and another in a verse voce ,حنّوْ voce
or a remote side; syn. ◌َجَانِبْ مُتَنَّج :(Kz, in
; Beride, aside, or upart عَلَى نَاحِيَةٍ - جَانِبْ
Hassan, on the authority of some of the Arabs: TA :) a tract of land. (KL.) See 3 and
SO says Az. (Land TA in that art.)
نَّاحِيَةً and so ;على طَرَفٍ and على جَانِبٍ TA.) - like). مِثْلَّ .The like of a thing: syn نَحْوٌ
جَلَسَ فِى نَّحِيَةٍ مِنْهُمْ c .: you any& رِفِى نَّاحِيَةٍ TA.) - A divi- and). مِقْدَارْ .Quantity, &c .; syn
أنّا فِى He sat aside, or apart, from them: and.نَحَا see: نَحْوَهُ - (.TA). قسم .sion, &e; syn
فِى And. شَفَقّ ٥xp . vice , نَّوَاجِ مِنْ هُذَا الأَمْرِ فِى نَحْوِ ثَلَاثِ .About three نَحْوُ الثَّلَاثَةِ -
In the direction of such a thing : see نَّاحِيَةِ كَذَا عَرَقْتُهُ فِى نَحْوِ - .In about three hours سَاعَاتِ
Ile is keeping to his هُوَ عَلَى نَاحِيَتِهِ - أَشْرَى فى مِعْرَاضِ and فى لَحْنِ كلامه and كُلَامِهِ
.جَدِيَّةٌ oton side, following his own course : see (.عرض .signify the same. (Msh in art كلامه
نفع
¿us The spinal cord, or spinal marrow;
(§, K, &c .; ) what extends from the ast through
like a ,ذَنَب the vertcha to the end of the (فِى)
cord of marrow. (Zj in his " Khalk el-Insan.")
.البِضَاعُ and شَلِيلْ See also
.أُخْنَعُ see: أَنْفَعُ
نخف
About : (IAar, K, TA:) or a boot نخَاقٌ
much patched. (Az, TA.)
نخل
1: )
133 :
see 8.
HI cleared it for sifted it]; ns ulso اِنْنَخَلَهُ .8
383
إِتَّبِدْ عَلَى - عَرُوضْ Sco the last of these, vorc
.scc art: [مِقْدَ ارِكَ or] أَوّنْ عَلَى قَدْرِكَ.».أ ، نَحْوِكَ
اون
. نِحْى see: نَحْى
A shin for holding liquids : (K :) or for نحى
ونَحْى darificd butter : (S, Msb, K:) as also
(K.)
.tA harily man. (TA, art شَدِيدُ النَّاحِيَةِ
(.عرض
Respecting what is said of the .ذَاتُ النِّحْيَيْنِ
woman thus named, and of خَوَّات, in the S,
.شرد see
. (عَنْ) Going, or being, anay from مُتْنَجّ
place, person, or thing. - مُتَنَحَّى [A place to
which to turn away, or back, from a thing ;
or to which one removes, withdraws, or retires
3030
نزع - نخل
-or he took panion. (S, Msb, K.) And hence, Any con (:[سَفْسَفَهُ K [see): تَنْخَّلَهُ" and تَخَلَهُ )
vivial companion ; a boon-companion.
the best of it (§, Mab) to the utmost : (§:) or
he chose the best of it for himself. (TA.)
.عطّلْ A cultivator of palm-trees : Bec نَعْلِيُّ
.Bran نُخَالٌ
نخو
He boasted of such a thing: see : نُخِيَ بكَذَا .1
زُمِی بِهذَا
8,25 Pride ; self-magnification; haughtiness.
(Ş, Mẹb, Ķ.)
ندس
He songht to lcarn the تَنَدَّسَ عَنِ الأَحْبَارِ .5
.تَحَسَّسَ and تَحَدَّسَ news privily : sec
Picrcing spurs: see a verse of رِمَاحٌ نَوَادِسُ
.غور .in art ,غَارَةٌ El- Kumeyt cited voce
ندی
1. 35 [Ile separated and loosened cotton by
means of a bow and a kind of wooden mallet, by
striking the string of the bom with the mallet :
Foo ◌َحَلَج ; and ◌َحَرَن] he bcat cotton with the
i.e., his ,مِنْدَقة " Mul, K,) also called ,؟) ,مِنْدَف"
wooden implement with which he strikes the bon-
string, that it [the cotton] might become fine.
(Ķ.)
مِحْرَنْ Rec 1; and sco: مِنْدَفَةٌ and مِنْدَقْ
. مِنْبَضَ and
ندل
.i.e مِنْدِيل or] دَسْتَار Ile bound a تَنَدَّل .5
naphin or the like] upon his head. (KL.) And
.upon his head منديل IIe bound a تمُنْدَلَ ٧ بمنديل
(Mgh.)
Q.Q. 2. ◌ٍتَمَنْدَلَ برائِطَة He mscid a رائطة [or
from a ريط .TA in art) . مِنْدِيل as a [ريْطَة
trad.) __ See 5.
not penis ,ذَكَرْ صُلْبٌ) app., Hard steel مِنْدَلْ
. ذَكَرْ rigens). (K.) See
ندم
He grieved for what ke نَّدِمَ عَلَى مَا فَعَلَ .1
had done; regretted it; repented of it: or he
disliked it. (Mẹb.)
& A companion in drinking ; a cup-com.
Rec an ; نّدِمّ Repentance : an inf. n. of مُنْدَمْ
ex. in a verse of El-Kattál El-Kilábee, cited
.أى voce
ندی
.It was, or became, moist, or moistened نَّدِىّ .1
مَا نَّدِيَنِى M)) or)وَمَّا نَدِيَنِى مِنْهُ شْ : - (.S,K)
T;) [A thing, or a thing that I) ،مِنْهُ شَىْ: أَكْرَهُهُ
dislike,] did not betide me or befall me [ from
لَا يَنْدَاكَ مِنِّى شَىْءٌ تَدْرَهُهُ him]. (T, M.) And
[A thing that thou dislikest] shall not befall thee
[from me]. (M.) ◌ِّمَا نَدِيَتْ كُفِّى لَهُ بِشَر [My
مَا نَدِيتُ بِشَىْءٍ hand did not evil to him]: and
ah& [I did not a thing that thou dislikest].
(T.) See also art. عرق, first par., last sentence
but two. - ◌ْسَأَلْتُهُ فَلَمْ يَنْدَ لِى بِشَى [I asked him,
and he did not to me, or for me, anything].
مَا يَبِضُّ.i.g مَا تَنْدَى صَفَاتُهُ - (.عضو TA, in art)
٠٫٠
.صفو See also art (.بض S, art) ٧٠ q٠ رحجره
2 : see 5.
[He made proclamation of him] نَادَى عَلَيْهِ .9
(S,A, Mab) ◌ِبِالْإِقْلَاس (A) or ؟) أَنَّهُ أَفْلَس) or
-Mgb) [that he had become bank) بِأَنَّهُ صَارَ مُفْلِسًا
rupt, or insolvent]. - [ِنَادَى به Ile proclaimed
it; made proclamation of it : a very common
signification, but one which I have not found in
any Lex.]_ You say also ◌ِنَادَى فِى النَّاس , mcan-
ing ◌ْتَأَذَّن and ◌ْتَقَدَّم and ◌َ؟). أَعْلَّم in art. اذن .See
(: 41 .Kur vii): وَنُودُوا أَنْ تِنْكُمُ الجَنَّةُ ــ (.[آَوْنَهُ
: نَادَاهُ تُرَابُهُ - أَنَّ as a contraction of أَنْ see
see نَارَاهُ -. نبأته الارض He called him; called
to him ; summoned him, or huiled him : (Ş, Msb:)
or, (T, M,) and & SU, (M,) he called out to
him (T, M) with the loudest voice. (T.)
,It rcas moistened , نَّدَّى " quasi-pass.of] تنّدّى .5
by dere, or the lihe ; or] i. g. ◌ّنَّدِى [it was, or be-
came, moist]; said of a place [&c.] : and i. q.
(.TA) .نَرَوَّى
fiss signifies simply The raising the voice;
not implying the expression of meaning by speech.
(Er-Raighib, TA.) - ◌ٍحَرْفُ نِدَاء A particle of
calling, or hailing, or invocation ; as U. __ A
vocative particle. - The vocative form of speech.
- Also, agreeubly with many other instances,
like خَلْق in the sense of ◌ٌمَخْلُوُق, an inf. n. used
in the sense of a pass. part. n., meaning A person
or thing called; the ohject of a vocative particle,
مُنادى syn. with
[SUPPLEMENT.
originally, Rain : (Mab: [but generally , نّدِّى
it seems to signify dew, absolutely ; or day-dew.]
See a tropical usage in a verse of El-Kumeyt
cited voce ◌ُنَدِّى - . رِقْبَة Bounty ; liberality :
(S, M:) a gift. (T.) - ندى Moisture (S, K)
of the earth ; as also ◌ٌنَدِّى - (.؟) . نَداوَة is
generally thus written : not 16.
.شَّرَفّ An assembly : see a verse citod voce نَدِىُّ
.نّدِّى Moisture. (Meb.) See تُدُوَّةٌ and نَدَاوَةٌ
. ندًا: see: مُنَادَى
نرجس
-A beast of carriage whose white دَابَّةٌ تَرْجِسِيَّةً
ness inclines to yellowness [like the narcissus].
(.قرطس .TA, art)
نرسن
(.رسو .A species of dates. (S, in art ترسيّاتَةٌ
نزع
.inf. n (,؟) ,= K,) nor٠,؟) , تَزَعَ إِلَى أَهْلِهِ .1
; نَّاَزَعَ *K;) and) : تَزَّاعَةٌ and نُزُوْعْ S, K) and) نِزَاعٌ
(K ;) He yearned towards or for, longed for, or
desired, his family. ($," K," TA, PS). _ Sejs
I yearned tomards, longed ,نزاع .inf. n إِلَيْهِ
for, or desired, him or it; syn. SAK. (Ham,
نَزْعٌ ,Hence -. خفض p. 429.) Sce an cx. voce
(.606 .It (desire) invited me to it. (Har, p بِی إلیْهِ
(.234 .He inclined to it. (Har, p نَزَعَ إِلَيْه ـ
IIe inclined to a noble ] نَزَعَ إِلَى عِرْقٍ كَرِيمٍ -
radical, or ancestral, or hereditary quality :
نَزَّعَ إِنَّى أَعْرَاقِهِ and : [لّثِيم ,and in like manner
and Vej [he inclined to his radical, or auces-
نَزَعَتْ بِهِ tral, or hereditary, qualitics]: and
,his radical, or ancestral, or hereditary] أعْرَاقُهُ
qualities inclined him]. (L, in TA.) -
نَزَعَ إِلَى - (.It inclined by likeness. (Mb
وَزَّعَ أَاهُ and (,$) فى الشَّبَهَ (Mgb, K ,؟) أَبِيهِ
(K,) He resembled his father : (Mab, K:) or
inclined to his father in likeness; syn. 25:
($ :) or he took after his father ; had a natural
likeness to him. - ¿ ,js signifies Yearning ; and
natural inclining. = نزع and " ◌َإنتَزَع He pulled,
plucked, or drew, out, or up, or off; removed
from his or i's place ; displaced. (§, Mab, K.)
, نَّعْلُهُ and (وخلع .Mgh, in art): تَزَعَ ثَوْبَهُ ــ
(Mgh and Meb in that art.,) He pulled off his
garment, and his sandal. See, however, cit.
3031
SUPPLEMENT.]
نَزْعٌ .Mgb, TA,) nor. = , (TA,) inf. n) إِنَزَعَ -
(Msb, TA,) He was at the point [or in the agony]
of death; meaning, of having his soul drawn
forth : (Msb :) he gave up his spirit; as also
تَزَعَ فِى القَوْسِ - (.TA). نِزَاعْ .inf. n , نَازَعٌ
He drew the bow; ($, Msb, Ķ ;) i. c., its string ;
or he drew, or pulled, the string of the bow with
the arrow. (TA.) = ◌ًتَنْزِعُهُ شَعْرَةٌ بَيْضَا , re-
. أَسْفَى lating to a horse: see
-He contended with him in pull نَازَعَهُ الحَبْلَ .3
نازعه فى ,Hence. جَاذَبَهُ إِيَّهُ .ing the rope; syn
ús ; He contended, disputed, or litigated, with
him, respecting such a thing. (Mgh.) ___ acje
SSI I He disputed with him in, or respecting,
words. (TA.) - نَازَعَتْنِى نَفْسِى إِلَى هَوَاهَا, inf. n.
Els, My soul strove with me to incline me to
love her. (TA.) See 1.
We discoursed together ; one تَنَازَعْنَا الحَدِيثَ .6
تَنَازَعُوا الرَّجْزَ - (.هصر .with another. (TA, art
,They reeited cerses, or poetry (,رجز K, art) بينهم
of the metre termed je; one with another; as
also ◌ُتَعَاطَوْه .(TH, art- تَنَازُعٌ - (.رجز The con-
tending in altercation, disputing, or litigating,
one with another : (K :) or lycjt3 they disagreed,
one with another ; held different ways or opinions.
(Mgb.)
8. See 1. - ◌ُاِنْتَزَعَ مِنْهُ حَقَّه He nrested from
him his right, or due. - ◌ُإِنْتَزَعَ حَدِيثَه : see
.اقتضب
& Baldness on each side of the forchcad :
.غَمَمْ and ; جَلَح 880
Lej A baldness in the side of the forehead.
.صَدْمَةً See
A, voce) . جَرّور .A deep well] .q] بِتْرُ نَزُوعٌ
(.جرور
(.TA) . نُزُع as is also ; نازِع is pl. of نزع
See an ex. in a verse cited (.
¿liš Dragging much, or forcibly : see Kur,
Ixx. 16. - العرقُ نَزّاع (see Freytag's Arab. Prov.,
ii. 168) is probably similar to العِرْقُ رَسَّاس , and
means The radical, or ancestral, or hereditary,
quality is mont to return to its usual possessor :
or it may mean, is wont to draw.
·أُجْلَحْ 800: أُتْرَعُ
The bottom of a well ; the place from] مَنْزَعُ بِتْرٍ
which the water is drawn]. (TA, art. co.)
نزل - نزع
نزف
He entirely exhausted (S, Msb, K) a نَزَق .1
well, (Msb,) or the water .of a well. (S, K.)
ضُرّط Exhausted: sce an ex. voce مَنْزُوفٌ
نزق
35 Lightness, and unsteadiness, or lightwitted-
ness, ($, Msb, K,) on an occasion of anger ; (Ķ ;)
i.q. die ; lightness in any work, or action:
hastiness, with foolishness or ignorance : (JK,
TA :) hastiness, or sharpness, uf temper ; irasci-
bility ; passionateness : a meaning deduced from
various examples, and confirmed by present
usage.
.Light, and unstcady, or lightwitted نَزِقٌّ
. شُحْذُوزَ and see: نَزَّقٌّ Msb.) Sce also)
A refractory she-camel; hard نزَاقٌ * and نَزِقَةٌ
to be managed. (Msb.)
. نَزِقَةٌ Bce : نِزَاقٌ
-The lioness is more in] الثَّبُوَّةُ أَنْزَقُ مِنَ الأَسَدِ
(. سَبْعَةٌ pctuous than the lion ]. (S, vocc
نزك
(TA , قَضِيب .K, i.e,؟ , ذَكْر) The penis نزْك
of the ◌ّضَب (S, K) and of the وَزَل : (K : [in the
(: والوَّلٍ is erroncously put for والوَّركُ ,CK
accord. to thic assertion of the Arabs, ($,) it
,حوذون as also the (,؟) ,S, K,) the former)
; (نِزْكَانٍ) has two penes (وحرذون Msb vocc)
(S, K, TA ;) and the female Ins ◌ٍقُرْنَتَان , i.e.
[two wombs] ◌ٍرَحِمَان . (TA.)
نزل
Mgb) نَزَلَ المَكَانَ Kull) and) نَزّلَ بِالمَكَانِ .1
in art. J., &c.) He alighted, descended and
stopped or sojourned or abode or lodged or
settled, in the place; syn. حلّ فيه . (Kull.) Sec
The milk of the ee] نَوَلَ لَبَنُ الثَّاةِ - حَلَّ
descended into her udder; i.c. she secreted milk].
(S, K, voce ◌ْنَزَّلَ مَنْزِلَ كَذَا ـــ (.أُضْرَعَت It took,
or occupied, the place, or became in the position
or condition, of such a thing : see a verse cited
voce Si, near the end of the paragraph; and
, فَزَلْتُ ـ مَنْزِلَةً 800 and ;حبيب another voce
in دَخَلْتُ البَيَتْ soc: فِى الوَادِى for ,الوَادِىّ
.دخل .art
3. JJjú He alighted with him, each to oppose
the other, in war, or battle ; inf. n. Ujte and
.He alighted with him نَازَلَهُ - (.Mgb). نِزَالٌ
4. Ejpi Her (a camel's) milk descended [into
her udder]: opposed to Laul. (TA, art.
(She (a camel [التِيَأ .i.e] أَنْزِلَتِ اللَّبْنَ - (.قلص
excerned the first milk, or bicstings, into her
udder ; i.q. أَبْسَقَت .(TA in art. بزق.) - She
excerned milh [either into, or from, the udder].
[فى الضرع or] أَنْزَّتِ الناقةُ اللَّيْنَ مِنَ الشَّرْعِ -
The she-camel excerned the milk from [or into]
the udier. (TA, art. ◌ًأَنْزَلَهُ - (.ذرا Ile lodged
him ; made him his guest ; or gave him refuge or
usylum; syn. آواه ; (S and K in art. زاوى) and
and he] (:ضيف Mgh in art): ضَيَّفَهُ and أَضَافَهُ
lodged and entertained him; ] namely, a guest.
(.بوا .Fr in T in art). أَثْوَاهُ مَنْزِلًا .1.7 (.MgU)
-He made him to resign, or re أَنْزَلَهُ عَنْ كَذَا -
linquish, such a thing. - أَنْزَلْتُ بِكَ حَاجَتِى [app.
I imposed my want upon ther]. ($ in art. je.)
And أَنْزَلَ حَاجَتَهُ على كريم .(TA.)
6. JjUs He descended gradually, by little
und little -- ◌ٍتنازل إلَى أَحَد Ile humbled himself,
condescended, to onc. - ◌ِتنازل عَنِ المُلْك Ile
abdicated the kingdom. - تنازل عَن شَىْء He
desisted from a thing. _ 1Jjus They alighted
und ate by turns with different people ; i. q.
٩٠٠٠ ,تَنَاوَبُوا
He made him, or cause him, or أسْتَنْزَلَهُ .10
jit, to descend. (Msb.) - ◌ِإِسْتَنْزَلَهُ عَنْ رَأيِه [Ile
sought to make him resign, or relinquish, his
opinion]. (Bd, xii. 11.)
in two ,سكن Food or rutions at a halt : scc نُزْلٌ
places.
WE Food prepared for the guest. (Msb.) Sce
(-مَغَّةْ
حَشَارْ BEC: أَرْضُ نَزِلَةٌ
A guest. (S, Mgh, Meb, " K.) Sce also نَزِيلٌ
Har, 353.
and نُزُولْ .Alighting, &c.,] has for pl] نَازِلْ
(.TA) . نُزَّالْ
نَازِلَةٌ - سِلُّ See. توازِلُ .A defluxion : pl نَازِلَةٌ
A severe calamity or affliction, (S, Msb, Ķ,) that
befalls men. (Ş, Msb.)
Jis A place of alighting or descending and
stopping or sojourning or abiding or lodging or
settling: (Mgh :) a place of settlement : an
abode ; a dwelling; a place where travellers
alight in the desert; syn. J .: a [house, or
mansion, such as is called] ,15: ($, Ķ :) or,
accord. to the .(, less than a als, and more
than a w [or chamber], consisting of at least
383ª
3032
نسم ـ نزل
[SUPPLEMENT.
hoo chambers (بَيْتَان) or three. (Mgh.) See
بَيْتْ ul80
ds: A space which one traverses in journey-
ing. (TA, art. مَنْزِلَةٌ ـ_ (.سير, used unrestrictculy,
Station, standing, footing, or grade ; honourable
station or rank ; a place of preferment. _. A
كَلِمَةٌ بِمَنْزِلَةٍ - .predicament in which one stands
A word equivalent, or similar, to كَلِمَةٍ أُخْرَى
يُسْتَعْمَلُ بِمَنْزِلَةٍ كَذَا [another word. - [You say
It (a word) is used in the manner of such
[another word]; generally with respect to
government, not necessarily with respect to
النَّازِلُ مِنْ - (.meaning. (The lexicons passim
Who is, in الدِّينِ والدُّنْيَا مَنْزِلَةَ النُّورِ مِنْ العَيْنِ
respect to religion and the world, as light to the
eye.
مُسْكِنْ Bce: مَرْى مُنْزِلْ
نزه
2. As He declared God to be far removed,
or free, from cvery impurity or imperfection,
or from everything derogatory from his glory ;
liko ◌ُسبّحَه and ◌ُتَنْزِيهُ اللهِ - قَدْسَه is The de-
elaring God to be far removed, or free, [ from
erery imperfection or impurity, or from every-
thing derogatory from his glory ; i.e.,] from
evil [of every kind] ; or from the having any-
thing like unto Him by participation of his
essence or otherwise, and from defects that may
not be imputed to Him. (TA.)
He shunned, avoided, or تَنَزََّ عَنِ الأَقْذَارِ .5
kept or removed himself far from, unclean
things; (S," Mgh, Msh;) preserved himself there-
from. (Mgh.) - ثَنَزّة , uscf absolutely, and said
of a man, menns He shunned, avoided, or kept or
removed himself far from, unclean things ; kopt
aloof from, &c. ; or from things occasioning
blame. (TA.) __ 05 is best rendered, when
not used absolutely, Ile removed himself, or kept,
far, or aloof : and with Je following it, it may
تَنْزَّهُ عَنِ - .be rondered he shunned, or aroided
JJJJI [Ile purified, or cleansed, himself from
urine : a meaning assigned in the TA, art. oj,
by an evident mistranseription, to استنزه].(Mgb
in art. 'ye : and a trad.) ... Also, IIe diverted,
or rerreuted, himself; or took an airing; in the
country, or in a garden. - ◌َتَنَزّه meaning Ile
went forth to the gardens (S, Msb, K) and [green
fields, or] green plants, and meadows, (K) is a
inistake, (§, Mab, Ķ,) accord. to some; but IKt
holds it to be not so. (Mal))
and [الخَلْقِ in copies of the K] تَزِهُ الخُلُقِ
نَزُهُ النَّفْسِ and نَزِهُهُ ٧ and] نَازِهُهُ ٧ and نَزْهُهُ!
(sec us)] Who abstains from that which is
indecorous, &c. (Ķ, TA.)
نزه
نَازِهٌ
.تّزُهُ الخُلُقِ Bee
; A pious man نَزِيه ــ. نَزِهِ الخُلُقِ see: نَزِيهُ
or one who abstains from unlawful things.
(TA.)
نزو
Ile ( solid-hoofcd, or نَزَا عَلَى الأَنْثَى .1
eloven-hoofed, animal, and a wild beast,) lraped
the female; ($, &c. ; ) and so ffi alone, ellipti-
cally. - ◌ُنَزَتْ حَنْجَزَتُه , said of a camel : sce
عزفٌ
نس
.He went at a gentle pace ,يُنُسُ .nor ,نَسَّ .1
(.خبز .TA, art)
R.Q. 1. ◌ُنَسْنَسَتِ الرِّيح The wind blew coldly :
.سن .sec R.Q. 1 in art
• سَنْسانَةٌ A rold wind : scc رِيحْ نَسْنَاسَةٌ
نسج
. نوح .art ونّحة applied to a wind: see ,نَسِيجَةٌ
نسع
¿ A plaited thong, serving for the nose-
rein of a camel, gr .; and sometimes woven
wide, [for a fore-girth, ] placed on the breast of a
. نسعة camel. (KL, TA.) Sec also
&&'s A kind of broad plaited fore-girth for a
camel : pl نِسْع and ◌ْنِسَع and ◌ْ؟): أَنْسَاع :) or
are pls. of أَنْسَاعٌ and تُسُوعُ and تُسْعْ and نِسَعْ
.is the n نسعة a coll. gen. n.,] of which] ونسع
-. عظم .in art ,عَظُمُ الرَّحْلِ un. (K.) Sco
The furroros of the road, made + أَنْسَاعُ الطَّرِيقِ
by the beasts with their legs [or fect] in its
(.شرك surface. (TA, voce
نسغ
affi. An instrument for pricking bread : sec
.مِرْقم
نسف
((Mgb, Meb, TA,) aor .- , (TA) ,نّسَفَتْهُ الرِّيحُ .1
inf. n. ◌ٌنَسْق ; (Msb), TA;) and ◌ُوإنْتَسَفَتْه (TA))
The wind carried it amay ; (TA ;) i. q. 23,5
[q. v.]; (Mgli ;) namely, dust. (Mgh, Mgh.)
8 : sce 1.
. A vessel (Jeg) in which dates [and
grain] ure shaken to remove the dust, &c. (TA
(.نفض .in art
نسك
1. ŚW'S Ile worshipped : used transitively.
See an ex. in a verse of El-Aashà, in the $, art.
.5 See .نصب
4. JUST [app. He washed and purified &
(.إجْتَابَ garment]. (TA voce
5. 5 5 Ile deroted himself to religious exer-
cises ; applied himself to derouon ; (Ş, Msb, Ķ;)
as also نَسْك (S, K) and *َنَّسُك :(K":) or the last,
(٢٠) . نّاسِك he became a
حَقِيقَةٌ scc : نَسِيكَةٌ
The religious rites and reremonies منَاسِكُ الحَجّ
of the pilgrimage: or the places where those
rites and ceremonies are performed. (Msb.)
نسل
. عَصِيمٌ saidl of camels' fur : see إِنْتَلَ .8
is a form of imprecation against a نَسْلاً وَأَسْلًا
(.اسل .M, in art) . تَعْا وَنَكْسًا man, like
"'S Progeny, whether of man or beast. (The
Lexicons passim.)
نسم
,Ile sought, or endeavoured to get تَسَّمْ شَيْئًا .5
or attain, a thing, with labour and perseverance :
,Ile wught تَنَسْمَ الخَبَرَ - (.I'D). تَطَلَّبَهُ .q.أ
searched, or inquired, for, or after, the ners, or
tidings ; (MA, KL;) [as though endeavouring to
scent it ;] so 'hat he elicited it. (TA.)
-dlenoting nearness and short ,نسم من الطريق
.مُسْتَعْحِلةٌ and نبق ness of the nay, see
. نسيمٌ BCC: نَسَمْ
with sukoon: and , نَفْس .A moud ; syn نَسَمّةٌ
(.MIsb.) - A man. (K). نُفُوسُ .souls ; syn تَسَمْ
"aus A gentle wind ; a gentle gale ; a breeze.
- The commencement of any wind before
it becomes strong : (AHIn, M :) or a pleasant
wind : ($:) or the breath of the wind : (Msb:)
or the breath of the wind when weak ; as also
%55: or a mind from which comes a weak breath :
pl. of both ◌ْأَنْسَام .(B) بَارِدُ النَّسِيمِ ـ :One
who chills people: Rec ◌ٌنَسِيمْ تَقِيل Odour,
scent, sweet or disagrecable : see & 56.
تَيْسَبْ .وأ نَيْسَمْ
3033
SUPPLEMENT.]
نشق
or, to a : خُفّ of the (بَاطِن) The sole مَنْسِمْ
5: see 10.
camel, the same as the sun to the horse ;
(Mab;) [i. e., the toc, or nail, or edge of the
fore part of the foot, of a camel : see jilo :] the
extremity of the Je of the camel and ostrich
and elephant, and of the solid hoof : or each of
the two nails (Si,ib) of the camel, that are
upon [each of ] his fore-feet : or it is, to a she-
camel, like the Mili to a man : (M :) or the Ja from a cooking-pot. (TA.)
of the camel, ($, Ķ,) and of the ostrich. (As, S.)
- [Also, t The toe of a human being : sce a
[.جذو .art ,جذًا verse cited voce
نسى and نسو
1 : see 6.
6. L"ÚS He pretended that he had forgotten
it: ($, KL,* TA :) and (TA) he forgot it;
(MA, KL," TA;) like * ◌ٌّنَسِي :(TA :) [or] he
constrained himself to dismiss it from his mind.
(MA.) - ◌َتُنُوبِى It (a word or the like) ras
forgotten by degrees. (Occurring offen in the
larger Lexicons.)
[; app. The sciatic ncin ,عِرْقُ النَّسَا .vulg] النَّا
the portion, in the thigh, of the rain (3je) which,
in the bach, is called the Os, and which extends
to the shank, where it is called the Solo : (IAth,
TA, voce أبهر :) or the صافِن and عرق النسا arc
two branches of one Ss [or prin]: (Ibn-Seenà,
vol. i. book iii. p. 608: [where the opening of
each of these to let blood is mentioned :]) [in a
solid-hoofed animal,] النسا is a rcin (عرق) pro-
ceeding from the hip, or haunch, lying within
each thigh, then passing by the hock, so as to
reach the hoof : when the breast is fat, cuch of
its thighs becomes cleft by two large portions of
flesh, and the Us runs between them, and ix
apparent. (S.) [In the present day it secins to
be applied by some to the sciatic nerve : and
alone, often signifies النّسَا as also ,عِرْقُ النََّا
-شَنِيج and also نقْرِس sciatica, or hip-gout : sco
عُقْبَةً see a verac cited voce : مُنْسِيِها for مُنْسِيها
نشف
.nor. 7, (Mgl, Mab,) inf. n , نَشْفَ الَمَّاء .1
Meb,) He took [or absorbed] the water) , نَشْفٌ
from the ground, (Mglı, Msb,) or from a pool,
(Mgh,) with a piece of rug or some other thing
(Mgh, Mab) of a similar kind. (Msb.)
2. SiÅs She (a camel) [yielded frothy milh ;]
had ثُقَاقَة . (S in art رغمو. [See 2 in that art.])
It caused the earth to] أَنْشَفَ الأَرْضَ المََّ ﴾
imbibe the water], said of the pyou. (K voce
(أَضْرَبَ
.A drying-tomel ; naphin (مَنّاشِف pl) مِنْشَفَةً
نضو - نسم
: [Ile snuffed the wind] + اسْتَنْشَقَ الرِّيحَ .10
(TA, art مخر:) he snuffed, scented, or smell,
the wind; as also 5.5. (Msb.) See 10 in
• شم .art
ist's What is taken [or ladled out], while hot,
نصع
(He, or it, perified. (L نَصَحَ .1
.Intensely white أَبْيَضُ نَاصِعْ
نصف
4. Mal He did justice to him : (MA:) he
acted equitably with him : (Msb :) he gave him,
or obtained for him, his right, or due, from (+)
another : scc إِنْصَافُ - أَعْذَر The giving what
is right, or due : (M :) or the granting, or render-
أَنْصَفَهُ مِنْ ظَالِمِهِ - (.ing, justice. (KL, PS
[He exacted justice for him from his wronger].
(ظَلَّمْ T voce)
Ile cracted, or obtained, his انْتَصَفَ مِنْهُ .8
right, or duc, from him (M, K) completely, 30
that cach of them became on a par with the
other; (K;) [i.c. with cquity]. - ◌َإِنْتَصَف It
hecame halved : (Ms)):) [often said of the day-
. [(النَّهَارُ) time
It ,أُصْلِحَ على النصف and ,طُبِخَ على النّصْفِ
(wine) was boiled until half of it had gone, or
(. طابة craporated. (TA, vove
,A place half-ray] مُكَّانْ نَصَفْ بَيْنَ مَكَانَيْنِ
midmay, or equidistant, between tiro places].
(Mughnee in art. نَصَفّ - (سواء A middle-aged
woman or man : ($, K :) or forty-fire years old :
. تُصيف .or fifty years old. (K) Dim
.خِمَّارٌ A woman's muffler : see نَصِيفٌ
.خَلَقْ voce خُلَيْقٌ sce: نَصَفَّ dim. of , نُصَيْفٌ
Aar Expressed juice, (Mglı, Msb,) or wine,
or beverage, (K,) cooked until half of it has
gone [by evaporation]. (Mgh, Msb, K.)
Kold Not wholly ripe: [half-ripe:] applied
(.بسر to the date. (TA, voce
,Half-brichs, or] cut bricks] أَنْصَافُ اللَّبِنِ
mhereof the one is placed, in building, beside the
whole brick, for the purpose of ornamentation.
(.خرج .Meb in art)
arrow, (S, Mgh, Ķ,) and of z spear, (S, Ķ,) and
of a sword, (Ş, Mglı, Msb, K,) and of a knife,
(Ş, Msb,) and the like. (Msb.) _ ~ The spun
.سرسور thread of the spindle: ( :) see
العَنْقَاء A very white beard. (See لِحْيَةٌ تَاصِلْ
مَا بَلْتُ مِنْ فُلَانٍ بِأَفْوَقَ ــ (.غرب art ,المُغْرِبُ
.in two places أُفْوَقَ and بَلَّ sce : نَاصِلٍ
نصم
. صَنَّمْ 4n idlol :sce. نَصْمَةٌ or نَصْمَةٌ
نصی
.تَذَرَّى Bcc: تَنَصَّى بَنِى فُلانٍ .5
,A certain plant : (S, TA:) Golins says نَصِىُّ
a species of thistle ; but this seems to be incon-
-. رَيْجَةً sistent with the description of it : sec
Gelded, castrated. The second word خَصِيَّ نَصِىُّ
is an imitative sequent.
dot properly, in the language of tho [classi-
cal] Arabs, The place where the hair grows in
the fore part of the head: and lience, tho hair
of that part ; the hair over the forehead; (Az,
TA';) [and this is the general meaning ;) i. q.
The forclock (.قص .Msb, art) . طُرّةٌ and قُصَّةٌ
of a horse. - ◌ٍنَاصِيَةُ بَنِى قُلَان :Hcc تَذَّى and!
. دِرُوَةٌ
نضر
are (أقداح) A tree of which yellow cups نُضَارْ
. وَرْسِى See (غَرّبٌ made. (T, in TA, voce
نضل
1. Was Ile overcame him, or surpassed him,
in shooting. (Ş, Mẹb, K.)
3. Alsu Ile vied, competed, or contended for
superiority, with him in shooting. (Ş, M,b, Ķ.)
نَضّل عَنْهُ ــ. بَّنَهُ see: تِنْصَالَ." .iuf , نَاضَّلَهُ ـ
1 He defended him, pleaded in defence of him,
or repelled from him ; (Ķ, TA ;) spoke in his
defence, excusing him ; (S, TA ;) defended him,
&c., as above ; ($ ;) contended, or pleaded, in
his defence ; (T.A ;) defended him ; and con-
tended in his defence. (Mşb.)
نضو
: He outstripped the other horses نَضًا الخَيْلَ .1
-تَجَرَوَ Bee
نصل
jaj A lean, or emaciated, camel : fem. with
Lean, or emaciated] نصّوَ سَفَرٍ (.S, Mpb, K) .ة | The iron head or blade (Mgl, K) of an نَصْلُ
3034
by journeying] ; applied to a beast. (TA, in
(.رجع
نطع
((K,؟) ,تنطّع فى الكلامِ KL,) or) , تَنَطَّعْ .5
He went deeply, or far, in speech ; (KL;) syn.
BĪGS : (Ş, K :) was exorbitant, or extravagant,
thercin : (K :) or ghij signifies he spoke with
the extremity of his fauces; [or with a guttural
voice:] from ◌ُالنّطْع signifying the upper غار in
the mouth. (IAth.)
: Dental letters النطْعِيَّةُ and الحُرُوفُ النِّطَعِيَّةُ
.ت ec
نّطْعُ
ـطعْ
نَطَعْ
-
نِطَعْ Bee.
A certain نَطْعٌ and نَطَعَ and نِطْعْ ٧ and نِطَعْ
thing (Munjid of Kr, Mgh, Msb, K) that is
spread [upon the ground to serve as a tahle for
food, and for pluy at chess or the like, and to
receive the head of a person when it is cut off ],
(Munjid, K,) made of leather ; (Munjid, Mgh,
Msb, Ķ ;) a piece of leather that is spread upon
the ground for any of the purposes above men-
tioned. - The anterior part of the palate ; see
.غار
and zoho binds : نُطُوع A man ho maker نطَّعٌ
books. (T, in TA, art. h.)
تطف
.سجد .Earrings : see a verse cited in art نَطَفَّ
LA's Sperma of a man (§, Msb, K) and of a
woman. (Msb.)
Libu' A kind of sucetmeat; (Msb ;) i. q.
(.Dpb,؟) . ◌ُبَّيْطَى
نطق
,see Ham :ب trans. by means of نطَقَّ .1
p. 75. - ◌ِنَطَقَّ بِه mcans he pronounced it, or
articulated it. - ◌َّنَّطَق, said of a bird or any
animal : soc Bd, xxvii. 16.
.IIe talhed, or dis ومُنَاطَقَةً .inf. n , نَاطَقَهُ .؟
coursed, with him ; syn. Lite, (TA,) followed
by - before the subject of talk, &c. (TA in art.
(.فرع
6. WWS They two talhed, or discoursed, each
with the other ; liko تَقًّاوَلا . (TA.)
(;He derired him to speak ; (TA اسْتَنْطَقَّهُ .10
[interrogated him :] he spohe to him until, or so
that, he spoke. (Msb.)
نعق - نضو
.of a door. (TA, art (مترس) The bar نِطَاقٌ
The Belt of Orion : see نطَاقُ الجَوْزاً - (.لز
. الجَوْزاً!
. بطّاقَةً A ticket of price, or weight : see نطَاقَةٌ
نَاطِقٌ - .Singing birds اطيار ناطقة - نَاطِقٌ
.٨ جَذَرْ نَاطِقٌّ - .an epithet applied to A dccnar
rational root, in arithmetic ; opposed to je
٨ حَيَوَانْ نَاطِقٌّ - (.جذر .Mgl, art). أصْم
rational animal.
.Rationality نَاطِقِيَّةٌ
J' Speech : ($:) Diction; or expression of
ideas, or meanings, by voice and words. (K, TA.)
,MeD;) A kind of girdle) : حِيَاصَةٌ.I.g مِنْطَقَةٌ
zone, or waist-helt, which is fastened round the
waist with a buchle or clasp ; worn by men and
by women ; and when worn by wealthy women
generally adorned with jewels, f.r., and having
also tro plates of silver or gold, also generally
jenelled, which clasp together. See wirt.
Julio Eloquent : ($, K:) or able in speech ;
an able speaker. (TA in art. ogs.)
. حِْمَةُ 800 : الحِكْمَةُ المَنْطُوْقُ بِهَا
نطل
.سَيْطَلْ Bee: نَيْطَلْ
نطم
- نَطْبَةٌ BCo : نَطْمَةٌ
نطو
.نوط .in art ,انتاطت see : إِنْتَطَتِ المَفَازَةُ .8
(.TA). بُعْدَ .Distance, or fur extent ; syn نِطَاء
.غول .in art ,غَائِلٌ See
.TA in art) . نوّاط .A female wcaver : pl نَاطِيّةً
(.ذرع
نظف
.استنقى see: اسْتَنْظَفَ الذَّكَرْ مِنَ البَوْلِ .10
نظمے
L ' [He pierced : ] he pierced and knotted
a cord or rope : and he (a خواص) pierced and
plaited [the leaves of] the مُقْل . (M.) -
(.He strung beads. (Mgb نَظَمْ
;He transfixed, or transpierred, him انْتَظَمَهُ .8
(M ;) i.g. اختله . (S, M, K) - ◌َانْنَظَم It (an
affair [and language, &c.]) na. or became,
[SUPPLEMENT.
rightly [or regularly] ordered, arranged, or
disposed. (Msb.)
What are strung, of pearls and beads, &c.
. الجَوْزَاءَ see: النَّظْم - (.M)
Luís [ 4 standard of a thing, by which to regu-
lute or adjust it. Sec voce عيار.] - The cause,
or means, of the subsistence, of anything ; or its
foundation, or support; syn. ملاك : (M, K :)
a tropical meaning. (TA) _ t A way, course,
mode, or mauner, of acting or conduct or the
تَيْس لِامْرِه - (.like : custom, or habit. (M, K
Buás + His affair has not a right tendency. (T.)
And ◌ٌليْسَ لِأَمْرِهِمْ نِظَام +Their affair has not a
right way, or method, of procedure, nor con-
nexion, or coherence, (Fiks,) (M, TA,) nor right
مَا زَالَ عَلَى نِظَامٍ وَاحِدٍ tendency. (TA.) And
t He ceused not to follow one custom, or manner
أَحَادِيثُ لَا نِظَامَ لَّا of comduct. (M, TA.) And
+ [ Stories having no foundation, or no right ten-
(.سطر dency or tenour]. (M and K in art
,A composer of many verses نظّمْ and نَظَّامْ
or of much poetry. (TA.)
. نَظَّامُ see: نِظِيمْ
نعظ
,Msb ,؟) نُعُوظً and نَعْظُ .nor. = , inf. n ,نَعْظَ .1
,ذكْر S. or وزب ISd, K,) It (the) , نغظ K,) and
Mab, Ķ,) became crect, (S, Mgb, Ķ), by reason
of curnal appetite ; (Msb ;) as also VEust. (M,
TA.)
(,S, Meb) , إِنْعَاظً .Meb, K,) inf. n) , انعظ .4
He (a man, Msh, K,) became affected with car-
nal appetite : ($, Msb, K :) and in like manner
said of a woman. (Msb), K .* ) _ Ilis , انعظت
penis became extended. (M, in art. J9).) -
Clixil She (a bcast) opened and contracted,
. انتعظت alternately, her rulva; (S, K;) and Bo
(AO, K.) _ See also 1. = ◌ُانعظه He caused it
to become erect : ($:) or put it in motion : (Mẹb :)
namely his ◌ّ؟) , زُب,) or ذكر .(Meb.)
8 : sce 4.
is j A. vulva excited by carnal appetite.
(Ķ.)
LEG That excites erection of the penis. (K.)
شربة app. a mistranscription for] شرب النَّاعُوظِ
byclJi] Medicine which has that effect : men-
tioned by Zand lbn-'Abbad. (TA.)
نعق
He hallooed them on to نَعَقَ بِهِمْ إِلَى الفِتْنَةِ .1
fight, etc. : see 10 in art. s.
SUPPLEMENT.]
JeU One who drives amay the beasts, and
cries out after them. (TA in art. jej.)
.عَانِقَاء see : نَاعِقَاً
نعل
1 804.
I affixed a sole نَعَّلْتُهُ " and أَنْعَلْتُ الخُفَّ .4
to the bottom of the JE [i. e. boot] : and hence,
.صِرْمُ Meb.) See) . نَعَلْتُهَا أ and أَتْعَلْتُ الذَّابَّهُ
. ظلَّ Bec : إِنْتَعَلَتْ ◌ِظِلَالَهَا .8
J'S [A sandal : a sole :] the thing by which
the foot is preserved, or protected, from the
ground; (K;) syn. : : and also applied to
a List [or shoe]. (Msb.) What is now called
LLU. (IAth, TA.) It often signifies only a
sole : so in the $, Ķ, Msb, &c., in art. Las &c.
- The leathern shoc, or sundal, of a camel ;
which is attached hy thongs, or straps, called
or plaited خَدَمَة to the (سَرِيحَةٌ pl of) سَرَائِح
thong which surrounds the pastern : see
and ◌ًنَعْلَّ - . حَدَنَة of a sword The iron, (Kr,
Ş, K,) or silver, (§,) thing [or shoc; at the lower
end of the scabbard. (Kr, $, K.) Sco aste,
and 2 in art. نَعْلَّ ــ.فرص meaning حَرَّة ٨ , or
hard rugged tract of land, &c. : Bec Jej. -
عُتَّبَة uifc. Sce ١٨ نَعْلٌ
Js One who takes care of the sandals or
shoes [at the door of a bath or mosque]. (TA
(.ثوب .in art
Jeu Wearing, or having on the fect, sandals.
نعم
1. 242 25 His life was, or became, plentiful
and easy : (Msb:) was, or became, good, or
pleasant. (Mgh.) See نَعِمْ - عَوْف , nor. ٤,
is like ◌َفَضِل , nor. 4, and ◌َحَضِر, nor -. See the
تَرِبَ see: عِمْ صَباحًا and ,إِنْعِمْ ضَبَاحًا - .latter
and ◌ْنَعُمْ ــ. صَبَاح , inf. n. ◌ٌ؟) ; تُعُومَة, Meb ;) and
.
os ; ($;) It was, or became, soft, or tender, flourishing freshness, softness, tenderness, or
(Ş, Mal),) to the feet. (Msb.)
(,K,؟) , نَاعَمَهُ " Mpb, K,) and,؟) , نَقَّمَهُ .2
He (God, Ş, Msb,) made him to enjoy, or leail, a
plentiful, and a pleasant or an easy, and a soft,
or delicate, state, or life ; a state, or life, of
ease and plenty. (S, M&b, K.) He
nourished well him, or it ; pampered him.
3 : see 2.
,He conferred, or bestowed أَنْعَمْ عَلَيْهِ بِشَىْ: 4
نعم - نعق
upon him a thing as a favour. See ◌َنُعْمَى ١ - أَحْسَن and "نَحْمَاء and "نعم, ease and plenty,]
He kneaded it well, thoroughly, or أَنْعَمَ عَجْنَهُ
soundly. (TA, voco ◌ٌأَنْعَمْ الدَّقَّ - (رَيْع He
5. 55 He enjoyed, or led, an easy, a
pleasant, a soft, or a delicate, life. with ample-
ness of the means of subsistence ; a life of euse
and plenty. (K.)55 It (a tree) became
flourishing and fresh, (TK, art. LS2), &c.,)
luxuriant, succulent, sappy, soft, tender, and
supple. See ◌ّتَنَعَّمَ - رَوِى i.g.ْتَمْتَّع .(Msb .* )
and نَعْمَاءَ ٧ like] (,؟) . يُؤْسُ contr. of نُعْمْ
. أَنْعُمِّ .pl [: نَعِيمْ ٧ and نَعْمَةٌ * and نُعْمَى
YA. (S)
See dois .
'S Even so; ycs; yca. (Msb, &c.) See
-بَجَلْ and أُجَلْ
" Pasturing Jl. [or cuttle]; mostly applicd
to camels, and neat, and sheep and goats : or
applied to all these, and to camels when alone,
but neat and sheep or goats when alone are not
thus termed ; (Msb ;) therefore, cattle, con-
sisting of camels or neat or sheep or goats, or
all these, or cumels alone.
Excellent, or most excellent, or نِعْمَ الرَّجُلُ زَيْدْ
excellent above all, is the man, Zeyd; or [very
.بنس or] superlatively good, &c. (Msb.) _ Sco
ås subst. of på's (Mob, K) in the sense of
: تَنْعُمْ -. Msh:) or ig): تَمْتُّعْ or (,٪) , تَرَقُّةٌ
($ : in F's smaller copy, ones, an evident mis-
take:) i. e. plentifulness, and pleasantness or
easiness, and softness or delicacy, of life: case
and plenty. aus A living in [or rather
enjoyment of a life of] softness, duintincss,
or delicacy, and ease, comfort, or affluence :
(KL:) i.g. نعيما ; (Mgh);) and ◌ًمُتْعَة :(Jel
in xliv. 26:) it is from ◌ُالتَّنَّعُم ; and " نِعْمَة is
from plyI. (Ksh, cited in Kull, p. 364.)
See نعْمَة : and see ◌ًنَعْمَةُ الشَّبَابِ - تُرْفَة [The
blooming loveliness or graces, of youth. See
; Softness ; tenderness; bloom نَعْمَةً ــ [عَبْعَبْ
or flourishing freshness (IbrD;) of a branch;
and of youth, or youthifulness. (M, art. alo; &c.)
; A benefit نَعْمَا " and نُعْمَى and نِعْمَةً
benefaction ; favour; boon ; or good: ($, Msb:)
a blessing ; [bounty; gratuity; ] or what God
beston's upon one : and so Vossas: ($:) [grace of
. أَ قْفَزَّ with fet-h, [and |see , نَعْمَةٌ " and نَعِيم" God :J and
3035
enjoyment; (Msb;) [welfare; well being; weal :]
and بُؤْسَى are the contr. of نَعْمَةَ " and نُعْمَى *
bruised or pordered finely: see ◌َبَأَسَاء| أَنْعَمْ ـ دَفَّق :(TA, art نَعْمَاءِ بَعْدَ ضَرَّاء (: بأس , in the
.أَجَادَ طَبْخَهُ .He cooked it well; syn طَبْخَهُ
(IbrD.) The verb is often used in this sense.
.أَبْغَضّ see: أَنْعَمَ اَللهُ بِكَ عَيْنًا -
Kur [xi. 13,] is like healtb after sickness; and
richness, or competence, after want. (Bd.) __
A blessing ; ($;) a cause of happiness.
(K.) A favour : a benefit ; and the like. (S.)
ich Wealth, or property. (K.) The first
explanations given to it above are assigned in
the K, not to this word, but to Love and
-with the article seems gene نعْمَةً ـــنُعْمَى *
rally to signify Wealth : and without the article,
A benefit, benefaction, favour, boon, or blessing.
¿'s The act of rejoicing by a thing: and the
state of rejoicing in a thing. (KL.)
(; بأس .TA in art ,؟) ; بُوسَى contr.of نُعْمَى
and it's contr. of il ;. (TA in that art.) _
.نِعْمَةٌ See
- نِعْمَةٌ scc: نَعْمَاً
is Enjoyment ; [delight ; pleasure;] as also
+ ¿¿ , q. v .: (Msb:) plenty and case. (K.) See
نِعْمَةٌ
asus The blackness of night. ($in art. hai .. )
scc an ex. voce bis. __. L.W The ostrich : it
sometimes denotes the female. See مخزوم and
!and ,ثَالَ ,زَأُلُ , طَائِرْ see: ثَالَتْ نَعَامَتُهُمْ ـ. جَرَادْ
& verse voce ابْنُ النَّعَامَةِ - إمّا The shanh-bone :
and a certain rein in the leg : and the middle,
or beaten track, of the road: and the brisk,
lively, or sprightly, horse : and the drawer of
water (LJI) who is at the head of the well.
(T in art. نَعَامَةً - (بنى and نَعَامَتَان of a well.
Bee ◌ُالتَّعَائِمُ ــزُرْنُوق Nine stars [of Sagittarius ],
behind ◌ُالشَّوْلَة, four in the Milhy Way, [B, y. 8,
and ] called ◌ُالنعائمُ الوَارِدَة, us though drinking ;
and four without the Milky Way, [&, o, 7, and ¢,]
called النعائم الصّدرة, as though returning from
drinking ; and the ninth, [A,] [not mentioned by
some, ] high between them : each of the tro fours
forming the corners of a quadrilateral figure.
The twentieth Mansion of the Moon. (El-
Ķazweenee.)
A plentiful and easy life. Sce] عَيْشُ نَاعِمْ
,A pleasant life. (Mgh.) [A soft [.نَعِمَ عَيْشُهُ
or delicate, life.] - "cú Soft, or tender : ap-
plied to a plant or tree : (Mgh :) [smooth ; sleck.
[مُتَنَّعَمْ .And i.g
: applied to a horse, white on the forelegs ,مُنَعَلٌ
3036
نفى - نعم
[SUPPLEMENT.
see a verse cited voce : نَعم pl. pl. of وأَنّاعِيمُ
·دانی
نعو
1. BUS He announced his death : see a versc
.طُوبَاتَة cited voce
نغ
. لُغْدَ and , غُنْدُبَة Bee: نُغْتُغَةُ
¿juši Certain portions of flesh by the uvulu.
(.علق .in art 0)
غف
سَلِيلَةٌ Portions of dry mucus : see نَغْفَاتْ
نغق
of a crow, signify the ,تُعَاقٌ and تُغَاقْ
(.عوق .saInc. (Ll in O, art
نفل
A hide vitiated, or [نَغْلٌ in the CK] نَغِلْ
rendered unsound, ($, K,) in the tanning. (K.)
The son of a female slave. (T in إبْنُ نَغِيلَةٍ
(بنى .art
نغم
1. 5, aor. = and ¿, He spoke in a lon,
gentle, or soft, voice or tone : (§, Msb :) [he
spoke in an undertonc :] he used such a voice in
singing : (K :) or he modulated his voice, or
made melody, in singing. (TK.) Sco y ..
.شِينْ RCO: تُنْغِيم .2
+جَرَّسَ see: تَنَغَّمْ .5
: جَرْسُ الكَلَّامِ.Gentle-toned specch ; syn نَغْمَةٌ
(Msb :) and sweetness of voice, or melody, in
recitation [and in singing]. (S, M.b.) __ [Also,
: طَرْق A musical sound, or note :] a melody : soc
someet sound : pl. ◌ْنَغَمَات . (KL.)
. بَاغَمَهُ sce voco: مُنَاغَمَةً
نغو
3. but Hle interchanged speech with him,
each of them addressing the other with a word
or saying: (TA:) ◌ًتَغَيْتُ إِلَيْهِ نَغْيَة signifies I
addressed to him a word or saying : and Butdos
signifies ◌ُالمُوَاجْهَة .(JK.)
use or benefit, or nas useful or beneficial, to him.
يَنْفَعُ لِذَا - جَدُّ see an ex. vocc : نَفَعَهُ مِنْهُ -
and مِنْ كَذَا, It (a medicine) is good, beneficial,
or profitable, as a remedy, for, or against, such
a thing, meaning such a disease or thic likc.
to come نَّفْع Ile raused , تُنْفِيعْ .inf. n , نَّقَّعَهُ .2
to him. (TA.)
;Ile benefuted or profited by it انْتَفَعَ بِهِ .8
made use of it; had the use of it; enjoyed it ;
like ◌ِتَمْتَّعَ بِه .Scc 10.
10. LES He sought, or demanded, his
profiting him, or being useful to him. (IAar,
TA.) - And ◌َاستنفَع sometimes occurs in the
sense of * ◌ْإنتفَع .(TA.)
TA:) or a thing whereof): ضَرَّ ك .contr نَفْعْ
one makes use for the attainment of good: (B :)
or good: or a means of attuining one's desire.
(Msb.)
& [A cause, or mcans, of advantage,
profit, utility; or benefit : and simply, advan-
tage ; profit, or profitableness ; utility, usc,
usefulness ; or benefit :] contr. of Bas. ($, art.
(.ضر
نفق
The market became brisk, its نَفَقَتِ السُّوقُ .1
نَفَقٌ - (K). قامت .goods selling much; Ryn
It was, or became, salcable ; easy, or ready, of
ale; or in much demand: scc its syn. 2. -
mus in much (وسلّعة ,It (a commodity نّفَقَتْ
demand : and she (a woman) was demanded in
ونَفِقَتِ الدَّرَاهِمُ - (marriage by many. (Mgh
inf. n. 35, The dirhems passed away, came to
an end, or became spent or exhausted; syn.
(.Dgb). نَّفِدَت
3. BÚ He played the hypocrite in religion :
(K, TA:) he pretended, to the Muslims, that he
heh! the religion of El-Islam, concealing in his
heart another religion than El-Islam. (Msb.)
And نَافَقَ فُلانًا HIc arted with such a onc hypo-
critically. (TK in art. وهن .[But I have not
نائقٌ فِى المَحَبّةِ found this elsewhere.]) And
[ He acted the hypocrite in respect of love].
خَانَ Har, p. 505.) See)
He expended money : and he (God or أَنْفَقَ .4
a man) dispensed gifts.
ground, or subterranean excavations or habita-
(.«سير.TA in art) . نَفَقٌّ tions, pl. of
The holes of rats أَنْفَاقَ - سَرَّبْ see: تَفَقَّ
or mice. (S, TA in art. خفى :) see 1 in that
art. : holes in the ground; or subterranean
excavations or habitations; pl. of . (TA
in art. = ).) Scc 5. = Also Fresh olive-oil:
نفق .also mentioncd in art: فوق .in art فَاقٌ see
in the TA.
aff What one expends, of money and the
Thc, (K, TA,) upon himself and upon his
family or household. (T.A.)
ES The part of a pair of drawers, or trousers,
which is turned doru at the top, and sewed, and
through which the waistband, or string, pusscs.
-نُقْبَة See
نفل
,He gare him spoil ,تَنْفِيلْ .inf. n , نَقَّلُهُ .2
(§, Msb," K,) aud a free and disinterested gift.
(Msb, K.) And it is doubly trans .: sco 2 in
.غنم .art
JAS Trifolium melilotus indica of Linn. : and
medicago intertexta of Linu. (Delile, nos. 706,
.غَنِيْمَةٌ see: نَفَلْ - (.730
.تُعْ Co : نُفَلْ
,is explained in the TA ,نّوَافِلُ , the pl: نَافِلَةٌ
art زَوَائِد ورا ,حرز [Accessians, or alitions] .-
What acredes to, or e:crecals, the original. (T.)
A voluntary gift, by way of alms, or as a good
: عنْ يَدٍ work: (T:) a gif: (K:) or a gift
(M:) a deed beyond what is incumbent, or
ahligatory. (M, K) - ◌ًنَافِدَة Supererogatory
.تُطُوَّعَ prayer. (S, Mab.) See
نفی
1. bu He drove away, expelled, or banished,
him, or it. (T, in TT.).
This precludes the co-existence هُذَا يُنَافِى هُذّا .3
of this therewith ; is inconsistent, or incompatible,
with this.
.They two were incomputible تَنّافَيَا .6
and ثبت It was negative : contr. of إِنْتَفَى .8
and ◌َوَجَب .(IbrD.) - ◌ٍإنْتَفَى مِنْ شَىْء Ile
denied a thing; meaning au accusation or the
. تَتَضِّحْ .like : syn
[The slaughtered came] تَنَفَقَتِ الجَزُورُ .5
became dealt out, or dispensed]. ($, Ķ in art.
%) It تَنّفَقَ - .472 .see Har, p: تَنْعَقَ ــ (.شيط
am Refuse; i. e. what one rejects, of a thing,
because of its badness: ($:) or refuse little in
wound) cracked in its sides, and made, in the
نفع
1. Mit It profited hin; availed him; was of |flesh, what resembled \ 5001, i. e. holes in the quantity: (T:) or the remains, and bad portion,
3037
SUPPLEMENT. ]
of a thing : (M, Ķ :) or, accord. to IAar, what
is bad of wheat or food. (M.)
A verb rendered negative by its فعْلٌ مَنْفِىُّ
being preceded by & or the like; contr. of
A denied كَلَامٌ مَنْفِىُّ - مُوَجَبْ and مُثْبَتْ
sentence; contr. of ◌ْمُثْبَت and ◌ْمُوجَّب ; virtually
the same as ◌ِكَلاَمْ نَاف a denying, or negative,
sentence.
نقع
It (water) remained, or إِسْتَنْقَعَ ٧ al نَقَعْ 1
stagnated, or collected, in a hollow, or cavity :
(Mgh :) or remained long, and berame altered :
(Meb:) or the former [and latter] collected in a
or the latter [and former] became (:): مَنْقَع
أَنْفَعَ * and نَقَعَ - (yellow and altered. (K
[ He macerated, steeped, or soaked, a medicine,
iu water,] he left it in water until its colour
became chauged. (Msb.)
4:
10: see 1.
10:
¿es An infusion; menning, a bererage made
by sterping something in water: (Msb:) and a
mash.
سُ نَاقِعْ
Poison that takes effect ; ($, Ķ;)
that kills : (TA :) that remains fixed, (Abu-n-
Naşr, Ķ, TA,) and collects. (Abu-Nagr, TA.)
¿ni More, or. most, thirst-quenching : see
an ex. under الحاز, in art. حوذ; and another
·رشف voce
, تَرِيد The hollom, or depression, of أُنْفُوعَةٌ
(S, A, K,) in which the gravy collects. . (A, K .* )
A place where ,مُسْتَنْقَعُ مَامٍ [١٠) مَنْقَعُ مََّ
water remains and collects ; where it collerts and
stagnates ; or where it remains long, aud becomes
. نَّقْعَ altered. See
Untisted old thread which a مُنْقَعُ الْبُرْمِ
woman spins a second time, and puts into the
stone coohing-pots, because she has nothing but
these [in which to deposit it]. (Sgh, K, TA.
[From the K it would seem to be tice alone:
and in the CK, البرام is erroncously put for
and has ;البرام Golius found it written : البرام
wrongly explained it in his Appendix. ]) ___
~ Poison made into a confection. (S, Ķ,
TA.)
-مَنْفَعْ Be : مُسْتَنْفَعْ
نقى - نفى
pl. ◌ٌمَنَاقِف :(TA in art. ودع : and thus in the
: مناقيف .in the T in that art : ومل .M in art
بُوقٌ See (وَمَال BeO
نقل
1. WWW He related it, told it, or meutioncd it,
froin another ; he transmitted it ; he transcribed
it. Sco 1 in art. نَقَلَ إِلَيْهِ حَدِيثًا. حكى [He
related to him a tradition]. (Meb.) _ 15
He transferred it; shifted it; translated it;
couveyed it. Ile discerned it, or took and men-
tioned it, namely a word or phrase or significa-
tion, from (+) such a one ; he quoted it ; i. e.
he transferred نقّلُهُ إِلَى كِتَابِهِ مِنْ كِتّابِ آخَرَ
it to his book from auother book.
. نُقُل alone] He ate تنقّل and] تَنْقَّلَ بِالثُّقْلِ .5
(MA.) _ Hence, ◌ِتَنْقُّلَ بِالحَدِيث He amused
himself with talk; like as one amuses himself
with the eating of fruit after a meal : seo dis.
He shifted, removed, or passed, from انْتْقَلَ .8
one place, or time (as in an instance in the Ķ
voce اسوع), or state, to another.
The shifting of the fect from place نَقْلُ الأَقْدَامِ
to place. - بَاءَ التَّعْدِيَةِ. و ◌َ بَاءَ النَّقْل The ب that
renders a verb trans. ; as in 4 5. (Mughnee
in art. ◌ٍالتَّ لِلنَّقْلِ - (ب or ◌ِالهَاء لِلنَّقْل means
that ة i.e. The ولِلتَّقْلِ مِنَ الوَصْفِيَّةِ إِلَى الإِسْمِيَّةِ
is added for the transference of a word from the
category of epithets to that of substantives ; as
. دائرة accord. to some, and , خَلِيفَةً in
35 Dried and other fruits (such as nuts,
almonds, raisins, dried figs, dried dates, &e.),
[and comfits:] the fruit [that is an accompani-
went] of wine; (MA in explanation of JA
[which is more common than Ji];) fruit that
is eaten with wine. (KL in explanation of
(.نُقُلْ
jis Stones with trees. (AZ and IKtt in TA,
(.غَدَر voce
مِنْ مَرَاحِلِ السَّفَرِ (JK, Mgh) مَرْحَلَةٌ .. ، مَنْقَلَّةُ
(JK.)
affi. A thing upon which bricks are carried
from place to place. (O, voce 2.)
auf': A mound in the head, by which bone
شَجَة is removed : see
Discernrd knowledge ; opposed to] المَنْقُولُ
J,4]: under this term are comprised the
نقف
.(عِلْمُ الكلام also called) أُصُولُ الدِّين or conry] ; (S,K";) | sciences of] وَدْع A species of منْقَافْ
all the other sciences are : الفِقَّهُ and ,الحَدِيثُ
comprised under the term ◌ُالمَعْقُول ; (IbrD ;) i. c.
intellectual, or perceived by the intellect; and
excogitated.
نقلس
and] مَارْ مَاهِى [.An eel] i.q.[Pers] أَنْقَلِيسُ
(.جِرّيتْ En-Nadr, in TA, voce). [أَتْكَلِيسْ
نقم
1. ¿ "" He exarted rengeauce upon him,
punished him : see an ex. voce sal in art.
Y. See 8.
I took, or executed, vengeance إنْتَقَمْتُ مِنْهُ .8
on him, or iuflirted penul retribution on him, for
that which he had done : (JK :) or I punished
him ; (S, Meb, K;) as also ◌ُنَقَمْتُ مِنْه , (Meb,
,) and ◌ِعَلَيْه, (TA,) nor. -; (Mgh, K;) and
. نِقْمَةٌ ce؟ - (K). نَقِمْتُ
Vengeance; or penal [إنْتِقَامْ" and] نِقْمَةٌ
retribution. (JK.)
نقه
1. " He recovered, but not completely, his
health and strength : (TA :) or he became con-
valescent ; or sound, or healthy ; at the close of
his disease : ($:) or sound, or healthy, but was
.بَرِئَّ yet meak. (K.) See
¿Li [ Convalescence ; ] the slight degree of
health that immediately succeeds sickness. (TA,
(برأ .art
نقی
2. US He cleansed it ; cleared it ; picked it ;
purified it ; removing from it what was bad.
(Msb, &e.)
He took extraordinary pains, or اسْتَنْقَى .10
the utmost pains, iu cleansing his body. (Mgh.)
You say also, ◌ِإِسْتَنْقَى الذُّكْرَ مِنْ البَوْل (K, art.
ist,) [He took extraordinary pains in cleansing
the js's from wine: or] he cleansed the ,s;
entirely from urine ; syn. . (TA in that
. إِسْتَيْرَأ see voce: اسْتِنْقًا : - (.urt
-. ذهْنْ The pith of eanes, or reeds : sce نقى
Somewhat of fut in a camel. . (TA in art. hab.)
(صُهَارَةً TA voce) . من .And Marron; iq_
to ; [حُلْكَة or] حُلْكَة The , النَّقًا or وبَنَاتُ النَّقَى
which the fingers (Su;) of virgins are likened :
384
3038
(T in art. : ) a certain small reptile, that
dwells in sand, resembling a fish, smooth, and
having a mixture of whiteness and redness; called
. شَحُمْ and حُلَكَةٌ TA.) See). شَحْمَةُ النَّقَا also
An extended gibbous piece of نَّقَّى or نَقَّا -
sand. (Ş,· Mẹb," Ķ.)
ius The extract, or refuse, of a thing : see
عُصَارَةٌ
¿", said of a sheep, Becoming a little fat :
Bee تاح - A rieve, syu. ◌ْغيرْبال .(TA, art
(.دوس
if" A woman who trims the split palm-
شَاطِيَةٌ and شطب salhs in mat-making : sed
نکز
.ذمَّهْ and مُنْكِدْ see : أَنْخَزَ .4
مُنْعِدْ 800: مُنْكِزْ
تکع
in the O and نكعة or نَّكْعَة so written for ,تِكْعَةً
Ķ, vece is,", q. v., [The head of a plant.]
نکف
and ; نَّكّفْ." .nor. = , inf , نَّكِفَ مِنَ الشَّىْء .1
,He ahstained from ;استئكف nor. 2; and , نَّكَفَ
or refused to do, the thing, from disdain would
pride. (Myb.)
.He waited, &c.,] i. g] تَتَكَّفَ بِمَوْضِعٍ كَذّا .5
(".from the " Nawadir ,صقر .TA in art). تابَّثَ
KI, MA) He dislained, or) اسْتَنْكَفْ مِنْهُ .10
scorned, it; was ashamed of it. (KL, MA.) Sce 1.
. لُغَدْ and ,ِغُنْدُبَةُ Be: نَّكْفَهُ
نکل
.فضل .sec l in art , يُنْكُلُ . Bor , نَكِلّ .1
.A, art) . أَلَّذِى يُنْكِلُ أَقْرَانَهُ signifier النِّثْلُ
. نَّكَلْ مSe - (.عض
بَدَلْ 800: نِعْلْ" and ندَلْ
J'' Any punishment serving to give warning
to others than the sufferer : (M, Ķ, TA :) or
that restrains the offender from repeating the
offence. (BỘ, ii. 6.)
تكه
& Tho odour of the mouth. ($, TA.)
نکی
(He (an enemy ,نكاً : .aor. = , inf. n منكِىَ .1
was defeated, and overcomc. (TA, art. iG.)
نهك - نقى
&L' The inflicting injury upon an enemy :
(MA, KL:) slaying and wounding among the
enemy : (Ş, K:) or making much slaughter,
(MA,) or a great, or vehement, slaughter or
wounding, (Mab,) [i. e. the making havock,]
among the enemy : (MA, Mab :) the inflicting
a routing and overthrow among the enemy.
(ISk, TA.)
نلج
وتَوُورْ Indigo-pigment : Be0 نِيلَنْجْ and نِيلَجْ
.نور .art
نلك
JW A kind of medlar-tree, Mespilus aronia.
.رُويَةٌ See
1. % He [uttered calumny : or] excited dis-
cord, or dissension, and made hnomn discourse
in a mischievous manner ; or embellished speech
with falsehood. (M, K.) You say, 4 % and
or this last ,نَّمِيمٌ and نَمِيمَةٌ and ثمّ .inf. n ,عَلَيْهِ
is pl. of Lies, (M,) meaning, He calumniated
him ; or misrepresented him. - ◌َثَمَّ الحَدِيث Ile
made known, divulged, or told, conversation, in
ja malicious or mischievous manner, so as to
occasion discord, dissension, or the like. (TA,
art. قت ; and Mal.")
R. Q. 1. " He variegated & thing : ke
decorated or embellished it. (S, Ķ.)
&'S The sound of the bow-string. (Kr.) __
ioni Malicious and mischievous misrepresent-
tation ; calumny ; slander ; (S, Ķ;) the embel-
lishment of speech with falsehood. (Kr.)
ili The sutures of the skull ; as resom-
bling lines of writing ; sco gt5.
now commonly applied to Wild thyme,
. شبهان thymus serpyllum : see
LU The artery in the head : see i.
مُنَّمْ
" A garment, or piece of cloth, figured
with marks resembling writing, or otherwise.
ـذَبَر See
نمص
.Having no eyebrows. (TA in art أَنْمَصُ
(.ئط
نمغ
all The upper part of the head : and also
the part that is in a state of commotion, of the
[SUPPLEMENT.
¿JÚ of a child, before it becomes hard. (L,
يَأْقُوعْ TA.) See also
نمل
.He mended a garment] i. q } نَمَّلَ الثَّوْبَ .2
(.لقط .TA in art). رَفَأَّهُ
5. jas A formication or stinging, as of the
torpedo fish : see " Abdollatiplii Hist. Aeg.
Comp.," p. 82.
هو .in art ,أَحْوَى Red ants : see نَمْلُ سُلَيْمَانَ
auJi (thus generally written, Mab) The head
[or end ] of a finger ; (S, Mşb ;) i.c. (Mgb) the
joint (Jais) (Az, Msb) in which is the nail :
(Az, Msb, Ķ :) [i. e. the ungual phalanx, with,
or without, the flesh upon it : (see :)] or
a joint, or an articulation, (ihne) of the fingers.
(Mşb.)
نمی
,It increased; (M , نَّمَاءُ .sor. = , inf. n , نّمَى .1
Ķ, Mgh, TA ;) multiplied ; became plentiful, or
abundant ; (Msb, TA ;) said of a thing, (Msh,)
of cattle, or wealthı, (S, Mgh, TA,) &c. (TA.)
The land throve, or yielded نَّمَتِ الأَرْضُ -
increase.
The quarry dicit out of sight أَنْمَى الصَّيْدَ .4
. أصْمَى of the sportsiman : sce
-He axserted his [own] relation إِنْتَمَى إِلَيْهِ .8
اعْتَزَى ship [of son] to him ; (S, Mab, K;) like
(.عزو .S and Msb in art)
azÚ, of a grape-vine, The shoot upon which
arc the bunches of grapes : (M, K :) or the eye,
or bud, that breaks open so as to disclose its
leaves and its berries : (M :) or its branches :
pl. ◌ِنَوَام .(T.)
نه
R. Q. 1. a as He cried out to him, or at
him, namely, a beast of proy, in order that he
might forbear, refrain, or ubstnin. (TA.)
نہق
.The channels of the tears of a horse التَّوَاهِقُ
(.سم .M in art)
نہك
.He consumed the beverage نَّهِكَ الشَّرَاب .1
(K) - ◌ُنَبِكَهُ الدِّبَاغ [The tan wore it, or eroded
(. مُفَلْفَلْ it], namely, a hide. (M and K, veco
.مُفَلْفَلْ See
3039
SUPPLEMENT.]
He violuted the sacred] إِنْتَهَكَ مَحَارِمَ اللَّهِ .8
ordinances of God ; ] he did that which God had
forbidden him to do. (Har, p. 18; where see
more.) - ◌ُإِنْتُهَكَ حُرْمَتَه He violated [his honour,
&c.]. (MA.)
" Affected with a constant, or chronic,
pervading disease ; or emaciated by disease, so as
-مَتْلُوث to be at the point of death. (S, K.) - Seo
نہل
.عَلَلْ A fir l drinking : see نَهْلٌ
j. A watering-place ; i.e., a spring to which
camels come to water. (Ş, Msb.)
ٹہمے
1. 5 He had an inordinate desire or appetite
(§, Mąb, Ķ) for food. ($, Ķ.)
iny A chiding of camels. (TA.)
A road wherein is [heard] a طَرِيقٌ نَهَّمْ
.حَتَّان chiding of camels: (TA:) see
نهى
لَا تُسْهَى - .Ile forbade him it نَهَاهُ عَنْهُ .1
.in two places ,سهى .sco art: وَلَا تُنْهَى
6 : see 8.
,He refrained, تَنَّاهَى ٧ and , إِنْتَهَى عَنْهُ .8
abstained, or desisted, from it, as forbidden ;
left, relinquished, or forsook it. ($, Mab.) See
an ex. of the latter voce إِنْتَهَى إِلَيْهِ -. سَوّاد It
ultimately reached, or extended, and sometimes
it so pertained, to him, or it : in the latter sense
said of authority and the like: and simply, it
rcacked to him, or it. - ◌ُإِنْتَهَى إِلَيْهِ الخَبَر , and
.The information, or nens, reached him ,تَنَّهَى*
He came at last, or إِنْتَهَى إِلَى مَوْضِع - (.؟)
ultimately, to a place. So I have rendered it
in explaining إِنْتَهَى - . أَفْضَى It (a thing, or
an affair,) attained the utmost possible point, or
degree. (Msb.) It (fruit, and the like) attained
its utmost state of growth. - إنْتَّهَى It is ended :
a word put to mark the end of a quotation.
-He did that which he was for رُكِبُ النَّهْىَ
bidden to do. (TA in art. ¿ >> -)
- بَغْوَ is anomalous, (TA,) like تُهُوُ
The utmost possible point, or degree :
(Myb:) and the ultimate point, or element, to
which a thing can be reduced or resolred : its
utmost point or particular : as also 5-6. See
Extreme in bounty, or] نِهَايَةٌ فِى السَّخَاء -. قَصَّ
(مِسْحَلْ munificence]. (O and K, voce
نول - نہك
person sufficing thee is our 4] نَاهِيكَ بِأَخِينًا
brother]: the > is added to denote emphatic
praise. (Fr in TA, art. . ) See also Har,
p. 28, and, more particularly, p. 91.
""". A place to which a person or thing
comes at last ; a journey's end ; a goal ; a des-
tination, or place or state to which a person or
thing is appointed to come; an end; an ultimate
object : see an ex. in a verse near the end of
art. ب.See سِدْرَةُ المُنْتَهَى _ نِهَايَة (Kur liii. 14)
The lote-tree of the ultimate point of access, in
the Seventh Heaven : sco .
ح
-The Noachian crow; ] an appel] الغُرَابُ النُّوحِىُّ
lation applied in Egypt to the gij (or rook). (TA,
(.زيغ .art
نوط
.الجرّيّةُ The crop of a bird : sce النَّوْطَةُ
.رُجَاحَةً 800. نُوَّاعَةً The same as نوّاطة
نوع
. تُنَوَسَ said of a branch of a tree : see , تَنْوَّعَ .5
- ¿ It became of various sorts, or species.
(Mẹb.)
.رُجَّاحة d child's swing, of rope. Doe نُوَّاعَةٌ
نوف
,High; lofty ; applied to a mountain مُنِيفَ
عِّ مُنِيفَ and a building. (T.) You say also
[ High nobility]. (Ķ in art. b.c.)
نوق
2. 35 [He broke, or trained, a camel]. (TA,
(.مصعب voce
He mas, تَنَّوَّقَ and ,تَنَّيَقَ فِى مَطْعَمِهِ وَمَنْبْسِهِ .5
nice and luxurious (َتَجْوَّدَ وَبَالَع) in his diet and
his apparel. (JK, Ķ.) Better explained voce
. نِيقَةٌ and, تَجَوَّوْ and تَأَتَّقَ see: تَنْوَّقَ ـــ.تَأَتَّقَ
. أنّاق quasi-inf. n. of نيقٌّ
ناقَةُ - بَكْرْ and ,بَعِيرُ and , قُلُوصَ see : نَاقَةٌ
pl. of أَيْنُقْ pl. of أَيْنُقَاتْ ـ رِحَالَةٌ see: الحُدَّاً
150 : see a verse cited voce arms.
.IJ, S, K) as syn) تَوَّقَ a subst. from نيقَةٌ
with JU (S) [and therefore signifying Daintiness,
nicety, exquisiteness, refinement, or scrupulous
nicety and exactness ; and the exceeding of what
is usual in a thing : or the choosing what is
excellent, or best, to be done, and doing ad-
mirably : or the doing firmly, solidly, soundly,
or thoroughly, and skilfully: or] the exceeding
what is usual in a thing, and making it good,
or beautiful, and firm, solid, sound, or free
from defect or imperfection. (Ham, p. 625)
.تأتق See
نول
and نّلّ .has for inf. ns ,يَنّالُ .nor , نَّالَ .1
.6 TA.) - See) . مَنَّالَةٌ and منَالٌ
,He gave him a thing; presented ناوَلَهُ شيًا .3
or offered, it to him ; gave him it with his hand;
handed it to him ; syn. cute; (T;) he gave
him a thing with his extended hand. ('T, K.)
. تَطَوَّلْ Bee: تَنَّوَّلَ عَلَيْنَا بِشَىْءٍ يَسِيرٍ .5
He reached, and drank] تَنَاوَلَ مَاءَ الحَوْضِ .6
of, the water of the drinking-trough]: said of
تَنَاوَلَ مِنْ يَدِهِ شَيْئًا ـــ (.نوش .a camel. (S, art
He took from his hand a thing ; took it with his
hand from his (another's) hand; syn. bu GS.
(T.) [Ö J," He reached a thing ; tooh it
with his hand ; handed it to himself;] he took a
thing with the extended hand ; (TK ;) or simply
he took a thing ; took it with his hand, took hold
of it; syn. "jal: (K:) best rendered, he took,
or reached, or reached and took, a thing, abso-
lutely, or with the hand, or with the extended
hand; and in like manner, with the mouth, as
in an instance voce Aj, &c .; he helped himself to
it (i. e. food). - ◌ِتَنَّاوَلَهُ بِالسَّيْف He reached, or
hit him, with the sword : see : and see
and هُوَ قَرِيبُ المُتْنَاوَلِ - أَطَفَّ and, تَشَاوَلُوا
٢app. He is one from whom it سَهْلُ المُتَنَاوَلِ
is easy to take, or receive, gifts, f.c.]. (TA.)
تَنَاوَلَهُ - ذوق Bee 6 in art: تَنَاوُلُوا الْرِّمَاحَ -
He carped at him by saying, or] بِمَا يَسُوؤُهُ
tured or charged him with, that which would
grieve him]. - ◌ِتناوله بما لَيْسَ فِيه [He
carped at him by saying, or taxed or charged
him with, what was not in him]. ('TA, voce
He carped at him with تَنَّاوَلَهُ بِلِسَانِهِ - (إِعْتَابُهُ
his tongue: (IbrD :) as also Val (TA, art.
It (a noun, &c.) applied تناول شَيْئًا ــ (.هلب
to a thing. __ J505 It comprehended, or com-
prised : post-classical in this sense, but commonly
used. (MF, TA) - ◌ُتَنََّوَلُهُ بِمَا يُكْرَه He taxed or
charged him with, or accused him of a thing
disliked, or hated. See also art. J. ; sce an
.ظْر 500 and ,اغْتَابَهُ explanation of
.نَوَالَّ see: نَالٌ
384*
3040
نیلج - تول
: K) A gift) نَّالْ K) and,؟) نَائِلٌ and نَّوَالْ
(Ş, Ķ:) and a benefit, or favour, obtained from
a man. (TA.) See two exs. of the first voco
- .عربة and an ex. of the second voce: غُرْقٌ
Jis is also used as an inf. n. See an ex.,
.لَيْسَ from El-Apsha, voce
.نَّوَالْ مBe : نَائِلٌ
jiff. The web-beam of a loom ; . the beam
on which the web is rolled, ($, Mab, in art. Jsi,
aud $, Ķ, voce L',) as it is woven. (Msb.)
نام
,His leg, or foot] حَدِرَتْ .11.9 نَامَتْ رِجْلُهُ .1
became benumbed, or torpid]. (TA in art. 4.)
-AU + It (a woman's anklet) ceased to sound,
by reason of the fulness of the log : like as one
Bay" {in the contr. case], ki_l. (TA in art.
. مَنّامٌ and نَوْمٌ .has for its inf. ns نامـ ـــ (.يقظ
(Mqb.) - ◌ُ٩٠٧٠] رَقَدَ ٩٠ .٤ْ نَامَ النَّوْب] (A, art.
Th, in) [٧٠ ٩٠] رَقَدَت.» .. نَامَتِ السُّوْقُ ـــ (.رقد
TA, art. J.)_Sb : He lay ; as opposed to
نَامٌ عَنْ حَاجَتِهِ ـ نّائِم he nat and he mood. Seo
He cared not for the object of his want, neglected
it. (Møb.)
2. 5 and Sul + It benumbed, or torpified :
. نَامَتْ رِجْلُهُ Bec
I alept with him in one] نَاوَمْتُهُ فِى شِعَارٍ وَاحِدٍ .3
(.شعر .under-garment]. (S, art
4 : mee 2.
He trusted to him, and became إِسْتَنَامَ إِلَيْهِ .10
quiet, or easy, in mind ; relied upon him. ($,
Ķ.)
irhich] رَقُودُ الضحى٤.٥٠ إِمْرَأَةٌ نَؤُومُ الضُّحَّى
(.وقد .see]. (A, art
Sú : Lying ; as opposed to sitting and stand-
ing. (Mgh.)
Si [ More, or most, prone to sicep]. (A, art.
(.فهد
L& Time of sleep. (Jel, xxxix. 43.) See
also 1.
نون
Lgs The dimple in the chin of a young child :
(M, K :) see ◌ٌوخُنْعُبَة and ◌ٌقَلْتَة , and ◌ٌوَائِرَة, and 2
.دسم .in art
نوہ
1 4 50 (Mab) and g (S, Mgh, Mab, K) in an action, or a journey : or the thing, or
[SUPPLEMENT.
He rendered famous ($, Mgh, Msb, K*) and place, that is the object of an action or journey :
magnified; (Msb;) and rendered notorious ;
(Mgh;) it, (Ş, Mab,) namely a person's name,
(Ş,) or a thing, (Mab,) or him. (Mgh.)
2 : see 1.
نوی
Hc intended it, purposed إنْتَوَاهُ ٧ and نَوَاهُ .1
it, designed it, aimed at it, proposed it to himself
as the object of his aim.
Mgb) The ,؟) إِنْتَوَى القَوْهُ مَنْزِلًا بِمَوْضِع كَذَا .8
people, or party, repaired, or betook themselves,
to, or towards, a place of alighting or ahode,
in such a place. (Meb.) Seo 1. - إِنْتَوَى It
(a people, or company of men,) removed from
country to country, or town to tom. (TA.)
5% Duto-stones : they are often used as food
for camels ; (seo ◌ًإِبِلَّ نَوَوِيّة ;) and for this pur-
pose are bruised, and sometimes mixed with
نَوَاءٌ - بَسِيسَة barley, and then moistened : see
What is cut off in the circumcision of a girl.
(Lh, in TA, voce عذرة.) The name shows
that this is the prepuce of the clitoris, the end
of which resembles the end of a dato-stone.
But sco ◌ْالنَّوَّى - بَظُر What remains of the
place of circumcision of a girl after that opera-
tion ; i. o. the بَظر : (M:) or the place of circum-
cision of a girl, which is what remains of her
نّوَّى - (.has been cut off. (T مُتَّك when the بَظْر
Pieces of gold, each of the weight of five dirhems.
(TA in art. نّوَّى - (.جب The tract, or region
towards which one goes ($) in journeying, whethor
near or distant ; ($;) the place that is the object
of a journey : (El-Ķalee, TA:) [a traveller's
destination :] the course, or direction, that one
pursues (K, TA) in journeying and in acting or
conduet: (TA:) see an ex. voco صرف (third
sentence), and jfc. It is of the fem. gender.
.بين S) Seo an ex. in some verses eited voce)
.نياً Boo ard: نَىُّ and تِىُّ
as An intention, an intent, a purpose, a
design, an aim ; a determination of the mind,
or heart : (MRb, TA :) this is the general
meaning : (Msb :) the direction that one takes
(Ş, Msb, Ķ) in a journey, (Ş, Ķ,) near or dis-
tant, ($,) and in an action : (Ķ :) the thing that
one intends, or purposes, or aims at : an affair :
(Mal) :) the place to which one purposes journey-
ing : (Ș iu art. Jj :) seo an ex. from a rajiz in
art. Jj, first paragraph : the thing, or place, that
one proposes to himself as the object of his aim,
see ◌ًطِيَّة and ◌ًطَرَحْ ٤.٥٠ بِيَّةٌ نَفْحْ -. ثُلَّة and
800: فِيَّ بَعِيدَةٌ - ( ضرح c. (0,art& ,ضرح
Ja, where the & of the latter word has been
accidentally omitted. It also often (or gene-
rally) means A distant, or remote, thing, or
place, that is the object of an action or journey :
&c.
TA) ٩٠٢٠ , مُتَرَيَعْ.Ig أَنَّا مُنْتَوٍ عَنْ هُذَا الأَمْرِ
(.ريع in art
نيك
Bec: النُّعَاسُ عَيْنَهُ and ,نَّاكَ الْمَطَرُ الأَرْضَ .1
نّگحَ
نیل
(. قبح .He defument him. (L, art تألَ مِنْهُ .1
(.He defamed him. (T, K, TA نَالَ مِنْ عِرْضِهِ-
,He harmed, hurt, or injured him نَّل مِنْهُ -
namely, an enemy. (Mgh.) - ◌ِنَالَهُ بِلِسَانِه is
coupled in the Mob, art. قرص, with ◌ُأَذَاه ; and
seems plainly to signify "Lol, which, in this
case, is the same as oljf. And "ُتَنَّوَلَه has "
similar meaning. _ JU He obtainedl, or attained.
[He attained [or obtained نَالَ مِنْ عَدُوِّهِ (.K,؟)
the object of his aim, or desire, from his enemy.
(Msb.) - ◌ُنَّالَه ,nor. ◌ُيَنََّل, It reached him ; came.
to him ; syn. ◌ِوَصَلَ إِلَيْه .(M, art. نيل.) See also
; يَنِيلُ .nor ,نَالَ لَكَ أَنْ تَفْعَلَ - .38 .Bd, xxii
وذِلْتُهُ .first. pera , نَالَهُ - أَنّى see: أَنَالَ ا لَكَ and
inf. n. j', He obtained it ; he uttaincd it;
namely, the object of his wish, &e. (S, Ķ,
Msb, &c.)
4 : see 1.
.signify the samo يَتَنَّاوَلَانٍ al هُمَا يَتْنَّايَلَانٍ .6
(TA.)
J' Obtainment; &c. : see 1.
LUI The act of giving ; (PS in art. Js ;)
tho giving a gift. (KL.) It seems properly to
.نول .belong to art
M, K) What one) نَائِلَّ T, M, K) and) نّيْلٌ
obtains, or arquires, (T, M, K,) of the bounty of
another; like ◌َنوّال . (T.)
نیاچ
. خليج .See art
0
. : the vowel of this pron. is sometimes, in a (M, K.) __ Also, the former, A stupid, and flabby,
case of- pause, transferrod to the preceding letter :
or flaccid, man. (K.) _ Also, a man in whom
is no good. (K.) __ Also, A great valley. (K)
- And A large river. (Ķ.)
and this is always done in modern Arabic. _
. أَبْيَضُ and the liko: see ,هُنَّه subjoined in
- The L', termed 20,25, is said by some to be
مبع
used as an inceptive, without any meaning but
: نبه in art كُلِمَةٌ تَنَّبِيهِ inception. (See 13.) Sco
applied to a young camel: a young ,هُبَعْ
camel brought forth in the end of the breeding-
-بُلَعْ See (٠٧٠ ورجع time. (K, voce
and see an ex. voce U. When followed by &
pronoun, a8 ;, &c., it is best rendered Lo.
- · of pausation : see remarks on a verse eited
voce ربِّهَا - حِين in وحَطَاً بِهَا and many phrases
خطأً Sco . بآسته syn. therewith, is app. for
هبل
.هوا .see art : هآر and
هبغ
Q. Q. 8. ◌َإِهْبَيَّخ :(K;) and ◌ْاهْبَّخَت , Bor.
,TA ;) He, (K,) and she) : أهْبِيّاع .int. n ; تهبيخ
(TA,) walked with an elegant und a proud and
self-conceited gait, with an affected inelining of
the body from side to side. (K, TA.)
. 3.
بَيْغْ
of the measure Jons, ($,) A boy, or
young man : and an me a girl, or damsel : both
in the dial. of Himyer. (L.) _ Also, the former,
A soft boy, or young man : (Ķ :) or the former
and latter, respectively, a soft, thin-shinned, and
plump, boy or young man, (S,) and girl or damsel :
(§, Ķ:) or a plump and goodly young man, and
woman : (L:) or the latter, a tall and great
Woman : (JK:) [and hence, app., applied as an
epithet, in the senso of long and large, to a
woman's train, in the following verse, quoted by
Az,]
.
جَرَّتْ عَلَيْهِ الرِّيحُ ذَيْلًا أَنْبَخَا
.
جَرّ العُرُوسِ ذَيْلَهَا الْهَبَيَّنَا
·
(L.) [The wind dragged over it a train of
dushy colour, and abounding with dust, like as
the bride drags her long and large train.] ___
Also, the latter, A damsel suckling, or that suckles.
-
.عَمِلَ see: هَبَّلْ .inf. n ,هَبِلَتْ .1
. تَحْيَّنَ .I.g -. حفو .see 5 in art: إِهْتَبَلَ .8
(TA)
.أبيل A Christian monk : see هَيْبَلِىّ
Jei The place of gestation : see a verse cited
.محبّل voce
هبو
TA,) The) , يَهْبُو .JK, TA,) Bor) وهَبَا الرَّمَاؤُ .1
ashes became mixed with dust, and extinguished :
(.رمد .M, art) . هَبًا الجَمْر JK, TA:) and)
.أَهْبَةُ see :هُبَةُ
" Dust rising, or spreading, in the sky like
smoke. (JK.)
. The motes that are seen in the rays of the
غشاء sun : (TA :) see an ex. voce
هتك
هتك الله ستّرَهُ - (.He rent open. (K, S هتك .1
God dishonour him : see .. .
Be One who rends frequently tents and the
- باب like: see
. ثور 800: أَثَارَهُ for , هَثَّارَهُ
مجع
(.321 .He slept. (1001 Nights, ii تهجّع .5
+ The setting of a star. (Sgh in TA,
art. شرط.) See شرط .- A light sleep in the first
part of the night. (S.)
هجل
J4;%, of a ship or boat, is smaller than the
,See De Sacy - (.مَعَابِيرٌ O,TA, voce). أَنْجَر
Chrest. Arab., ii. 359.
Josi A fornicatress, or an adulteress : pl.
(.JK) .حَجَائِلُ
1. que h He came upon him suddenly, or
at unawares, (Mgh, Mab, Ķ,) or came in to him
without permission, (K,) or without asking per-
mission : (Mgh :) he invaded, assaulted, assailed,
attucked, attempted, or ventured upon, him or it :
he pounced upon him or it.
The third of ,هَزِيعٌ ,or, accord. to Kz ,هَجْمَةٌ
the five divisions of the night. (TA.) See 8;K2,
عَائِضَ 800 ,As applied to camels -. يَعْفُورٌ and
. زِيَادَةٌ and
هجن
He] نْحَ فِى يَتِى قُلَانٍ وَهَمَّنَ أَوْلَادَهُمْ .!
married among the sons of such a one, and
made their children to be base-born, or ignoble].
(.بغل .TA in art)
L' [ Meanness of race, in a horse ]. (K, voce
(.إِعْرَابْ
Ssi Ons whose father is free, or an Arab,
and whose mother is a slave. (§, Ķ.) __ A
horse [half-blooded] got by a stallion of generous
race out of a mare not of such race : (§:) or gut
3042
by an Arabian stallion out of a mare not of
Arabian birth : (Meb:) or not of generous birth ;
a jade. (Ķ.)
Sú A girl not arrived at puberty, or a
beast not yet fit to be covered : see an ex. voce
جَلَّ
جو
1. ti Hle censured, dispraised, reviled, or
satirized him, (Ş, Mab, Ķ,) in verse. (Meb, Ķ.)
.حجو .see 1 in art: مَا هَجَوْتُ مِنْهُ شَيًّا -
He contended with ,مُهَاجَاءً . .ind ,هَاجَاءُ .3
him in satirizing. See 4 in art. 3.
bil, Dispraise, is like &still, contr. of
.أَمْدُوحَةٌ
هدف
.or butt ,هَدْف Ie became a إِسْتَهْدَفَ .10
.رَقِيمَةٌ Har, p. 65.) See)
.صَدَفْ A high or lofty building : see هَدَفْ
هدل
1. JWt He uttered a cry : see jan, in two
places.
5. ju's It hung down ; [it dangled; ] said of
& branch of a troe, (§, TA,) and of fruit; it
kung loosely ; said of the former. (TA.)
-camel's lip] flaccid, or pen 1] مشْفَرَ أَهْدَلُ.
dulons. (K, TA.)
LA He threw down, or pulled down, a
building; (Mab;) pulled it to pieces; demolished
it; destroyed it : (K :) [the last two explanations
are the most correct, as is shown by the phrase]
He took to pieces the] نَقْضَ البِنَاءِ مِنْ عَيْرٍ هَدْهـ
building witlu ut demslishing, or destroying]: ($,
A, Meb, K," in art. قوض :) he ruined [a build-
ing, &c.]; reduced [it] to ruin. (Ham, p. 31.)
The walls fell to ruin] تَهَادَمَتِ الحِيطَانُ .6
by degreesj. (§ in art. )=).)
7. js It became thrown down, pulled down,
pulled to pieces, demolished, or destroyed : and
it fell in ruins, or to pieces ; or became a ruin.
The] إِنْهَدَمَ الحَائِطُ مِنْ مَكَانِهِ مِنْ غَيْرِ هَدْمٍ -
wall fell in ruins, or to pieces, from its place,
without being pulled to pieces]. (Lth, in TA,
(.قيض .art
. دَمْ see: الدَّمُ الدَّمُ وَالَتَّمُ الهَعَُّ
; Earth that is dug from a pit or nell : see
حَفَرْ
هر- هجن
هدمل
. فِطْحَلْ Food and drink : see هِدَمْلَةٌ
مدن
.وُخَانْ An illusory trucc : see هُدْنَةٌ عَلَى دَخْنٍ
ھدی
1. as Hle directed him, or guided him, to the
way ; (K,* TA ;) directed him aright ; or caused
him to take, or follow, a right way or course or
هَدَى العَرُوسَ - .8 direction. (K, TA.) See
Hle sent [or condurted] the bride (MA, KL) to
her husband, (MA,) or to the house of her hus-
band; (KL;) i. q. Qj, (K in art. Jj,) and so
meaning يهدى - (.Msb in that art). أَهْدَاهَا "
.طبع see an ex. in a verse eited voce: يُؤَدِّى
4: see 1.
6. ÚGY They (two parties who had been at
war) made a truce, each with the other. (T,
(.نبز .art
-He herame rightly directed ; fol اهْتَدَى .8
lomed a right direction ;- (K ;) went aright ; 28
also 55h. (S.) _ He guided himself.
He went a right way : went aright. _ ý
He cannot go aright ; ar lnon's يَهْتَدِى إِلَى جِهَةٍ
not the way that he would pursue; or knows not
in what direction to go: sometimes said of a
drunken man. - ◌ِلاَ يَهْتَدِى لِأَمْرِه means He does
not, or cannot, find the way to accomplish, or
perform, his affair. - اهْتَدَى He found, (MA,)
or took (KL,) the right way or road. (MA,
دَاهِيَةُ الغَّبْرِ which منا ,وَاهِيَةٌ لَا يُهْتَدَى لَهَا - (.KL
لَا يُهْتَدَى لِلنَّجَاء is expl. in the S and O, means
We, by which the same phrase is expl. in the
JK: or it may be well rendered A calamity in
relation to which one knows not the right course
to pursue. - اهْتَدَى also signifies He continued
to be rightly directed, or to follom a right direc-
tion : and he sought to be rightly directed, or to
follow a right direction. (TA.) - إحَدَّى and
. إِعْتَذَرَ for , إِيعذّرَ aud اعَذَّرَ like ; اهْتَدَى for ,إِهِدّى
is A way, course, method, mode, or manner,
of acting, or conduct, or proceeding, or the like;
(Meb, K;) as also " ◌ًهديّة and ◌ٌهَدْيَة :(K :) or
to the second and third : and the first is pl. [or
coll. gen. n.] of the last: (S:) and a good way,
&c. : and calm, or placid, deportment ; or calin-
ness, or placidity, of deportment : (TA :) see also
.[Conduct, mode of life; manners] هَدْيَ -. دَلْ
حَدِىّ See=
[SUPPLEMENT.
He is following, or he follows, a هُوَعَلَى هُدَّى
right direction. 5Jul The Kur-án. (Bd,
Jel in Ixxii. 13, &c.)
.هَدْئْ Be0: هَدْيَةٌ and هِدْيَةً
A present ; i. o. a thing [هدِىّ un. of .] هَدِيَّةٌ
sent to another in token of courtesy or honour ;
.تَطَّفَ and طريفً Mib ;) such as is termed)
(JB.) _ هَدْى ٢ and ◌ٌّحَدِى [coll. gen. ns.] What
one brings as an offering to Melbeh, (K,) or to
the Kaabch, (Boyd, v. 2,) or to the Haram,
(S, Mgl,) consisting of camels (Ltlı, S, Mgh,
Mab) or other beasts, (Lth,) namely kine or
sheep or gouts, (Mgh,) to be sacrificed, (TA,)
and of goods or commodities : (Lth :) n. un. with
6. (S, &c.) __ Also, Camels, absolutely. (TA.)
- ssh also One who is entitled to respect, or
honour, or protection : so in a verso cited voce
(.بوا .ISk in T in art). إِسْتَبَاء
meaning هُوَّادِى .see an ex. of its pl : هَارٍ
Necks of horses, voco ◌ٍهَادِيَةُ - تَال The fore
part of the nech of a horse. (Ķ in art. l ... )
He took] أَخَذَ هَادِىّ الرَّحَى فَجْعَلَ يُدِيرُهَا -
the handle of the mill, and began to turn
(.خبز .it]. (K, art
:. More expert, &e أَهْدَى مِنْ دُعَيْبِيصِ الَّمْلِ
.وعمص .see art
meaning The directed by God to the ,المَهْدِىُّ
truth, is a proper nume, and the name of him
of whose coming at the end of time the happy
tidings have been announced. (TA.) [It is
always so pronounced by the Arabs in the
[. المهدى present day : not
هذ
,He ejected his cxcrement. (TA هَذَّ بِسَلْحِهِ .1
(.تر .art
هذی
1. ssh He talked nonsense; he raved, or
talked irrationally, foolishly, or deliriously ;
(JK, K ;) by reason of discase or some other
cause. (K.) - هذَى به He talled irrationally,
&e., with him. ('TA.) __ And Ile mentioned
him, or it, in his irrational, &c., talk. (TA.)
-He sat talking irra] فَعَدَ يُهَاذِى أَصْحَابَهُ ؟
tionally, &c., with his companions]. (TA.) __
I heard them talking together] سَمِعْتُهُمَ يَتَهَادُونَ
irrationally, &c.] (TA.)
Brverage causing delirious, or]{ شَرَّابْ هَاذٍ
irrational, tulk.] (TA.)
هـ
:He drove theep or goats ,حرٌّ .inf. n ,حرَّ .1
3043
SUPPLEMENT.]
(IAar, in $, Ķ, voce }} :) or he called them.
(Yoo, in TA, ibid.)
هرجل
A tall, long-bodied, or , هَرَاجيل .pl , حِرْجَالْ
. مِرْجَاب bulky, she-camel : (TA:) see
مرح
٠
. أَرَاحَ 800: هَرّاحَ
هرس
Gif A certain thorny or prichly tree, ($,
Ķ, TA,) the thorns or prickles of which are
like the JE, (TA,) and its fruit is like the
. قُطْبُ K, TA.) Sce).ة n. un. with : نَّبِق
هرشف
ME; A piece of rag with which water is dried
up from the ground. (TA, urt. Sie .)_ Sco
.مِرْشَبَّةْ
هرطل
,A large long-bodied man. (Az, in TA مِرْطَالْ
(. هِرْدَبّة Foco
هرق
Pour water upon thy] هَرِقْ عَلَى خَمْرِكِ .1
winc ; i.e.,] quict thine anger. (T.) See also
Freytag'a Arab. Prov., ii. 875; also the same,
· رُوبَةٌ 00« : هَرِقُ عَنَّا مِنْ رُوبَةِ اللَّيْلِ - .877 .ii
,IAgr) ٩٠٧٠ , أَبْرِدْ.ب.أ، أَهْرِقْ عَنْكَ مِنَ الظِّرَةِ . 4
حَرَاقَهُ . روق .Sce 4 in art (فيح .in TA, art
and ◌ُأَهْرَاقَه and " ◌ُحَرّقَه, nor. = ,inf. ". ◌ٌحَرْق, Ile
poured it out, or forth : sce 4 in art. 39).
,in the K, erroneously) , هَرِيقُوا عَنْكُمْ أَوَّلَ اللَّيْلْ -
"je,) Alight ye in the first of the night : (TA:)
or disburden yourselves (أَنْزِلُوا عنكم) :or relieur,
or rest, yourselves ; which seems to be generally
.هريقوا عنكم meant by
: The seminal fluid of a man إِهْرَافَةٌ and مِرَاقَةٌ
. روق .in art , إِرَاقَةٌ see
هرل
Q.Q 1. ◌َحَرْوَل He walked quickly: (Msh :) [he
went a kind of trotting pace between a walk and
خَبَب is not so quick as خَرْوَلَةُ (; رَمَلَ a run; see
هضم - هر
[an amble]; (Meb;) and is between ◌ْمُشَى [a malk]
and que [a run] : ($, Mob, Ķ :) it is a kind
of عدو :(S:) or quicker than عق : or a quick
walk. (K.)
هرم
He became extremely aged ; (K ;) old هَرِمَ .1
and infirm; (Msb;) decrepit; or a weak old man.
. رق .The mind : see 6 in art حَرِمْ
هرن
.كُّ 800: اللُّ الَهَارُونِّ
هرنصن
,هرِنْصَانة or (٦٨٫), هرْنصًانة.K,) i.c) , هرنصانة The
(so in the CK, and in my MS. copy of the K,)
with kese, (K,) and the , quiescent, nud with kesr
to the &, (TA,) is A certain worm, (K,) accord. to
IAar ; said by others to be (TA) what is called
the سرفة [which is very variously described].
.دُخْلُلْ K, TA.) See)
هرى
. نبٌرْ A granary : sce هُرْئْ
هزر
"j" A strong boy or young man : and a scenk
old man : as also حزّور :pl. هزّاورة . (Abu-t-Teivib,
(.حزر .in TA, art
هزع
.هَجْمَةٌ Bce : هَزِيعْ
هزل
S, Mgh, K.) You) .جدُّ is contr. of هَزُلْ 1
Bay, ◌َهَزّل , aor. = , inf. n. ◌ٌهَزْل ;(S, Meb, 1 ;)
and هزل , aor. = , (K,) inf. n. as above; (TA ;)
and @ Jjt; (Ķ ;) Ile jested, or johed; (Msb);)
فِى كَلامِهِ (;or was not serious, or in carnest; (TA
in his speech ; (Mgb, TA;) and فى الأمر in the
affair. (TA.)
.1 Ile jested, or joked. (K.) See هازل .3
Jih Leanness, meagreness, emaciation : contr.
of fatness. (S, Ķ.)
.Lean, meagre, emaciated هَزِيلٌ pl. of , هَزْلَى
(.خشب K, voce)
Jaj : soe two exs. in a verse cited voce
عرض
هزم
,It (an army) was routed, discomfited إِنْهَزْمَ .7
defeated, or put to flight. (K, &e.) See Jol,
in art. حيص ; and ◌َإِنْحَاز , in art. جوز; from both
of which it is distinguished.
doj The [ purring, or] sound of the throat
of a cat. (TA.) __ The pit between the two
collar-bones. (TA, art. ترب .) - [The pit
above a horse's eve.] (K, voce وَقَب.) Sce also
ـعُبَةُ
where it seems ,عم and see: قُلْتَّةٌ and ,حُ
to mean a stricture : it generally and properly
signifies a depression, or dint : or a pit, or small
hollow, resembling a dint : see also ..
-Depressed of breast, i. e., appa مهزومُ الصّدّر
ـوض rently, illiberal, niggardly : see
اشمـ
.IIe crushod it هَشَمَهُ .1
He broke it [much, or ,تَهْشِيمٌ .inf. n ,هَشَّمَهُ .2
so crushed it]; (TA ;) namely, a dry thing, and
anything hollow, such as the head, and the like.
(.شدخ .TA in art)
,هشيم It (a plant, or herbage,) became تَهْتَّمَ .5
i. e. dry, and broken in pieces.
" A plant that is dry, and breaks, or is
broken, in pieces. ($; Mab), K.)
& sú A round in the head which breahs the
- شَّة bone : see
كُر800ُّ: الْكُرُّ الَّائِمِىّ
هضم
حَضَّمْ لَهُ - تَخَوَّقَهُ see: اِهْتَضَمْهُ and هَضَمَهُ .1
.خَضَر Bee: مِنْ مَالِهِ
5 : see 7.
It (a thing) melted, or dissolved, after إِنْهَضَمْ .7
being congealed. (JK.) - ◌ُإِنْهَضْمَتِ الثَّمَرَة, and
Cias, The fruit broke; or became broken,
or crushed ; syn. ◌ْتَشَدَخَت ; (TA;) and became
mellon, so as to be easy of digestion. See also
said of food, (MA), It was, or , الهضم - بوع
became, digestible, or easy of digestion. (MA,
KL.) - ◌ْإنْهضَام of the زور [app. Depression ].
([.وُخُولُ There coupled with]. جنف K in art)
.صَعَلْ See also
8: see 1.اهْتَضَمْ الشَّجَزَ مِنْ أَعْلَاهُ ــ (K voce
") Hc cropped the tops of the shrubs : see
شَعَبَ
3044
هم - هضم
[SUPPLEMENT
.Contraction of the sides, ($, Ķ,) and
lankness of the belly, and smallness of the flank :
(Ķ :) in a horse it is a fault. (S.)
. هَاهُومْ 800: فضّومْ
isole Any medicine [or other thing (see
,Lu)] that is a digestive of food; as also
(؟) . جوّارِشْ.i.g (; ـ): هَضُومْ"
مطل
It (water) poured: see its inf. n. voce مطّل .1
نعب
هف
مِئُّ
Certain small fish, which are dried : see
سمَيْئاً
هفو
1. lis, said of the heart, It fluttered, or pal-
pitated ; and, as Z says, was flurried by reason
of grief, or of beating. (TA.) See 1, in art. y.
i,ii A slip, lapse, fault, or fall into wrong-
doing ; pl. ◌ْهَقَوَات .(TA.)
هق
حَتْحَاقٌّ see: قَرَّبْ هُقْهَاقْ
هقر
A large, long-bodied man. (Az, in TA,
(.هزدية voce
هقع
ASJI Three small stars [1, $ 1, and $2, of
Orion,] forming the points of a triangle, in the
head of iljyn Jl The 5th Mansion of the Moon.
(El-Kazweenee.) [This is accord. to those who
make : to signify the " auroral setting :"
accord. to those who make it to signify the
" auroral rising," these stars compose Jal,
q. v .; and anijl seems to consist of o 1 and o 2
of Orion. ]
هك
.مسك 800: مَلكَ .1
ĐÃ : see bú.
.فعَّالْ 800: مَعَّالْ
سَلَحَ 800 : أَهْلَلْنَا هِلَلَ غْرٍ كَذَا .4
إِسْتَهْتَلَكَ فِى كَذَا - شَرشَرَة see a verse cited at the close of and see an ex. voce: اِسْتَهْلَّ .10
-
the first paragraph of art. Jag. _ See also a
verse cited voce Col. __ See JE ...
: هَلّ or هَلْى or هُلْو may be originally هَلْ
(Akh, in S, voce بل :) see ◌ْهَلَّ -. بُل followed
.حى Bee: حَيَّ هَل - .see the latter: إلى by
, لولا letter part, and ,عَنْ and حَضَّةُ 000: هَلَّ ـ
and ST.
. بَلَّةْ Bee : هَلَّهُ
JSI The new moon ; or the moon when it
is termed Jun : it may be explained as mean-
ing, generally, the moon when near the sun, or
moon a little after or before the change. __. See
سَمَا
Je" The first night of the lunar month.
(Mẹb.)
هاف
.أَحَصَّ 800: يَوْمْ هِلَّوَّقْ
هلك
1. Júk, inf. n. Jj &c., (Ş, Ķ, &c.,) He, or
it, perished, came to nought, came to an end,
passed away, was not, was no more, or became
non-existent or annihilated : (KL, PS in ex-
planation of Jj, &c. : ) or fell : or became in a
had, or corrupt, state ; became corrupted, vitiated,
marred, or spoiled : or went away, no one knew
whither : (Mgh in explanation of Jj :) he died.
(K.) -هُلَكَتْ أَرْضُهُ ـ His land had its herbage
.جَرِبَ dried up by drought : see
تُضُلّل .7.4 وَادِى تُهُلِّكَ .2
4. ¿ cual He destroyed, made an end of, or
caused to perish or come to an end, made away,
did away with, or brought to nought, him, or it ;
took away his life.
6. Je Ets [app. He perished gradually by
reason of grief.] (A, art. >>: see 1 in that
art.) - ◌ِتَّهَالَكَ عَلَّيْه He was vehemently eager for
it. (TA.) - ◌ِتَهَالَكُ فِيه He strove, laboured,
toiled, or exerted himself, in it, namely in
running ; as also ◌َاهْتَلَك . (TA.) He strove,
laboured, toiled, or exerted himself, and
hastened, in it, namely an affair; as also
said of a تهالكتْ ــ (.TA). استهلك فيه؟
she-camel, i. q. Eine [Sho vehemently desired
(.عشق .the stallion]. (AA, TA in art
8 : see 6.
properly signifies He scright, or اسْتَهْلَك .10
: مسقَمِبت see: اسْتَمَات courted, destruction; like
He (a man) distressed, troubled, or fatigued,
himself in, or respecting, such a thing. (TA.)
See also 6.
it The drying up of the plants, or herbage.
هَلَالْ AHn, TA.) See)
Jis [ Perdition ; destruction ; a state of
perdition or destruction ; a lost state ;] death.
(K.) -هلال and ' aid are syn. (S, Meb, K.)
He stuck fast in cases of أرْتَبَكْ فِى الْهَلَكاتِ -
.ربك .perdition : scc art
But Dead; or dying. (Bd, Jel in xii. 85 )
_ Suis sometimes means Subject to perish ; as
in the Kur, xxviii. last verse.
. أُلُولٌ see: مَهْلُكْ
..
.سهو Death : see a verse cited voce مَهْلِكْ
Ki A cause of perdition, or of death. (TA
in art. . J.) - 1 A place of perdition or
death: and a desert : (KL:) or a [desert, or
such as is termed] ījis; (Ş, Ķ, TA ;) because
persons perish therein ; (Z, TA;) or because
it urges [or leads] to perdition. (TA.) See
جادّة
.[٩٠٢٠] مُسْتَمِيتْ وَ هُوْ مُسْتَهْلِكْ إِلَى خَذَا
٨ مُسْتَهْلِكُ الوِرْدِ ـــ (.from the A , هوت .TA, art)
road that destroys him who sceks water, by
reason of its far extent. (O.)
K, &c.) _ It is,؟) .Come , نَّعَالَ.q .: هَلْمَّ
intrans .; as in هَلُمَّ إلَيْنًا Come to ns. And trall.
also; as in هَلُّمَ شُهْدَاء كُمْر Cause your witnexus
to come ; bring your witnesses. (Mgb.) -
.جر .At thine sase : see 1 in art جرا
1. . He purposed, or intended, a thing.
denotes more than 8s.)!, and less than je.
(Kull, p. 382.) - ◌ً800: لَا مَهَمَّةً وَلاَ مَكَادَة art.
He meditated, proposed to] هَمّ بِالشَّيْء - كود
himself, purposed, or intended, to do the thing;]
he desired to do the thing, ($, Mah,) without
doing it; (Msb;) he endeavoured to do the
thing. (هر بالأمر - (.؟ He intended the affair,
or purposed it ; or he desired it. (Mgh.) -
,aor. "] Ile intended it, meant it] هَمَّ بِهِ فى نَفْسِهِ
desired it, or determined upon it, in his mind.
(T.A.) See also a verse cited voce Si -
fla mas about, or ready, to weep; like] بالبُحّآء
(.c& ,جيش .A, art).[٩.٧٠ تهياً للبكاء and, أَرَّذ الْبُدَّدَ
It threatened to full], said of a] همّ بالشُغُوط -
9045
SUPPLEMENT.]
فِيَّهُ؟ and هَمَّهُ - (.c& ,وهى .wall. (S, in art
It disquietod him; (Msb;) caused him care, or
anxiety. "" y y [ Nothing causes him
care, or anxiety, but huis belly]. ($ in art.
(.بطن
4. " It rendered him anxious; (MA;)
disquieted him, and gricved him. (Mgh.) See
-عَنَاهُ
7. il : see a verso cited in art. , p. 144.
,He was grieved, and disquieted اهْتَمَّ بِالأَمْرِ .8
by the affair, or case: (TA:) you say " !
py he was grieved for him by his affair, or
case. (S.) [He was, or became, anxious, dis-
quieted, or grieved, by it.] - He minded, or
attended to, the affair : (MA:) undertook, or
superintended, or managed, the affair. (Msb.)
See ◌َعُنِى, in art. اهْتَمْ لَهُ ــ. عنى He cared for,
minded, or regarded, him, or it. (Har, p. 94.)
(.عس .TA in art). إِعْتَسَّهُ . .، إِهْتَمِّ بَلَدَ كَذّا -
and Purpose, or intention; syn.
,Meb.) See Har) . أُوَّلُ العَزِيبَةِ and أُوَّلُ العَزْمِ
p. 345, and a verse cited voce طلا .- Also the
Vlatter, Strong determination or resolution. (Msb.)
- An object, or a thing intended or meant
or desired or determined upon, in the mind.
(Ķ,* TA.) See an ex. voce and : you
s.
say, lje " His object is such a thing.
[Anxiety ; or disquietude, or trouble, of mind;
solicitude ; care : or grief, or sorrow : ] distress,
or disquietude, affecting the heart or mind, by
reuson of some harm, or annoyance, that is
expected to happen; differing from ne, which
signifies " distress, or disquietnde, affecting the
heart or mind, by reason of what has happened :"
or both, as some sny, signify the same [namely
distress, or disquietude, of mind]: the difference
is asserted by 'Iyad and others. (TA in art.
His object of care, or of] حَمَّهُ بَطْنُهُ - (.غْم
anxiety, is his belly]. (K in art. بطن .) And
" I s S [He has no object of care, or
of anxiety, but his belly]. (TA in that art.) __
180= هَمَّكَ and: هَمَّكَ مَا عَنَاكَ means هَمُّكَ مَا هَمَّكَ
signifies 4131. (JK.) See also Freytag's Arab.
Prov. ii. 880.
A decrepit, old, and weak, or extremely
aged, man. (§, Mb, Ķ.)
. هِمَّةٌ 800: هُمَّةٌ
¿ A thing that one meditates, purposes, or
intends to do ; or that one desires to do; or
endeavours to do; a purpose; an intention ;
منع - هم
or an object of desire, or of endcarour ; as also
i". (JK, Ķ.)_ i. [Ambition ; particularly
of a high kind ;] a faculty firmly rooted in the
soul, seeking high things, and fleeing from base let it alone, or neglected it, intentionally or from
things. (Ibn-Kemal, in TA.) See me, and
_ _ L [Mind; purpose; aspiration ;
desire; ambition ; enterprise; emprise.] -
.High purpose ; ambition هِمَّةَ عَالِيَةً
L' An aspiring king: ($, Ķ:) a magnani-
mous, i. e. courageous and liberal, chief. (Ķ.)
W A will bird of the crow kind : see >No.
&t, pl. Bjs, Any venomous creeping thing or
reptile or the lihe, that may be killed ; such as
the scorpion, and the serpent : and ta louse :
(Mgh :) what has deadly venom ; as the scorpion :
(Az, Msb:) and sometimes, what is noxious :
Ljus Applied to the eye or eyes, Flowing
abundantly with tears : sce a verse cited voce
عَلَفَ
(Msb :) any reptile or the like, from the louse to
the serpent; (AHat, Msb :) but its application
to the louse is tropical : (Mb :) any venomous
or noxious reptile or the like ; such as the scorpion,
and the serpent : the like of serpents and scor-
" for bs for tel before an oath : ace the pions; because they creep (sys, i.e. ). has no grammatical government ; contr. of its.
last.
(JK.)
A difficult, an arduous, a distressing, or
: أَمْرٌ شَدِيدٌ .an offlictive affair, or business: syn
JB,) affairs) , أُمُورُ شِدَادٌ signifies مُهِمَّات and (:؟)
of difficulty : and, of importance.
ـد
is A trance: 80 rendered voce 853 ;.
همرجل
34; A bulky she-camel. (LAar, TA, voce
(.شمودَلْ
همش
-The intermingling, or interpene إمْتِمَاش .8
trating. (KL.)_And the proceeding slowly.
.قَرْتَنَ KL.) See)
همل
: إِنْهَمَلَ and ; هَمَلَانْ .nor. 2, inf. n , هَمَلَ .1
It (water) overflowed, and poured forth. (Mgh.)
B in a copy of ; تُهْمَلُ عَلَى رُؤُوسِهَا وَظُهُورِهَا -
the K, voce L,,: in other copies of the K,
if the first be correct, the : يُحْمَلُ or تُحْمَلُ
meaning is probably Camels left without rein
and without burden; and this is agreeable with
the context.
He sent [or left] the cattle to أَهْمَلَ المَاشِيَةَ .4
pasture [by themselves,] without a pastor, ly
night and by day. (Msb.) _ all He left is,
forgetting : (Mb :) or he left it, or let it alone,
expl. by ◌ِ؟): خَلَّى بَيْنَهُ وَبَيْنَ نَفْسِه,O,كا :) or
he left it, or neglected it, and did not make use
(سبع K, in art ,؟) أَهْمَلَ عَبْدَهُ - (.of it. (K
He left his slave without work, or occupation :
(PS:) he left him to himself, uncontrolled.
,He exerted himself, strove إِنْهَمَكَ فِى الأَمْرِ .7
or laboured, in the affair, (S, M&b,) and per-
sisted, or persevercd, in it. (S, Mẹb, Ķ.) __
He obstinately persevered in إِنْهَمْكَ فِى الْبَاطِلِ
vain or false affairs.
j' Having no government. (TA, art. on
the particle ◌َلَفْظّ مُحْمَلْ - (.ف A word that
(IbrD.)
هن
Sh and B A thing : and a penis : and the
vulva of a woman : (KL :) or the former is
pl. [or coll. gen. n.] of af, which signifies a
pris se [app. Dissolving hail-stones]. (Mugh- small, or little, thing : (MA :) or this last sig-
nee and K, in explanations of 3.) See a verse nifies a thing, (KL,) as does : (K, KL:)
in explanation of - used redundantly, p. 144.
[but the former meaning I have found to be very
common, and I think it the more approvable.
+ aff may be rendored something, somewhat :]
it denotes anything. (TA.)
.هَنْ see: هَنَّهُ
هنيو
A light, or an active, ass. (IApr, in TA,
(.يعفور voce
هنع
aFRI To white stars, [y and & of Gemini,]
between which is the space of the length of a
whip, in the Milky Way ; one of which is called
The 6th Mansion of the -. لميسَانْ the other,الزرّ
Moon. (El-Kazweenee ) __ Or The three stars
[^, + 1, and $ 2,] in the face of Orion. (Idem,
deser. of Orion.) [The foriner accord. to those
who make :> to signify the "auroral setting:"
the latter accord. to those who make it to signify.
the " auroral rising :" accord. to those who make
it to have the first of these two significations,
the three stars in the face of Orion compose
حى .in art ,التَّحَابِى Sco [٩٠٢٠ , المُقْعَةُ
385
3046
هنـ
Q. Q. 1. " He concealed, or kept secret, a.
a.s
(.جهو.A, art) .اسم .story ; syn
موع
- شَّاخَ see: هَيْوَعُوعَةٌ originally ,هَيْعُوعَةٌ
هول
(.Terrible. (TA مهول
. نَّارْ see: نَّارُ المُؤَوّل
هوم
(.نّامٌ He slept. (TA, voce هَوَمَ .2
Lol The head : ($, Ķ :) or the part between
the two edges of the head : or the middle, and
main part, of the head, [800 قَرْن ,and وصَدِّى in
several places, ] of anything: (TA :) or the upper
part of the head, in which are the Lot and the
ans, which mean the fore part of the hair of
the forehead ; in it is the Gyho, which is
the 3'' of the head, between the two sides,
- extending to the 5315. (AZ, TA.) See also
two explanations voce
The هَامَةُ -. جُمْـ
crown, or top, of the head. Soc agder43, and
meaning Ileadinen, or chiefs : see هَامّ -. اعْتَجَرَ
a verse cited in art. بَنَاتُ الهَامِ -. غلصم The
marrom of the brain. (TA.) _AI (Ķ in
أم Be0: أم الدِمائِ and امر الرأس .app.i.g (دمغ .Art
and هَامَةُ - .دِمَاغ An onl : a certain night-bird,
($, Ķ,) that frequents the burial-places, of small
: ثُومَةً .K :) or i. g,؟): صدى .size, (TA,) i.g
; يوم S) Seo) . هام [.TA :) pl. [or coll. gen. n)
. أحر aud sce also
هون
Meb, K) and) هُونْ and هَوَانْ .inf. n ,هَانَ .1
bý, (Ķ,) He, or it, was, or became, low, base,
vile, abject, mean, paltry, contemptible, despic-
able, ignominious, inglorious, and weak; syn. Js,
(Mpb, K,) amd ◌َحَقُّر , (Meb,) and ◌َضّعُف .(TA.)
.[ It was of light estimation to him] هَانَ عَلَيْهِ -
It (A thing) was [easy and] light to him. (TA.)
- Sú also, He, or it, mas, or became, gentle,
and easy. (Mşb.)
He (God) made it easy and light هَوَّنَهُ عَلَيْهِ .2
هَوِّنِى الأَمْرَ وَلَا تَحْزَّنِى لَهُ - (.to him. (K," TA
[Make thou the case, or affair, light, or easy ;
هيف - هنم
[SUPPLEMENT.
i. e., regard it lightly ; and do not grieve for it].
(.خفض .TA, art)
He , تَّاوَنَ به and , إِسْتَهَانَ بِهِ and ,أَهَانهُ .4
held him in light, or little, or mean, estimation,
or in contempt ; despised him; made light of him
or it. ($, Ķ, &c.)_ "ll He lowercd, or abased,
him ; debased him ; rendered him abject, vile,
mean, paltry, contemptible, despicable, or igno-
minious.
6 :
10:3 800 4.
Easy : (S, Meb, K:) and the هين and هَيْن
latter of light estimation, paltry, despicable.
(Ķ,* TA.)
.at their ease على مِيْنَتَكِ
.مَيْنْ see: فَيِّنْ
See. أُكْبَرُ 800 : هَيَنْ in the sense of أَهْوَنُ
. بعر and another voco ; بصيرة also an ex. voce
A camel held in mean] بَعِيرٌ مُهَانْ عَلَى أَهْلِهِ
estimation by his owner]. (TA, art. zis.)
هوی
He made it to fall down : see an هَوَى به .1
ex. in a verso of Ru-beh, cited voce &Ly, in
art. ريغ - - So0 4 - ◌ُهَوَّتْ أُوْنُه His ears hcard
a confused, or humming, or singing, sound.
(K) - ◌ُهَوَتْ أَمَّه is used to express wonder ;
. قَاتَلَهُ اللّهُ مَا أَسْمَعَهُ ,like as when one says
(IB, in TA, art. A.)
He estended, or أَهْوَى إِلَى الشَّىْءِ بِيْدِهِ .4
stretched forth, his arm, or hand, to the thing
to take it; it being near : if it be distant, you
أُهْوَى إِلى without l. (Meb.) And ,هَوَى إِلَيْه , say
sig He reached his sword ; took it with his
hand, or with his extended hand ; or took hold
of it. (Meb.) And أَهْوَيْتُ بِالشَّيْء [in my copy
of the Mab, erroweously, إلَى الشَّيْء] I made a
sign with the thing. (Aş, S.)
.اوه .in art ,آهةً see: تَّهُوَّة .5
.غو .in art ,إنْغَوَى see: إِنْهَوَى .7
. اوه .in art ,آهٍ see : هَاهُ and هَاهْ
Love, and attachment : then, inclination الهَوَّى
of the soul, or mind, to a thing : then, blameable
inclination; as when one says, ◌ُاتَّبَعْ هَوَاء [He
هُوَ مِنْ أَهْلٍ followed his evil inclination]; and
. حب see below]. (Meb.) See also] الأهواء
Also signifies Beloved [or an object هُوَّى -
of love]. (K, Ham, p. 546.) [Being originally
an inf. n., it may be used alike as sing. and
pl. See an ex. in a verse cited in the first
paragraph of art. زين : and see an ex. voce
The inclination of the soul to الَهُوَّى -. شئْلَ
that in which the animal appetites take delight,
without any lanful invitation thereto ; (KT;)
[natural desire:] love, and desire ; generally,
such as is not praiseworthy : (Mgh :) I render
it, love, or desirous lore. - [Its pl.] :ighi also
signifies Opinions declining, or swerving, from
the right way, or from the truth. (Bd, ii. 114.)
[Hence,] أَهْلُ الأَهْوَآء [The people of erroneous
opinions]. ('T, in art. ¿ +; &c.)
¿; " A deep hollow in the ground: ($, JK, M,
Mab, Ķ :) or a hollow, or cavity, in the ground ;
a pit : (Meb:) or a descent in the ground : (K :)
or a deep hollow, cavity, or pit ; as also Valgte :
or a low, or depressed, place in the ground.
(TA.) - ◌ًإجْعَلِ الأَمْرَ هُوَّةً وَاحِدَة Make thou the
affair, or case, [uniform, or] one uniform thing.
(.بأج .Fr in TA, in art)
E' A vacancy ; a vacuity; a vacant, or an
empty, spacc. (Mgl.) __ A vacant, or an empty,
thing. (Mẹh.)
: هُوِىٌّ and هَوِىّ
sce 4, (last sentence), in art.
.سلم
,, said to be thus, with fet-l to the ,هَاوَنْ
originally هَاوُون, [A mortar ;] the thing in which
one pounds, or bruises : pl. ◌ْهَوّاوِين .(Mgb.)
Ligt An abyss; a depth, or deep place, of
which the bottom cannot be reached. (JK, TA.)
,The cavity of the well]. (K] مُهْوَى الرَّحِيَّةِ
. مَهْوَاة Sco - (. إِزَآء voce
The spare between too -. هُوَةٌ 800: مَهْوَاءٌ
mountains ; (Ş, Mab ;) and the like; as also
*S **: ($:) a pit, or hollow, dug, or excavated.
(Msb.)
(.ورد .MF, art). زَّمَاوَرُدْ.q.، مُهَيَّةٌ
هيف
5. 3, (Ş, Ķ,) said of a man, (§,) is from
تَشْتَّى the hot south-west wind], like] الهَيْفُ
.مَصْقُولْ K.) See an cx. voce ,؟). الشتَّاء from
respecting the wind thas callod, see : الهَيْفُ
. فَكْبَاء
A very thirsty wind]. (TA, voce] ريحْ مِهْيَاق
(.نْبَاء